Помыкевичева.
А что вы, господин Рыпця, про Района Новарро скажете? Я считаю, что он, не менее чем Валентин, слащавый...
Рыпця.
Да, у него необычайно фотогеничное лицо, а у его тетки, как мне рассказал один из его свояков, имеется подвал с кокосами. Ах, я чуть не забыл, что у меня в кармане есть кое-что для вас, милостивая пани!..
Помыкевичева.
Вышел новый Декобра?
Рыпця.
А вот и нет! Не угадали, милостивая пани.
Помыкевичева.
Вы, наверное, опять с глупостями, как вам не стыдно, господин Рыпця!
Рыпця.
А вот и не глупость, милостивая сударыня, и совсем, совсем не глупость, а самое хорошее!
Помыкевичева.
Господин Рыпця, скажите же, что такое!
Помыкевичева.
Какой у вас жест королевский, господин Рыпця! Уж не стали ли вы редактором?
Рыпця.
Нет еще, милостивая пани, однако все на пути к лучшему.
Помыкевичева.
Раздобыли фонды?
Рыпця. Раздобываем пока что, милостивая пани. По секрету могу вам сказать, что у нас уже есть материальная возможность начать подготовительную работу...
Помыкевичева.
А вчера вы еще этой возможности не имели? 4
Рыпця.
Вчера вечером?.. Нет, еще не вполне, милостивая пани.
Помыкевичева.
Мне говорил вчера Дзуня...
Рыпця.
Вам говорил Дзуня?..
Помыкевичева.
Что вы не могли остаться к чаю, потому что интересы дела требовали вашего присутствия.
Рыпця.
Неужели же он вам и про отца Румегу напомнил?..
Помыкевичева.
Да, конечно...
Рыпця.
Это действительно неслыханная вещь, ведь сам Дзуня...
Помыкевичева.
Что сам?
Рыпця.
Ничего.
Помыкевичева.
Господин Рыпця, вы что-то скрываете от меня!..
Рыпця.
Нет, милостивая пани, этого никак нельзя... Если бы у меня и были какие-нибудь тайны от вас, то разве только государственного значения. А так...
Помыкевичева.
Господин Рыпця. Только один вопрос.
Рыпця.
Я слушаю, милостивая пани, я слушаю...
Помыкевичева.
Что вы знаете о Дзуне?
Рыпця.
О Дзуне? Ничего, решительно ничего, милостивая пани.
Помыкевичева.
Вы меня не поняли. Я вас спрашиваю, что вы знаете о нем.
Рыпця.
Он же почти все время здесь проводит, милостивая пани.
Помыкевичева.
Вас это не касается! Что вы знаете о нем, ну хотя бы с моральной стороны?
Рыпця.
Я? Решительно ничего...
Помыкевичева.
Разве вы не знаете... ну... не получает ли он каких-нибудь писем от женщин?
Рыпця.
Решительно нет! Это исключено, милостивая пани.
Помыкевичева.
А почему это должно быть исключено, позвольте вас спросить?
Рыпця.
Я... я допускаю... я не могу об этом знать, милостивая пани.
Помыкевичева.
Ах, так!..
Должна вам сказать, что ваш товарищ Пыпця производит более положительное впечатление, чем вы...
Рыпця.
Пыпця?
Помыкевичева.
Да, да. Если бы когда-нибудь мне пришлось выбирать, я выбрала бы Пыпцю...
Рыпця.
Пыпцю?
Помыкевичева.
Да, пане. О Пыпце я знаю немного, но знаю одно — это человек прекрасной, широкой души, и язык его не умеет так лгать...
Рыпця.
Сразу видно, милостивая государыня, что вы действительно мало знаете Пыпцю. Ну вот, хотя бы о языке его. Он вам небылицы плетет о своей непорочности, а выйдите в субботу вечером на улицу и увидите, как он пристает к несовершеннолетним девочкам, для того... чтобы в воскресенье утром с одеялом под мышкой
отправиться в лес на свидание.
Тьфу, тьфу!...
