– Но самое страшное, что Джон, по-моему, знал об этом, – прошептала Дженнет.
Для них единственный шанс быть вместе – это сделать так, чтобы она узнала правду, всю правду. И несмотря на то что Мэтью ужасно не хотелось открыть Дженнет правду, у него не было выбора.
– Он знал. Во всяком случае, он знал, что меня влечет к тебе.
Мэтью ощутил, как ему на грудь скатились слезы Дженнет. Если бы он мог унять ее боль, он это сделал бы, но Мэтью понимал, что Дженнет должна смириться с этим несчастьем, и, возможно, разговор с ним поможет ей.
– Ты думаешь, он заметил мое влечение, к тебе?
– Не могу сказать наверняка, – ответил Мэтью, поглаживая ее по волосам. – Он никогда не заговаривал со мной об этом.
– А что, если он знал? – пробормотала Дженнет ему в грудь. – Я не могу жить с этим.
– Возможно, именно поэтому он просил меня защитить тебя, – твердо ответил Мэтью.
– Я так старалась не показать своего влечения! – Дженнет вытерла со щеки слезу.
– Возможно, он его чувствовал, хотя я никогда не замечал.
– Не замечал? – всхлипнув, спросила она.
– Насколько я мог видеть, вы оба были безумно влюблены друг в друга. – Ее тяга к Мэтью вовсе не означала, что она его любила. Если бы только она могла любить его так, как любила Джона, снова подумал Мэтью. – Дженнет, если бы все вернулось назад, и это Джон убил бы тебя, хотела бы ты, чтобы он постоянно чувствовал такую вину за несчастный случай?
– Конечно, нет.
– Существует кое-что еще, о чем тебе следует знать. – Он боялся сказать ей, но, возможно, это был единственный способ дать ей возможность простить себя.
– Что?
– Пока вы были помолвлены, Джон не хранил тебе верность, – прошептал Мэтью. – Когда я упрекал его в этом, он отмахивался от меня.
Дженнет застыла.
– Ты хочешь сказать, что у него была любовница?
Мэтью покачал головой, чувствуя себя еще отвратительнее из-за того, что должен сообщить ей.
– Джон не мог позволить себе иметь любовницу. У него были отношения с несколькими вдовами, которых не интересовали деньги.
Медленно поднявшись с его груди, Дженнет пристально смотрела на Мэтью.
– Что ты имеешь в виду, говоря, что Джон не мог позволить себе иметь любовницу?
Неужели Дженнет ничего не знала?
– Джон был лишен отцовского содержания за свое безобразное поведение. У него не было доходов.
– Значит, он решил жениться на мне, зная, что отец даст за мной большое приданое и что семья никогда не допустит, чтобы мы голодали. – Дженнет зажмурилась. – И конечно, он знал, что, когда мне исполнится двадцать пять лет, я унаследую огромное состояние. – Она замолчала и некоторое время просто смотрела на Мэтью. – Почему ты не сказал мне об этом тогда?
– Я хотел сказать, – признался Мэтью и отвернулся. – Я пытался сказать тебе в то утро, но Джон прервал наш разговор.
– О-о!
– Разве это что-нибудь изменило бы?
– И да, и нет, – прошептала Дженнет так тихо, что он едва услышал ее.
– Что?
– Сомневаюсь, что поверила бы тебе после твоего признания в то утро.
– Конечно, не поверила бы, – кивнул Мэтью и вздохнул. – Я просто не сдержался и признался в своих чувствах к тебе. Мне было обидно, и я злился, что ты так влюблена в Джона… а не в меня.
– Я не была влюблена в него, – пробормотала Дженнет.
– Ты – что? – У него в груди громко застучало сердце от надежды, что Дженнет могла любить его.
– Я потом поняла, что не любила его. Я… – Рыдания потрясли ее тело. – Я собиралась разорвать помолвку. Я уже несколько раз собиралась это сделать, но твердо решила разорвать помолвку с Джоном как раз в тот день.
– О, Дженнет! – Он крепко обнял ее. – Надеюсь, ты никогда никому не говорила об этом?
– Как я могла? Я убила его. И, как я понимаю, сделала это намеренно.
– Никогда не повторяй этого. – Отодвинув ее от себя, Мэтью смотрел на нее. – Ты не убивала Джона намеренно.
