Гватемала — крошечная по размеру, но великая по духу страна, спрятанная в самом сердце Центральной Америки. С одной стороны её омывает могучий Тихий океан, с другой — сверкает Карибское море, принадлежащее Атлантике. Два побережья, два характера: суровые, шумные волны и бесконечные пляжи на западе, и бирюзовая, спокойная гладь с белым песком на востоке. Здесь, на сравнительно небольшой территории, умещается целый мир климатов: от влажных тропических джунглей до прохладных горных вершин. И где бы ты ни оказался, за горизонтом всегда поджидает вулкан — Гватемала хранит их более тридцати, и некоторые из них покорно позволяют людям подняться к своим кратерам.
Это земля ярких рынков, запаха свежемолотого кофе и разноцветных тканей, в которые укутаны женщины народа майя. Здесь прошлое чувствуется почти физически — особенно в Тикале, древнем городе в джунглях, где каменные пирамиды величественно возвышаются над зелёным океаном листвы, напоминая, что эта земля помнит тысячелетия.
Перелёт у Алёны был долгий — четыре пересадки, смена аэропортов и временных поясов. Тело уставало, но сна не было. Внутри всё жило каким-то особенным электричеством: волнение, нетерпение, сладкое предвкушение. Она летела к человеку, с которым за месяцы переписки уже успела выстроить незримый, но прочный мост. Хавьер стал для неё важным, почти родным — и теперь они наконец увидят друг друга.
Она летела в страну, которую знала пока только с его слов, с фотографий в интернете и редких документальных фильмов. В страну, где он родился, которую он любил, и которую теперь хотел показать ей глазами человека, выросшего среди её красок и звуков. И где-то в глубине, под всем этим переплетением эмоций, было тихое, но твёрдое чувство: эта встреча что-то изменит. Может быть, совсем чуть-чуть. А может быть, всю её жизнь.
Алена забрала багаж, и вот — остались считанные секунды до той самой встречи. Сердце бешено колотилось, в голове вихрем проносились мысли: каким он будет в реальности? Не изменился ли за этот год? Фотографии, звонки, видеосвязь — всё было прекрасно, но сейчас всё решалось вживую.
И вот она увидела его. Высокий, крепкий, словно скала, Хавьер стоял у выхода. Его глубокие глаза встретились с её, и всё волнение словно растворилось в его взгляде. Он сделал шаг вперёд и крепко обнял её. Тёплые ладони, сильные руки — и она сразу почувствовала, что здесь, рядом с ним, — её дом.
— Ты такая… невероятная, — прошептал он, не отрывая глаз. — Твои глаза… такие глубокие и добрые. Я всё время думал о тебе.
Она улыбнулась, впервые за долгое время почувствовав спокойствие и радость.
Глава 4
Хавьер повёл её к шикарному внедорожнику — гладкий, мощный Land Rover Discovery, чёрный и блестящий, словно призыв к приключениям. Он открыл дверь и помог сесть.
— Что хочешь? Воду, кофе, чай? Может, перекусить? — спросил он, глядя с заботой.
— Спасибо, чуть позже, — ответила она. — Сначала бы душ приняла, чтобы смыть усталость перелёта.
Двигатель мягко заурчал, и автомобиль тронулся с места.
В голове у Алены всплывали противоречивые мысли. Она прилетела сюда — к человеку, которого видела воочию всего один раз в жизни. К человеку, с которым связывала её уже целая история, но всё же история, прожитая на расстоянии, через экраны и слова.
Не сошла ли я с ума? — мелькало в голове. Как я смогу жить с ним, пусть даже временно, в одной квартире? И что если уже в первую ночь придется делить с ним не просто пространство, а постель? Всё это — взрослые вещи, понятные и ожидаемые… А готова ли я? Не спешу ли я?
Тревоги, словно холодные волны, накатывали одна за другой, перемешиваясь с тонким трепетом предвкушения.
Но взгляд на Хавьера, на то, как он легко и уверенно ведёт машину, как внимательно слушает её, как в его глазах отражается искренний интерес, постепенно развеял страхи. Его спокойствие и сила — не маска, а правда. Настоящий мужчина, который знает, что такое уважать женщину, беречь её и поддерживать.
