После того как они полдня провели в безуспешных поисках, Селби решил испробовать другую тактику. Когда Мэтью ворвался в следующую корабельную контору, мужчина за стойкой непроизвольно съежился.
– Мне нужна ваша помощь, – подойдя к стойте, сказал Мэтью. – Приходила сюда сегодня женщина, которой нужен был билет на один из ваших кораблей?
– Почему вы об этом спрашиваете? – Мужчина пристально разглядывал его.
– Она моя жена. У нас произошла ужасная ссора, но теперь я понял, что был не прав. Я должен извиниться и забрать ее домой.
– Все мы бывали в таком положении, – рассмеялся мужчина.
– Можете помочь мне?
– Да. Женщина, одетая как вдова, пришла сюда сегодня утром и попросила обменять билет в Ливорно на билет на любое судно, отправляющееся сегодня утром. Это миссис Толбот.
Мэтью стиснул кулаки. Он упустил Дженнет, она уже отплыла, и теперь он никак не сможет увидеться с ней. Ему оставалось только осознать это, а потом вернуться в свой полуразвалившийся дом и напиться до потери сознания. Но для Селби Мэтью все же решил узнать, куда она направлялась.
– В какой город она отбыла? – тихо и отрывисто спросил Мэтью.
– В Нью-Йорк.
Спасибо. Он уже пошел к выходу, но мужчина снова заговорил, и он остановился.
– Сэр, она еще не отбыла.
– Что? – Мэтью резко повернулся.
– У нас не было кораблей, отправляющихся сегодня утром. Ближайший выйдет с вечерним приливом, в пять часов.
– Могу я подняться к ней?
– Только покиньте корабль к половине пятого, – кивнув, улыбнулся мужчина. – Скажите матросу на вахте, что Чарли дал вам разрешение.
– Спасибо, Чарли. – Бросившись за стойку, Мэтью тряс мужчине руку. – Никогда этого не забуду.
– Забирайте свою жену, милорд.
В его распоряжении оставался всего час, чтобы убедить Дженнет, что она не должна уезжать. Молнией добежав до корабля, Мэтью взлетел по трапу, и вахтенный матрос указал ему ее каюту.
Оказавшись у каюты, Мэтью несколько секунд стоял перед дверью, а потом, наконец, постучал.
– Миссис Толбот, это капитан. Могу я поговорить с вами?
Глава 25
Дженнет улыбнулась, услышав за дверью каюты низкий голос капитана. Первый помощник сказал, что капитан, как только у него будет время, представится ей, но она ожидала, что их встреча состоится после того, как корабль отчалит.
– Минутку, капитан.
Взглянув на себя в зеркало, Дженнет вздохнула. Встрепанное создание, отражавшееся в зеркале, выглядело неподходящим для того чтобы принимать кого-либо. Дженнет заправила обратно в прическу выбившуюся прядь волос, но поняла, что ничего не может сделать с темными мешками под глазами – она выглядела в точности как убитая горем вдова.
Дженнет начала открывать дверь, но ее буквально вырвали у нее из руки. Дженнет отступила назад и едва не задохнулась, увидев перед собой Мэтью.
– Ты имеешь хоть малейшее представление о том, что сегодня заставила пережить меня и всю твою семью? – Захлопнув за собой дверь, он пристально смотрел на Дженнет.
В Дженнет вскипело негодование. Как он посмел войти в ее каюту?! Как посмел разыскать ее?!
– Убирайся. Я уже написала письмо родным, так что они будут знать, где я.
– А мне? – Его серые глаза сделались почти черными. – Полагаю, ты и мне тоже собиралась прислать письмо?
– Нет. – Она так же в упор смотрела на Мэтью. – Ты не заслужил ни письма от меня, ни чего-либо другого.
– Вот как? – Он угрожающе шагнул к ней, но Дженнет предусмотрительно сделала шаг в сторону.
– Не кто иной, как ты, в конце концов, решил, что единственный способ восстановить свою честь – это сделать так, чтобы твоя любовница рассказала всем правду. Я тебе больше не нужна. Ты вернул себе имя, и теперь какая-нибудь невинная мисс с радостью станет следующей графиней Блэкберн.
Быстрым движением Мэтью схватил ее за плечи и привлек к себе, но Дженнет старалась не обращать внимания на его мужской запах, потому что не могла позволить себе пасть жертвой опьяняющего обаяния этого мужчины.
