Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Кого? — не понял юноша.

Брови Удрика были сильно накрашены, что придавало ему зловещий вид, несмотря на испуг.

— Это существо, которое дикари не рискнули укротить. Даже не попытались, — ответил Уонхоуп. — Скажи, брат, что лучше: смерть одного человека или целого народа?

Глаза Удрика расширились от страха, и в следующий момент Уонхоун перерезал ему горло обсидиановым ножом. Из раны хлынула кровь, и юноша упал на колени, а потом неловко завалился на спину. Дориан почувствовал, а может, только представил ликование тысяч пришельцев.

«Держись, Дориан, держись, не дай им одержать верх», — твердил он себе, не осмеливаясь взглянуть на происходящее из другой реальности.

Уонхоуп протянул руки и крылья к стоящему перед ним войску.

— Аркангхал, приди! Предстань передо мной!

Заклинания лились легко, как будто Уонхоупу помогал сам вир и он проделывал нечто подобное много раз. Вокруг Уонхоупа плясали зеленые молнии, а потом замкнулась цепочка из синих огней, и земля возле тела Удрика пришла в движение и забурлила, извергая комья грязи, которые прилипали к трупу. Языки пламени исполняли над Удриком магический танец, и мышцы на теле стали рваться, а кожа лопаться.

Шаманы поняли свою ошибку. Они не посмели поднять аркангхала, а Дориан рискнул. Затрубил рог, призывая дикарей готовиться к атаке, но половина войска его не слышала.

Вспышка молнии ослепила Уонхоупа и расколола землю у него под ногами. Грянул гром, и воины обеих армий упали на землю.

Когда к Уонхоупу вернулось зрение, он увидел, что атака дикарей захлебнулась. На том месте, где лежало тело Удрика, стоял мужчина. Все взоры были устремлены на него. Рост мужчины превышал семь футов, волосы цвета расплавленного золота закрывали шею, а кожа серебристого цвета не блестела и не казалась неестественной. На Уонхоупа смотрели глаза удивительного изумрудного цвета. Такие не встретишь среди людей. Может быть, у одного на миллион. Как и сам король-бог, мужчина стоял с обнаженной грудью, и его тело было сухим и поджарым. За всю свою жизнь Уонхоуп не встречал более красивого человека.

Аркангхал рассмеялся, и смех его был прекрасен.

— Мы пришельцы, а не чудовища, король-бог.

— Как тебя звать? — спросил Уонхоуп.

— Бэ'Элзебэн, повелитель змей.

— Ну, во Фризе для змей холодновато, — заметил король-бог.

— Я больше не во Фризе.

— Я заставлю тебя служить мне, Бэ'Элзебэн, — сказал Уонхоуп.

Ему очень хотелось взглянуть на аркангхала с другой стороны и увидеть таким, как он есть, но не хватало смелости. Если он сейчас окунется в бездну безумия, Бэ'Элзебэн завладеет его телом вместо Удрика.

— А я заставлю склониться перед собой солнце и луну, — презрительно хмыкнул пришелец.

— И все же одно из двух непременно произойдет.

Бэ'Элзебэн рассмеялся, напоминая повзрослевшего до времени ребенка.

— Но я сильнее тебя, — возразил он.

— Здесь имеют значение только сила воли и призыв. Я тебя призвал, а моя воля непреклонна.

Глаза Уонхоупа встретились с изумрудным взглядом пришельца, и он представил, какая участь ждет Дженин, если не удастся подчинить себе эту змею. Дориан чувствовал, как исходящая от аркангхала энергия подавляет его волю. Сила Бэ'Элзебэна куда больше стоящей перед Дорианом человеческой оболочки. Пришелец наделен бессмертием и всемогущ, а у Дориана нет средства, чтобы его остановить. Положение безнадежное, и остается лишь склонить голову и молить о пощаде.

Дориан понимал, что пришелец пошел в наступление, и уцепился за остатки своей веры. Аркангхал подчинится и станет служить ему.

«Я — король-бог, и моя воля непреклонна. Я уничтожу всех, кто встанет у меня на пути. Я не стану никому служить, потому что я — бог».

Бэ'Элзебэн прекратил атаку.

— Что ж, король-бог, будь по-твоему. Я стану тебе служить.

— Где сейчас мой сводный брат Мобуру?

