Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Маг наконец нарушил молчание.

- Дело такое, - произнес он. - Их нанял один человек, трактирщик. Но, видишь ли… В общем, он занимается темными делами. Перепродает краденое, и тому подобные вещи. Здесь, в окрестностях, несколько рудников и каменоломен. Туда ссылают воров, бродяг, должников - в общем, это что-то вроде местной каторги. Наемных рабочих туда днем с огнем не заполучить, условия там ужасные, в округе все об этом знают. А рабочих рук не хватает, потому что люди там погибают очень быстро. Короче говоря, трактирщик поставляет туда рабочих. Заманивает людей, похищает, и просто продает на рудники.

- И вы хотите сказать…

- Именно это я и хочу сказать. Он продал туда принцев и барона.

- Кто вам все это рассказал?!

- Он и рассказал. Трактирщик. После того, как я его порасспросил как следует.

Нимве не ответила. Попыталась обдумать услышанное, но мешала рука, в которой дергалась боль. Жгло так, что хотелось криком кричать. Нимве бессознательно тронула толстую повязку, прислонилась спиной к стене, чувствуя себя усталой и измотанной.

- Тебе плохо? - спросил Мафхор.

- Нет, ничего…

- Можем поговорить позже.

- Я не растаю. Мне бы в лес попасть, а то посмотрите, чем они нас лечат. Этак мы и за месяц не выздоровеем.

- В таком состоянии тебе не стоит идти в лес, - возразил Мафхор. - Это плохая идея.

- А какая тогда хорошая? Вы Чика видели? А Ларру? Про Шиа я вообще не говорю… Я тоже лишний раз шевельнуться не могу, а вы говорите - плохая идея. Тутошние лекари ни черта не соображают, валерьянкой поят нас! Мертвому припарки, - она замолчала, а после паузы тихо произнесла:

- Извините… Я опять на вас ору.

- Ничего.

- Не знаю, что на меня нашло…

- Ты просто нездорова. Зря я тебя сюда притащил.

- Вы-то здесь при чем, я сама пришла…

- Хочешь, я отведу тебя вниз?

Нимве мотнула головой:

- Нет. Надо решать, что делать. Если принцы на руднике, я и думать боюсь… Но… как же их оттуда вытащить?

- Сначала надо точно узнать, на каком именно руднике они находятся.

- А их несколько?

- Да, я ведь уже говорил.

Нимве прикусила губу.

- Я нынче плохо соображаю, - созналась она. - Что вы думаете делать?

- Для начала я научу тебя и Чика, как себя вести, - маг усмехнулся, - в светском обществе. Кстати, выясни, как его настоящее имя. "Чик" звучит не слишком аристократично.

- Вам и за целый век нас не выучить, пустая затея.

- Я так не думаю. Увидишь, это очень легко. Тебе хватит пары часов.

- Ой, не знаю…

- Даже не сомневайся. Тем более, выхода у нас нет. Без помощи графской семьи нам до принцев не добраться.

Взглянув на него, Нимве спросила:

- А сам граф? Почему вы ему не доверяете? Вы думаете, это он нас подслушивает, да?

- Я немного знаю его по столице. Очень верткий и скользкий человек.

Нимве снова коснулась повязки, откинула голову к стене. От боли потемнело в глазах, и она едва перевела дыхание. Мафхор сказал:

- Послушай, давай поговорим позже.

- Нет, сейчас.

- Но тебе ведь совсем плохо.

- Ничего мне не плохо, бывало и хуже. Так вы говорите, он предатель?

- Этого я не знаю. Но то, что он ненадежный, могу утверждать.

- Но что он может… Я хочу сказать, зачем ему вредить принцам? Ведь это же… это же принцы. Он вон как подскочил в тюрьме, когда узнал, что нас пытали.

Пару секунд Мафхор молчал, словно раздумывая. После произнес:

- Ничего конкретного у меня против графа нет. Но рисковать я не могу.

- А его дети? Они надежные? Или тоже…

- Они всего лишь дети. Его сыну, виконту, только семнадцать, а дочери и того меньше. Посвящать их во что бы то ни было мы не станем. Согласна?

- Ну, а чем тогда они смогут нам помочь?

- Там увидим. А теперь давай я отведу тебя вниз. Тебе нужно отдохнуть.