Разговор зазвучал легко, словно они не расставались ни на день. Хавьер рассказывал, что они проезжают — улицы с разноцветными домами, зелёные парки, оживлённые рынки, где можно попробовать настоящие гватемальские деликатесы.
— Здесь мы будем жить, — сказал он, улыбаясь. — У меня есть квартира недалеко от центра. И я приготовил отличную программу на эти 10 дней. Тебе понравится!
Алена слушала внимательно, прислушиваясь и к своим ощущениям.
Хавьер, в свою очередь, размышлял: «Она здесь, передо мной. Не через экран, не в мечтах, а настоящая. И я боюсь упустить этот момент...»
— Знаешь, несмотря на расстояния и время, мне казалось, что мы никогда не теряли связь, — призналась она.
— А теперь мы вместе, и никакие километры больше не станут преградой, — улыбнулся он, глядя на дорогу и на неё в боковом зеркале.
Они подъехали к современному жилому комплексу, возвышавшемуся среди шумных улиц Гватемалы-Сити. С первого взгляда Алена почувствовала лёгкий дискомфорт от непривычной строгости обстановки: высокие металлические ворота, охрана в униформе, камеры на каждом углу, пластиковые карточки для въезда и выезда, турникеты, как в аэропорту.
— Ничего себе, — пробормотала она, когда охранник попросил Хавьера показать пропуск, а затем проверил багажник машины. — Это прям как в фильмах про секретные базы.
Хавьер усмехнулся, не отрывая рук от руля:
— Bienvenida a Guatemala[1], Алена. Здесь так везде. Город красивый, но… не самый безопасный. Так что либо ты живешь в кондоминиуме, либо в таких комплексах. Для нас это нормально.
— А-а-а… То есть просто так с улицы никто сюда не зайдет?
— Именно. Только по карточке и с проверкой. Считай, это как твой личный маленький мир.
Её слегка передёрнуло от его слов «не самый безопасный», но уверенный тон Хавьера и его спокойная улыбка быстро сняли тревогу.
Когда они вошли в квартиру, Алена огляделась. Современная евродвушка, светлая, уютная. В прихожей — аккуратная полка для обуви и зеркало в полный рост. Дальше просторная зона с объединённой кухней, гостиной и маленьким обеденным столиком у окна. На стенах — несколько ярких картин с видами Гватемалы: вулканы, озёра, колониальные улицы. Спальня оказалась небольшой, но с огромной кроватью, мягким светом и выходом на крошечный балкон с видом на город.
— Тебе нравится? — спросил Хавьер, наблюдая за её реакцией.
— Очень, — искренне ответила она, чувствуя, как уют этого места начинает развеивать внутреннее напряжение.
— Хочешь принять душ? Я дам полотенце и всё, что нужно.
— Да, пожалуй, — она улыбнулась.
Хавьер проводил её до ванной. Просторная, с большим зеркалом и душем с тропической лейкой. Когда за ней закрылась дверь, Алена встала под струи горячей воды, и мысли хлынули так же стремительно, как вода по коже: “Вот я и здесь. На другом континенте. В другой стране, где всё чужое: запахи, голоса, даже воздух. И я — в квартире мужчины, которого знаю… да, знаю. Но знаю ли я его на самом деле?
Смешно… фотографии, звонки, переписки, — это одно, а вот сейчас я здесь, и всё реально. Неужели я в своём уме? Что будет дальше? Мы же будем жить вместе. Спать в одной квартире. А может, и в одной постели. Наверное, он этого ждёт. Любой бы ждал. А я? Готова ли я? Или я слишком тороплюсь?.”
Сомнения накатывали, как тени, но постепенно растворялись в тепле воды. Она вспоминала, как он встретил её в аэропорту, как обнял — так крепко, так нежно, словно боялся отпустить. Как смотрел в глаза. Там не было ни игры, ни пустых слов. Только тепло.
“Я в безопасности. Мне хорошо. Он не из тех, кто давит. Он даёт пространство. И если что-то пойдёт не так, я это почувствую. Но… почему-то я уверена, что всё будет правильно”.
С этими мыслями она вышла из душа уже спокойной, уверенной и даже… счастливой.
Тем временем Хавьер накрыл на стол. В центре стояла большая глубокая миска с ароматным супом caldo de pollo — золотистый бульон с кусочками цыплёнка, картофелем, морковью и рисом. Рядом — тарелка с авокадо и стопка свежих тортильяс.