Литмир - Электронная Библиотека

После чего все облегчённо вздохнули. И, дружно посмотрев на висящие на стене и показывающие одиннадцать двадцать утра, часы, организованно покинули, служивший им в последнее время верой и правдой, Малый Конференц-зал Кремлёвской больницы.

* * *

Продолжение Интерлюдии. Тот же день. Спустя четыре часа. 15 часов 30 минут ** апреля, 1972 года. Кабинет Андропова в Кремле.

Рабочие апартаменты директора КГБ были выбраны по причине стопроцентной гарантии отсутствия прослушки. Кто-то может сказать, что несколько меньшая, по сравнению с Малым Залом Заседаний, площадь, не соответствовала, если можно так выразиться, «торжественности момента».

Но, так как места было вполне достаточно, а все собравшиеся понимали, что соблюдение официоза в данный конкретный момент не главное, возражать или просто высказывать недовольство, никто не стал.

Все просто обменялись оценивающими и любопытными взглядами. После чего ещё раз поприветствовали друг друга и, молча и сосредоточенно, расселись по своим местам.

— Итак, товарищи! — Нарушая звенящую тишину, взял слово, занявший место во главе стола Леонид Ильич Брежнев. — На повестке дня один, главный так сказать, вопрос. — Принимать ли предложение Его Высочества? Осмелюсь заметить, показавшего себя нашим добрым союзником и уже принёсшего немалую пользу Советской Стране. Или же, отклонить, заострив внимание на всех, сопутствующих этому… м-м-м… грандиозному мероприятию риски? И, пренебрегая открывающимися и, поистине фантастическими, перспективами, действовать старыми, проверенными так сказать, методами?

Закончив свой спич, Глава Государства обвёл всех горящим взглядом. По которому можно было понять, что свой, причём вполне взвешенный и осознанный, выбор он уже сделал. И, таким образом, не произнеся ни «за» ни «против», исподволь начал склонять чашу весов на свою сторону.

— Хочу напомнить, — подал голос вынужденно уступивший собственное кресло, и несколько уязвлённый этим фактом, Андропов, — что, как вы выразились, «выкладки Его Высочества» состоят из целого пакета… м-м-м… весьма странных, я бы даже сказал загадочных, требований. В число которых входят, — тут Юрий Владимирович демонстративно поднял лежащий перед ним лист бумаги и зачитал. — Встреча с, предположительно гражданкой Китая, некоей Мэй Синг. Привлечение, как он выразился, «в проект», ещё одного управленца. Чью личность он не стал разглашать, сославшись на то, что «пока всё сложно». Далее следует намерение… — тут Глава КГБ, словно не веря самому себе, на мгновение запнулся но, под требовательными и внимательными взглядами, продолжил, — слетать на пару тройку часов в Индию, а затем… организовать экскурсию в будущее. Где, цитирую, «…шмотками, харчами и карманными деньгами упакую всех. Так что, советую взять с собой побольше светлых голов и золота для закупки, ништяков. А там уж сами пошустрите».

Набирая в грудь новый запас воздуха, Юрий Владимирович на мгновение прервался. Чем не преминул воспользоваться Арвид Янович Пельше. Который, усмехнувшись, встал на защиту позволившего себе немножко похулиганить, гостя из будущего.

— Надеюсь, все понимают, что Его Высочество шутит. А из этих, вроде бы разгильдяйских и совершенно безалаберных, слов, следует то, что Принц Генрих поясностью берёт на себя материальное обеспечение этой… г-м-м… скажем так, научно-исследовательской экспедиции. — Но, вспомнив про требование зазватить с собой запас драгоценного металла, поправился. — Ну, по крайней мере, какой-то её части.

— Ну, ещё бы ему скупиться! — Язвительно буркнул вечный антагонист Его Высочества, Цинёв. — С тонной-то, отваленного ему золота, и я бы щедрым был!

— При всём моём уважении, Георгий Карпович, — немного язвительно заметил Николай Анисимович Щёлоков, — вы, как собственно, и никто из нас, не обладаете и тысячной долей талантов выразившего готовность к сотрудничеству, Принца Генриха. И, при всей его внешней расхлябанности и, скажем так… неоднозначности и… некоей вариативности, выдвинутых им на согласование действий, другого такого случая у нас может не быть. — И, неглубоко поклонившись прерванному Андропову, повинился за сразу всех. — Просим прощения за то, что вынуждены были вклиниться в вашу речь.