- Вот еще, ничего мне не нужно…

Не слушая, Мафхор встал и протянул руку. Нимве нехотя подчинилась. Маг помог ей подняться, поднял с пола плащ, и они направились к выходу с галереи.

Глава 6

К вечеру того же дня Мафхор привез снадобья от знахаря из деревни в долине. Благодаря этому у Чика уже через сутки спал жар, и лихорадка отступила.

Почти все время Нимве проводила в комнате юноши. Их навещал Мафхор, а еще - дети графа Атланского. Нимве успела немного познакомиться с его дочерью Элларианой, а попросту Леле, веселой, белокурой и круглолицей пятнадцатилетней девочкой.

Нимве рассказала Чику о планах Мафхора. Говорить пришлось под одеялом, да еще и шепотом, чтобы не подслушали. Чик не слишком обрадовался, что придется изображать аристократа, да что там, это привело его в ужас, однако отступать было некуда. Заодно Нимве выяснила, что настоящее имя юноши - Райдо.

Несколько ближайших дней новоявленные брат с сестрой оставались в своих комнатах, поднимаясь только наверх, на галерею, где Мафхор часами обучал их, как себя вести и разговаривать. Вопреки опасениям Нимве, задача и вправду оказалась не слишком сложной, единственное, чего она опасалась, это не ляпнуть что-то ненароком, в разговоре с графской семьей.

Нимве не представляла, как объяснить детям графа свое присутствие в свите принцев, а Леле это, похоже, ужасно интересовало, девочка уже начала задавать вопросы, и лишь стараниями Мафхора удавалось переводить разговор в другое русло. Маг предложил спутникам свою версию: говорить всем, будто Нимве была невестой виконта Кейтея, погибшего хозяина Чика. Юноша яростно воспротивился, да и Нимве осталась не в восторге, однако, поразмыслив, они все же пришли к выводу, что это единственный выход. Можно, конечно, было назваться и невестой барона Грида, но что делать, когда они наконец отыщут пропавших спутников? Изображать любовь с бароном Нимве отказалась наотрез, да и Чик как-то помрачнел, когда Мафхор предложил подобный вариант.

К концу третьего дня сидеть по комнатам уже не стало сил, да и Мафхор объявил, что, по его мнению, они вполне готовы к выходу "в свет". Договорились, что маг зайдет за ними утром, чтобы вместе отправиться к завтраку.

Ночью Нимве почти не сомкнула глаз, в ужасе представляя, как они с Чиком опозорятся за столом. Под конец сделалось так плохо, что она вскочила с постели еще до восхода солнца, и, пока не пришли служанки, в одной рубахе просидела на подоконнике открытого окна, подтянув к груди колени, невидяще глядя в сад и дрожа не то от возбуждения, не то от холода.

Мафхор с Чиком появились, когда служанка заканчивала причесывать Нимве. В первый момент она даже не узнала юношу: узорчатый камзол и гладко зачесанные волосы его сильно изменили. Мафхор, в котором за версту угадывался аристократ даже в подчеркнуто простой темной одежде, вежливо, без улыбки, поклонился. Нимве едва заметно ответила. В животе похолодело, тошнило, и внутри все то и дело срывалось, падало куда-то вниз, как бывает на высоких качелях. Судя по белому как мел, вытянутому лицу Чика, он чувствовал себя не лучше.

Служанка наконец закончила работу и подала серебряное зеркало на длинной ручке. Страшно хотелось отшвырнуть его прочь, вскочить и броситься бежать, но вместо этого Нимве взяла зеркало и сделала вид, будто придирчиво осматривает прическу. Чик нервно переминался с ноги на ногу, терзая кружевной манжет.

- Вы великолепно выглядите, сударыня, - заверил Мафхор. - Соблаговолите руку?

Он с полупоклоном протянул руку ладонью вниз. Стараясь не дергаться, Нимве оперлась на нее и встала. По крайней мере, хоть морда уже не такая распухшая, пришло в голову, и она еле сдержала истерический смешок.

Мафхор привел их в большую залу с камином. Повсюду были расставлены кресла, а на полу лежали медвежьи шкуры. Огонь в камине не горел. На стенах они увидали роспись, деревянные панели, покрытые тонкой и затейливой резьбой, придавали комнате старинный, богатый вид.

51
{"b":"162101","o":1}