– Как мило, что у вас есть на это время. – Из тона Ханны явствовало, что только бездельник может заниматься подобной чушью. – И сколько же у вас детей?
– Всего один. – Донован заулыбался еще шире, и акцент стал еще сильнее. – И это чертовски расстраивает мою мамашу. Нас-то у нее было семеро. И я тоже хотел бы иметь много детей: весело, когда все кричат и дерутся! Ну да я еще молод, успею наделать себе целую бейсбольную команду.
Кэндис не могла поверить, что Донован произнес эти слова, и испытала огромное желание ущипнуть себя, чтобы вернуться к реальности. Она с опаской взглянула на мать и поняла, что Ханна восприняла всю тираду Донована совершенно всерьез. Миссис Блум и не подозревала, что над ней посмеялись. «Пожалуй, пора уходить», – решила Кэндис. Она едва сдерживала счастливую улыбку: кто бы мог подумать, что им с Донованом удастся уйти от ее матери не только живыми, но и почти победителями.
Но Дэн продолжал рассуждать о детях:
– Я всегда думал, что это грех – иметь только одного ребенка. Бедняжке даже повозиться не с кем. А как парню вырабатывать характер, если ни тебе подраться, ни посоперничать с братьями-сестрами? Я уж не говорю о том, что все родительское обожание и все чаяния сосредоточатся на одном-единственном дитяти! Это невыносимо тяжкий груз для ребенка.
Ханна Блум вздрогнула. Движение было инстинктивным и незаметным, но Кэндис углядела его и прониклась к Дэну уважением. Подумать только, спокойный, безобидный бухгалтер умудрился пробить броню Великого инквизитора!
– Ну что ж, я так рада, что мне представился случай вас познакомить. – Кэндис решила, что пора смываться, пока успех на их стороне. Она коснулась губами щеки Ханны, ощутив запах пудры и знакомых духов. – Нам нужно еще перемолвиться кое с кем словечком, а потом мы уходим. У меня… э-э… голова разболелась просто ужасно. Думаю, нам надо пойти и прилечь…
Глаза Ханны стали круглыми и буквально вылезли из орбит.
– То есть я хотела сказать, что мне надо прилечь. Ну, дома, в темной комнате… А Дэн меня отвезет. В смысле проводит. – Кэндис захлопнула рот, боясь сказать что-то еще. Или начать глупо хихикать, чего ей неудержимо хотелось.
Дэн вежливо распрощался с Ханной и пошел за Кэндис. Лицо его было безмятежно, но голубые глаза смеялись.
Глава 6
– Прошу вас, проходите. Садитесь в это кресло, оно самое удобное. Может быть, хотите кофе? С пончиком?
Аманде стало не по себе. Она внимательно взглянула на Энн Джастисс и решила, что любезность и даже заботливость адвоката не предвещают ничего хорошего. А уж если и пончик предложен… что же такое ужасное собирается сообщить ей мисс Джастисс?
– Нет, спасибо, я ничего не хочу. – Аманда обхватила себя руками за плечи, неосознанно имитируя жест Меган. Та всегда так делала, если боялась чего-то. Лучше пусть скажет скорее, думала Аманда, с подозрением глядя на адвоката, которая обошла наконец бесконечный полированный стол и села в свое кресло.
– Что случилось? – спросила Аманда, поскольку Энн придвинула к себе папку с бумагами, но все еще не открывала рта, а ждать больше сил не было.
– Похоже, последнее время ваш муж жил не по средствам.
Аманда старалась изо всех сил, но просто не могла понять, о чем идет речь.
– Что значит – не по средствам? Он получает очень большую зарплату от юридической компании, в которой служит. Кроме того, он периодически во что-то вкладывал деньги.
Адвокат сочувственно кивнула:
– В этом вы правы: он вкладывал деньги. Не знаю, какими именно соображениями он при этом руководствовался, но точно могу сказать, что все его вложения и инвестиции были неудачны.
– Вы уверены?
– К сожалению, да. У меня работает исключительно талантливый молодой человек, который просто носом чует спрятанные вложения и все такое. Так вот – я освободила его ото всех дел, кроме вашего, чтобы он мог целиком сосредоточиться на нем… мне действительно хотелось вам помочь. – Энн внимательно посмотрела на Аманду, словно прикидывая, не пора ли вызывать «скорую помощь», потом все же добавила: – И это не все. Есть новости и похуже.