– Как ты можешь быть уверен? Даже я не уверена. Все, что случилось в тот день, ужасно. – Дрожащими руками она убрала волосы назад, не замечая слез, которые все еще капали, как летний дождь, из ее прекрасных голубых глаз.
– Я видел, что произошло. – Он сжал ее плечи и слегка встряхнул Дженнет. – Твоя нога скользнула – вот и все. А Джон не смог вовремя отреагировать, потому что трава была скользкой. – Мэтью надеялся, что она сочтет его доводы разумными.
– Думаешь, он смог бы простить меня? – Дженнет, словно окаменев, смотрела на покрывало.
– Если бы он выжил, то, не сомневаюсь, он простил бы тебе твою вину.
Дженнет кивнула.
– Иди сюда. – Мэтью снова заключил ее в объятия. – Дженнет, он был моим лучшим другом. Он мучился бы, зная, что ты живешь с таким чувством вины.
– Мне кажется совсем неправильным, что только человек, чью жизнь я разрушила, старается помочь мне спасти мою жизнь, – смахнув слезу, заметила Дженнет.
– А кто подошел бы лучше?
Впервые за несколько дней Мэтью услышал смех Дженнет. Этот звук согрел ему душу и в тоже время причинил боль – ему хотелось слышать этот смех до конца своей жизни.
– Дженнет. – Он сделал паузу, собираясь с духом. – Я…
– Блэкберн, где ты, черт возьми?
– Проклятие! – выругался Мэтью. – Жди меня внизу, Сомертон!
– Тебе не кажется, что он выбрал самое неподходящее время? – слегка улыбнулась Дженнет.
– Совершенно неподходящее. – Момент для признания в любви был упущен, и Мэтью, натянув брюки, взял свою льняную рубашку. – Чертовски неподходящее.
– А что делать мне?
– Оставаться здесь. Я выпровожу его из дома. – Надев сюртук, Мэтью направился к двери, но оглянулся, и у него снова сжалось сердце. С ниспадающими на грудь волосами и со слезами на щеках она была похожа на несчастную девочку. Ему хотелось вернуться и утешать ее, а не разговаривать с Сомертоном.
Ещё раз выругавшись, Мэтью открыл дверь и зашагал вниз по лестнице, но, войдя в гостиную, обнаружил, что комната пуста.
– Ты где, черт тебя побери? – недовольно окликнул приятеля Мэтью.
– В какой-то грязной, пыльной комнате без света и без стола.
Мэтью пошел по коридору в кабинет. В это утро он не позаботился открыть тяжелые бархатные шторы, поэтому сделал это теперь.
– Слава Богу. Ужасное место, – заметил Сомертон.
– Зачем ты здесь?
– Честно говоря, у меня есть кое-что для тебя. – Он протянул Мэтью большой конверт. – Похоже, мы оба поднимаемся к вершине великосветского общества.
– Почему? – Мэтью рассматривал приглашение на костюмированный бал, который маркиз Энкрофт устраивал у себя дома следующим вечером.
– Уверен, он слышал о том, как мы спасли леди Дженнет от самого прискорбного события.
– Несомненно. – Если Селби и не рассказал Энкрофту, то Дженнет, скорее всего, рассказала.
– Ты пойдешь?
Так как Энкрофт был близким другом семейства Селби, то, возможно, это был бы подходящий момент объявить о помолвке. Если бы только удалось выпроводить Сомертона из дома, чтобы получить возможность спокойно сделать Дженнет предложение.
– Непременно пойду.
Налив себе бокал портвейна, Сомертон вальяжно опустился в кресло с потрескавшейся кожаной обивкой с таким видом, будто в ближайшее время не намеревался уходить.
– Итак, ты уже собрался с силами, чтобы спросить ее?
– Я не видел ее после возвращения в Лондон, – солгал Мэтью.
– Что ж, я совершенно уверен, что она будет на балу у Энкрофта, так что поговори с ней там.
Мэтью обвел взглядом комнату, размышляя, что он может предложить Дженнет. Ни имени, ни состояния, ни даже приличного дома, в котором можно жить, у него не было. Правда, он обладал титулом, делающим ее графиней, но это, по-видимому, все.
– Ты уже решил, как объявишь об этом ее брату? – поинтересовался Сомертон.
– Нет. Парень угрожал обратиться в суд и аннулировать завещание бабушки, если она выйдет за меня замуж.
– Будь он проклят! – Осушив бокал, Сомертон со стуком поставил его на стол. – Я поговорю с ним.