– Ты ошибаешься абсолютно во всем, – тихо произнес он. – Я не вернул себе имя. И мне не нужна невинная мисс ни в моей постели, ни в моей жизни.
– Как это не вернул себе имя? – Отодвинувшись, Дженнет хмуро посмотрела на него. – Она же рассказала всем правду.
– Ты действительно думаешь, что кто-то поверит отвергнутой любовнице? – Его губы слегка дрогнули в улыбке.
Это не имело значения, потому что он договорился с Ванессой, чтобы она сделала то объявление. Дженнет освободилась из его рук, стараясь преодолеть гипнотизирующее влечение к нему и понимая, что ей следует быть начеку, потому что его близость творила ужасные вещи с ее разумом.
– Тем не менее, полагаю, тебе следовало бы подумать об этом до того, как организовать ее выступление перед половиной светского общества, – огрызнулась Дженнет.
Мэтью застыл.
– Ты думаешь, это я устроил так, чтобы она сделала то заявление?
На мгновение Дженнет почти поверила недоуменному выражению у него на лице.
– Да. Почему бы еще она это сделала?
– Потому что она не хотела, чтобы я женился на тебе. Она была влюблена в меня, – со вздохом признался Мэтью.
– Какая разница любовнице, на ком женится ее покровитель? – Дженнет сложила руки на груди поверх черного шерстяного платья.
– Она знала, что если я женюсь на тебе, то уже никогда не вернусь к ней, – мягко ответил он.
– Как она могла быть уверена в этом? Многие женатые мужчины имеют любовниц, – возразила Дженнет, отходя в другой конец небольшого помещения. В присутствии Мэтью маленькая каюта казалась совсем крошечной, в ней совершенно невозможно было ходить!
– Она знала, что я тебя люблю. И я, любя свою жену, не стал бы в отличие от многих мужчин высшего света заводить любовницу.
Дженнет замерла на середине своего короткого пути. Мэтью любит ее. Сердце подпрыгнуло у нее в груди, но потом почти остановилось – то, что он ее любит, не имеет никакого значения, ничто не изменилось из-за того, что он просто произнес эти чудесные, переворачивающие душу красивые слова.
– Тогда как она узнала, что случилось с Джоном, если ты не рассказал ей?
– Я рассказал, – с тихим вздохом признался Мэтью, уставившись в пол каюты.
– Почему? – громко спросила Дженнет.
– Я был пьян, и мне было тяжело. Это случилось два года назад. – Он заглянул в ее голубые глаза и не отпускал ее взгляд. – Прости меня. Мне и в голову не приходило, что она когда-нибудь может заговорить об этом. Считается, что любовницы хранят секреты.
У Мэтью в глазах была такая нежность, что Дженнет едва не бросилась к нему. Но ей нельзя было этого делать, существовало много такого, чего он еще не объяснил. Но что бы он ни сказал, это не меняло ее положения: ее все еще могли повесить за смерть Джона. Единственное, что ей оставалось делать, – это заставить Мэтью уйти и по кусочкам снова собирать свое сердце… в одиночку.
– Спасибо, что рассказал мне о том, как все было на самом деле. – Дженнет подошла к двери и открыла ее. – Прощай, Мэтью.
Он раскрыл глаза от удивления, а потом неторопливо улыбнулся:
– Неужели ты на самом деле думаешь, что я уйду?
– Думаю, тебе лучше сделать это самому, пока я не позвала на помощь.
– Зови всех, кого хочешь. – Он сделал несколько шагов к двери и плотно закрыл ее. – Они все уверены, что я твой муж. А кто, по-твоему, захочет вмешиваться в дела семейной пары? В соответствии с законом я могу силой увести тебя с этого корабля, и никто не вправе меня остановить.
– Почему они решили, что мы женаты?
– Потому что я сказал им, что мы поссорились, и ты решила убежать. Мы оба знаем, что, как свою жену, я могу вернуть тебя домой даже вопреки твоей воле. – Он уперся руками в бедра и одарил ее холодной улыбкой.
– Не могу поверить, что ты это сделал!
– Сделал. И если ты сейчас же не соберешь свои вещи, я заброшу тебя на плечо и унесу с этой посудины.