Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Хорошо вам, господам большим, живется! - орала она, распаляясь. - Чуть что - заткнись, пшел вон, холоп, сто плетей, прочь из страны! И мамаша ваша так! Да, да, знаю! - продолжила она, видя, что Сэтнар собрался возразить. - Заткнись, холопка! Не трогай мою мать! Ну, да, ваша мать - королева, зато моя-то - нет! И это не вас, а нас пинком под зад на каторгу, если приказа не выполним! А и выполним - тоже под зад! И меня, и мою мать, и его, и тебя! - она ткнула пальцем в Чика. - Такая она, ваша благодарность! А коли башку свою за вас положишь - ну, так и следует, таков он наш холопий долг! Подыхать за вас! Переться черт-ти куда, охранять вас черт-ти от кого, а нас, спрашивается, кто будет охранять?!

Ветер разошелся, пригибая ветви и теребя листву, вздымая вихри золы из холодного костра. Спутники, кажется, догадавшись, откуда взялась эта нежданная буря, испуганно таращились на Нимве, но ей было наплевать.

- Чем, ну чем вы лучше нас? - крикнула она. - У вас чего, брильянты из задницы сыплются? Или кровь краснее нашей? Эх, да что с вами говорить! - махнув рукой, Нимве пошла прочь.

Она долго шагала по лесу, не разбирая дороги, пока не запнулась о корень, не упала - да так и осталась лежать, тяжело дыша и скрипя зубами.

Минуло немного времени, и рядом раздались осторожные шаги. Скосив глаз, Нимве заметила чьи-то босые ноги. Человек остановился. Нимве ждала, но он просто стоял и молчал.

- Ну, чего опять, - она повернулась, ожидая увидеть Чика. Это оказался Мафхор. Нимве быстро села.

- Чего вам? - буркнула она. Раздражение, было улегшееся, загорелось при виде мага с новой силой.

- Хотел проверить… - начал он, но Нимве перебила:

- Ну, проверили? Довольны? Ну, так и ступайте!

- Я только…

- Уж конечно. Ладно, раз пришли: объясните мне, какого я вас лечу, а? Травы по лесу ищу, стараюсь… Вам, по-моему, плевать, что с вами будет, разве нет?

- Почему ты так решила?

- Да потому и решила, - Нимве встала. Мафхор был выше нее на полторы головы, приходилось задирать подбородок, чтобы смотреть ему в лицо. - Я-то за него беспокоюсь! Всех ни свет, ни заря подняла, чтобы его искать, а он… Шляется он, видите ли! Я думала, что-то случилось, а вы…

- Подожди, - сказал он. Голос прозвучал неожиданно мягко, но Нимве была чересчур раздражена, чтобы обратить на это внимание. - Я не…

- Знаете что? - она уперла руки в бока. - Заткнитесь. Ясно? Заткнитесь, и… и все! Ну вас к черту! Можете ходить, где хотите, мне все равно! Хоть все кости себе переломайте - я из-за вас больше ни с кем ссориться не собираюсь! Сама не знаю, чего я вас защищаю! Кто вы мне, сват, брат… Надо мной все уже смеются! Хватит. Теперь вы сами по себе, а я - сама по себе, и… счастливо оставаться! - резко развернувшись, она пошла прочь по шуршащей листве, но через несколько шагов маг догнал.

- Чего вам? - спросила Нимве. - Чего еще?

- Жаль, что у тебя из-за меня неприятности, - сказал Мафхор. - Я не знал, что ты будешь так волноваться. Иначе не исчез бы, не предупредив, но…

- Вам ведь все равно, верно? - Нимве уставилась в его черные глаза. - Вам на всех наплевать. У нас двоих убили, а вы даже не спросили, что с ними, куда они делись. А тогда, в усадьбе… Я чуть не умерла со страху, когда они… когда те люди… Этот капитан, или как его, ко мне лез, а вы рядом сидели… Но вам же плевать. Нас всех унижали из-за вас и вашего хозяина! Ведь вы же маг из Великого Дома! Неужели вы не могли ему… Неужели вы не могли хоть как-то его переубедить, господина своего? Принц Сэтнар прав, и остальные правы. Вы… вы не стоите того, чтобы вас защищать. Хоть вы и… - она отвернулась и попыталась уйти. Мафхор остановил, удержав ее за руку.

- Отстаньте! - вскрикнула Нимве, вырываясь. - Не смейте меня трогать, вы!

- Извини, я не…

- Уйдите! Чего вам надо? Чего еще? Вам ведь нечего мне сказать! Ничего такого, что бы я уже не слышала!