Помыкевичева.
Пыпця такой дон Жуан? Это импонирует мне.
Рыпця.
Т-тьфу. Импонирует...
Помыкевичева.
Господин Рыпця, вы, кажется, имеете смелость издеваться надо мной!..
Рыпця.
Боже сохрани, Милостивая пани. У меня и в мыслях не было такого, чтобы издеваться над вами. Мне только стало очень смешно, когда вспомнил, как это Пыпця неудачно через границу лошадей перебрасывал. Упитанных лошадей, в яблоках. И за это, тьфу-тьфу, за это невольно в политические преступники попал. Пыпця мастер голову морочить. Тьфу, тьфу!.. Политическим заключенным и то заморочил.
Помыкевичева.
Что вы говорите?
Рыпця.
Да это еще...
Помыкевичева.
Это действительно необычно, это очень романтично!..
Входит
Пыпця
в новых туфлях цвета яичницы, в пестром галстуке.
Рыпця.
Нет, товарищ, я как раз доказывал милостивой государыне...
Пыпця.
Какой это милостивой государыне? Или из-за своего оппортунизма вы будете и дальше товарища Милену величать милостивой государыней?
Помыкевичева.
Господин Пыпця...
Рыпця.
Я же это и доказываю па... товарищу Милене всю вредность и невыдержанность романтизма и одновременно веду с товарищем Миленой предварительные переговоры относительно ее теснейшего сотрудничества с редакцией «Кровавое зарево».
Пыпця.
Товарищ Милена будет прежде всего в теснейшем контакте с главным редактором «Кровавого зарева». Вот!
Помыкевичева.
Позвольте, господа! Выходит, мы уже накануне рождения журнала?
Пыпця.
Конечно, дорогой друг и приятель! Мы уже накануне рождения сугубо выдержанного литературно-общественного журнала «Кровавое зарево», редактором которого буду я. Вот!
Рыпця.
Неужели вы обо мне, товарищ, хотите забыть, как писал гениальный...
Пыпця.
Да ведь никак нельзя, дорогой товарищ и приятель! Да неужто вам никогда и шагу не ступить, чтобы...
Дзуня.
Простите, пани! Можно ли вас на минутку, пане Рыпця? (
Выходит.)
Помыкевичева.
Не заставляйте нас скучать долго, господин Рыпця!..
Рыпця.
Понимаю ваше незавидное положение и, удовлетворивши пана Дзуня, буду стремиться к вам... товарищ Милена!..
(Выходит.)
Помыкевичева.
Симпатичный молодой человек... Не правда ли, господин Пыпця?..
Пыпця.
Не такой уж и молодой. Даже на семь месяцев старше меня. Вот!
Помыкевичева.
А все-таки симпатичный...
Пыпця вытаскивает из кармана конфетки и кладет на стол возле кокоса.
Пыпця.
Кокосы совсем подешевели. И... и я не знаю вообще, что в них может быть интересного!..
Помыкевичева.
Даже если это от всего сердца, господин Пыпця?..
Пыпця.
Вам, дорогая приятельница и товарищ, его мелкомещанское нежное личико приглянулось? Вы думаете, не было б у меня такого личика, если бы я хоть немного позанимался его негодной работой? Вы встаньте пораньше и пойдите на заставу, вот там увидите, как в одной небольшой хатке запивают не молоком, а трудовой кровью! Вот!
Помыкевичева.
Рыпця?!
Пыпця.
Конечно, не я, а этот самый Рыпця. Стоит себе при дороге, а женщины молоко в город несут. Вот! Он к женщине, молочнице такой: «Зайди, молодица, в хатку мою невеличку! Вот у тебя молока только одна банка, а выйдешь — в город едва донесешь, и сам черт не разберет, что оно такое, еще и для меня останется капля на завтрак. Заходи, молодица, чудеса мои увидите, зайди в мою маленькую хатку!» Вот! А с одной молодицей он там такие чудеса творил, что должен был на другую заставу сломя голову бежать. Вот! Мало ему было молока да обмана. Вот!..