— Он хотел стать во главе десяти племен, но не сумел. К нему присоединилось лишь одно племя, однако Мобуру собрал достаточно костей и может поднять легион кралов. Сейчас он направляется в сторону Черного Кургана.

В легионе около двух тысяч кралов, и хорошего здесь мало. Впрочем, было бы куда хуже увидеть Мобуру во главе выстроившейся напротив армии дикарей.

— Тебе следует тревожиться не о Мобуру, — продолжил пришелец.

— Ты имеешь в виду Нефа Даду? — спросил Дориан, понимая, что подтверждаются его худшие опасения.

— Конечно. Ведь именно Неф научил дикарей поднимать из праха кралов. Однако все это лишь отвлекающий маневр, чтобы держать любого из Урсуулов как можно дальше от Черного Кургана.

— Чего он добивается?

— Он сам хочет стать королем-богом и для этого собирается поднять из праха титана или дать Хали человеческую оболочку.

Неужели Неф Дада решил поднять саму Хали? Полное безумие. Если Дориан правильно понял натуру пришельцев, это грозит гибелью всей Мидсайру. Утешает только то, что со времен Ройгариса Урсуула никто не обладал магической силой, способной поднять из праха Хали, вселив ее в человеческое тело. А вот поднять титана вполне возможно, и такая перспектива наводит ужас. Какое место отведено титану в иерархии пришельцев? Он на два или три ранга выше Бэ'Элзебэна. Даже страшно подумать!

Ладно, об этом можно поговорить чуть позже, а сейчас есть более неотложные дела.

— Чтобы заставить служить тех кралов, что подняли из праха дикари, нужно уничтожить главного шамана? — спросил Уонхоуп. — Покажи мне его.

Бэ'Элзебэн указал на дикаря, все тело которого было покрыто татуировками. Вокруг шамана возвышались многочисленные щиты, как его собственные, так и те, что установили другие маги. Однако стоило Бэ'Элзебэну повести рукой, и вся защита бесследно растаяла. Уонхоуп метнул в колдуна зеленый боевой пульсар, и тот с презрительным видом следил за его приближением, уверенный в надежности щитов. В следующее мгновение пульсар прожег дыру у него в груди. Шаман умер, а на его лице застыли ужас и недоумение.

Бэ'Элзебэн улыбнулся, и Дориан обратил внимание на необычные морщинки в уголках его глаз. Кожа аркангхала состояла из множества крошечных чешуек.

— Господин, — обратился к Уонхоупу Бэ'Элзебэн, — что ты прикажешь делать павшим?

— Убивать дикарей. Никакой кормежки до наступления ночи. Потом грузите кости в повозки. Возможно, они нам понадобятся, чтобы поднять кралов в Черном Кургане.

— Как прикажете, — ответил с поклоном Бэ'Элзебэн.

Когда он выпрямился, в армии дикарей началась паника и послышались крики ужаса. Находившиеся в ее рядах кралы стали уничтожать воинов.

74

— Приближается весна, — тихо сказала Элена.

Ви тоже пришла на балкон, не успев вытереть пот после изнурительной тренировки с сотней женщин-магов, которые продолжали занятия во дворе. Кайлар уехал из города, чтобы потренироваться с учителем, и Элена попросила Ви о встрече. Элена повернулась, и ее лицо осветила робкая улыбка. Ви тщетно пыталась проглотить застрявший в горле комок.

— В последнее время ты меня избегаешь, — обратилась к ней Элена.

Ви хотела сослаться на занятость, и это была правда. Ей действительно приходилось много работать. Каждый день приезжали новые Рабыни, ряды сестер, возглавляемых Ви, постоянно пополнялись. Нужно было передавать тайные сообщения спикеру и проводить занятия по тактике и магии. Впрочем, вовсе не по этой причине Ви долгое время не встречалась с Эленой. В последние два месяца между девушками установилась странная близость, но с неумолимостью направленного в сердце клинка приближалась весна.

— Мне нужен твой совет. Ты знаешь, как действует дар Кайлара и как работает его ум. Боюсь, ради моего спасения он сделает какую-нибудь глупость, особенно если…

Элена бережно положила руку на живот.

— Если что? — не поняла Ви, и тут ее осенила догадка. — Черт побери, да ты беременна!

Элена залилась румянцем и прошептала:

— Сегодня утром целительница это подтвердила. Уже целый месяц. Правда, по утрам у меня нет тошноты. Вот повезло.

102
{"b":"149162","o":1}