Неужели что-то может быть хуже, чем отсутствие денег, с помощью которых она надеялась смягчить для детей переход к новой для них жизни в неполной семье?
– Ваш муж воспользовался средствами своих клиентов, пытаясь поправить пошатнувшееся материальное положение.
Аманда уставилась на Энн Джастисс, надеясь, что ослышалась или неправильно поняла адвоката.
– Но мой муж адвокат! Подобные действия незаконны!
– Вот уж это точно. Но подобные вещи случаются гораздо чаще, чем думают люди. У нас есть все доказательства. В зависимости от того, как мы распорядимся имеющейся информацией, ваш муж может либо отделаться запретом заниматься адвокатской практикой, либо сесть в тюрьму. Хочу оговориться, что и в том и в другом случае вам с детьми не придется рассчитывать на его помощь.
Потрясенная до глубины души, Аманда пыталась осознать масштабы случившейся катастрофы.
– Я не могу потерять дом, – прошептала Аманда. – Я поклялась детям, что у нас будет дом.
– Это я сумею устроить. У вас сейчас большой дом, и кредит за него частично выплачен. Вы можете его продать – это даст вам некую свободу маневра и позволит приобрести жилье поменьше, чтобы его было легче содержать…
– Нет-нет, я пообещала детям сохранить наш дом.
– К сожалению, вашим детям придется столкнуться с реальностью, к которой их никто не готовил. И вина за это целиком лежит на вашем муже.
Аманда покачала головой. Дети не поймут. Ведь именно ей придется сказать им, как обстоят дела, а значит, именно ее, маму, они и сочтут виноватой. Нужно что-то придумать, чтобы сохранить дом. Она не может нарушить свое обещание, не может обмануть детей.
Между тем адвокат закрыла папку с бумагами и печально улыбнулась:
– Мне действительно жаль, что так вышло, Аманда. Я хотела бы вам помочь получить деньги, но ваш муж не оставил мне ни единого шанса. Думаю, его компания не захочет огласки, а потому у него есть' даже шанс сохранить звание адвоката. Тем не менее, вряд ли он сможет в ближайшее время заработать какие-то реальные деньги. Увольнение оставит пятно на его репутации, так что не стоит рассчитывать на его помощь. Вам предстоит очень серьезно обдумать ваше положение.
Она встала и подошла к Аманде, чтобы попрощаться.
– В понедельник у меня назначена встреча с адвокатом вашего мужа, и я собираюсь порадовать его тем, как много мы узнали. Думаю, для вашего мужа это станет неприятным сюрпризом.
И опять Аманда возвращалась домой, словно в тумане.
Пожалуй, в этот раз поездка была еще более кошмарной, потому что к чувству нереальности происходящего добавилось ощущение безысходности и неотвратимости беды!
Когда дети вернулись домой из школы, Аманда все же нашла в себе силы улыбаться и вести себя как обычно. Слава Богу, когда-то она играла в любительском театре и с тех пор помнила некоторые актерские приемы. Однако сегодня лицедейство давалось ей особенно тяжело, и она была ужасно рада, что и Меган, и Уайатт ночуют у друзей.
Она погрузила сына и дочь в машину, развезла их по домам, обменялась вежливыми улыбками с мамами, отказалась от предложения выпить и вернулась домой. Едва закрыв за собой дверь, Аманда схватила телефонную трубку. Весь день ей не давал покоя вопрос: как Роб мог так поступить, как он мог лишить детей будущего, что должно было произойти, чтобы он так их предал?
– Офис Роба Шеридана, – прожурчал в трубке голосок секретарши.
– Он на месте, Синди? – Аманде едва удалось сдержать крик и задать вопрос нормальным тоном.
– Простите, миссис Шеридан, – отозвалась девушка. – Его сейчас нет в городе. Но к концу рабочего дня он вернется.
Аманда повесила трубку, секунду стояла неподвижно в полной растерянности, а потом начала набирать номер родителей. И опять повесила трубку, так и не нажав последнюю цифру. Она скрыла от них даже то, что у нее неприятности, как можно теперь огорошить их сообщением о полной катастрофе?