А изнывающий от нетерпения Брежнев, кивнул докладчику.

— Продолжай, Юра.

— Так вот, — нисколько не смутившийся тем, что его перебили, — снова принялся читать Андропов. — Упирая на дискретность времени, Его Высочество, абсолютно уверен в том, что из темпорального путешествия вернёмся мы в ту же секунду. После чего, опять привожу слова нашего Гостя, «нужно будет слетать ещё в пару мест». А потом, как понимаю, после проведения некоторых и, полагаю, весьма своеобразных переговоров, «всё, так или иначе, образуется».

— Ну-у, лучше конечно, чтобы случилось «так». — Вымученно улыбнулся один из заместителей Андропова, Цвигун. — Потому что, как оно выглядит «иначе», мы все успели узнать из информации, имеющейся на многочисленных устройствах, доставшихся нам от спасённых Его Высочеством, гостей из будущего.

А обладающий аналитическим складом ума Косыгин, тут же взял слово.

— Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что, как вы выразились «иначе», вполне себе произойдёт и без нашего участия! — Взволнованно освежил память всех присутствующих он. — Нам просто достаточно плыть по течению и, в результате, будем иметь разваленную страну, катастрофическую потерю населения и статус ресурсодобывающей колонии Запада! Так что я, — тут Косыгин твёрдо посмотрел в глаза каждому, и произнёс, — обеими руками за то, чтобы довериться нашему, не буду скрывать своих небольших сомнений, весьма странному и загадочному, гостю. И, не взирая на некоторую… м-м-м… недосказанность со стороны Его Высочества, принять все его, на первый взгляд выглядящие полной авантюрой и попахивающее диким и махровым анархизмом, предложения!

— Что ж! Один голос уже есть! — Не скрывая довольного тона, удовлетворённо потёр ладони Леонид Ильич Брежнев. И, воспользовавшись моментом, тоже поднял руку. — Я, кстати, тоже «за». — И, весело прищурившись, добавил. — Особенно, если учесть, что это все эти действия наш Гость совершит абсолютно бесплатно!

— Да, разве в этом дело, Леонид Ильич! — Запальчиво воскликнул разгорячившийся Цинёв? А, если, не дай Бог конечно! — Тут Георгий Карпович постучал себя по, вновь украшенной буйной шевелюрой голове и поплевал через левое плечё. — Нас всех там перестреляют?

— А это уж, насколько понимаю, прямая и непосредственная задача именно вашего ведомства! — Даже не пытаясь скрыть ехидства в голосе, как бы между делом, заметил Суслов. — Ведь, осмелюсь напомнить, Его Высочество не ограничивал численность приглашаемых в будущее гостей. Вот и, будьте любезны… Займитесь подбором кандидатов, напишите для них и, кстати, для всех нас, что-то вроде инструкции для «путешественников во времени». И тогда, как вы изволили выразиться, никаких «не дай Бог» и «тьфу-тьфу-тьфу» не случится. Так же, как не произойдёт ничего, что могло бы помешать нашим планам. — После чего Михаил Андреевич так же вскинул вверх руку. — Я, в общем и целом, тоже за!

Остальные, внимательно прислушивающиеся к разгоревшимся и, внезапно ставшими такими бурными и горячими, дебатам, пока молчали.

И, видя, что людям нужно чуть больше времени на обдумывание, Брежнев перевёл разговор на другую тему.

— Кстати, а кто такая это, вне всякого сомнения, достойная и уважаемая, госпожа Мэй Синг? — С любопытством посмотрел на Андропова Леонид Ильич.

И, плавным движением поднял со стола фотографию нарисованного простым карандашом, но выполненного с поразительной точностью, портрета молодой и привлекательной женщины восточной наружности.

— Наши сотрудники связались с работниками советского посольства в Пекине. — Тут же отрапортовал взявший слово второй заместитель главы Комитета Государственной Безопасности, Семён Кузьмич Цвигун. — Это одна из секретарей второстепенного члена правительства, Чжонг Си Лина. Который, несмотря на видимую незначительность занимаемой должности, реглярно принимает участие во всевозможных заседаниях и имет, если можно так выразиться, «совещательный голос».

33
{"b":"969405","o":1}