- Вообще-то, - выговорил Мафхор. - Вообще-то, есть.

- Ну, что? Что? Чего?!

Он смотрел, не отрываясь, большие черные глаза блестели на заросшем щетиной лице.

- Я воду нашел, - негромко молвил он.

Глава 16

До озера добрались после полудня, после нескольких часов ходьбы.

Лес внезапно кончился, и путники очутились на пологом берегу. Серый песок зарос змеиным луком, осокой и вьюном. Водная гладь, обрамленная зеленой рамкой деревьев, простерлась впереди, будто золотое зеркало.

Но беглецы слишком устали, слишком мучились от жажды, чтобы любоваться красотой места. Спрыгнув наземь и побросав поводья, они кинулись к воде.

Вбежав в озеро, Нимве упала на колени и принялась глотать холодную чистую воду, такую вкусную - вкусней всего на свете. Она пила так жадно, что задохнулась, остановилась, чтобы отдышаться. Чик окунулся с головой, выпрямился и блаженно улыбнулся, встретив ее взгляд. Мафхор, шатаясь, побрел вдоль берега, по направлению к зарослям ивняка.

Вернувшись на берег, беглецы решили развести костер. Парни отправились за хворостом. Нимве заставила Ларру раздеться и начала осматривать его раны. Заживало неплохо, но она знала: нужна еще пара недель, чтобы все зарубцевалось.

- Давай скорее, - ворчал Ларра. Он лежал на животе, вздрагивая, когда Нимве слишком сильно нажимала на его исхлестанные бока. - Холодно.

- Потерпишь, - Нимве растерла между ладонями листья, вдыхая терпкий зеленый запах. - Жалко, котелка нету. Сготовить бы отвар, быстрей бы зажило.

Из леса появился Чик с грудой сухих веток. Пока Нимве возилась с раненым, развел костер. Скоро воротились остальные, все, кроме Мафхора. Парни притащили столько хвороста, что хватило бы на неделю - и снова отправились в лес, в надежде раздобыть хоть какую-нибудь еду.

Воротились они, когда уже сделалось совсем темно. Ясное, без единого облачка небо казалось светлым от россыпи звезд. Вдалеке протяжно и страшно закричала выпь - и, словно разбуженные воплем, из зарослей ивняка ответили лягушки. Их голоса звучали все смелей, все громче, покуда не слились в один победный хор.

Парни ничего не смогли поймать, кроме нескольких лягушек. Настроение, улучшившееся было после того, как они вышли к озеру, упало снова. Молча, не глядя друг на друга, беглецы уселись около огня. Ночь не была холодной, но они так давно голодали, что всех постоянно знобило и клонило в сон. Нимве украдкой рассматривала спутников. Костер бросал на лица причудливые тени, подчеркивая впавшие щеки, выступившие скулы, копны нечесаных волос… Это просто чудо, внезапно подумала Нимве. Чудо, что мы еще живы, нам несказанно повезло. Вот бы еще еду найти, хоть какую-то…

Они долго сидели у огня, закутавшись в плащи, прижимаясь друг к другу. Ущербный месяц, повисший над озером, не давал света. Поблизости, в лесу, закричал филин, будто оплакивая покойника.

- Да-а, - заметил Сэтнар, - если ухитримся вернуться, не забыть бы поблагодарить папашу за веселое приключение.

- Хватит, Сэт, - не оборачиваясь, попросил Инис. - И без того тошно.

- Вот и я говорю: "тошно". - Сэтнар вскинул бровь. - А то ли еще нас ждет впереди… Дорогой папочка расстарался, чтобы…

- Хватит, - Инис потемнел лицом. - Я ведь, кажется, просил. Оставь отца в покое, мы здесь не из-за него.

- Ты, может быть, и нет, - обрезал брат, - а вот я…

Договорить он не успел. Из темноты вынырнула невообразимая фигура. Большая, широкая, с квадратной головой, она ковыляла, согнув колени. Нимве взвизгнула и отшатнулась, вцепившись в Чика, а барон вскочил. Через миг они с облегчением узнали в чудище Мафхора, тащившего что-то на спине.

Подойдя к костру, маг сбросил наземь нечто, смахивающее на толстое бревно, длиной в рост человека. Оно слизисто поблескивало в свете костра. У него была огромная голова, рот походил на сплющенное ведро. Крохотные, злые мутные глазки бессмысленно таращились в огонь, а длинные усы, смахивавшие на ивовые прутья, противно и жутко шевелились.

36
{"b":"162101","o":1}