Он не был Мэриусом. Точнее, он был Мэриусом, но не тем, за кого себя выдавал. Его настоящее имя — Дамиан. Он был старшим сыном короля — того самого, который сейчас правит. Но он отказался от трона, потому что не хотел участвовать в ритуалах крови, которые его семья проводила веками.
— Я сбежал, — сказал он. — Взял новое имя, новую личину. Женился на Серафине, которая была обычной женщиной без дара. Думал, что сбежал от проклятия.
— Но проклятие настигло тебя?
— Оно всегда настигает, — ответил он. — Мой брат — нынешний король — узнал, где я. Он прислал убийц. Они убили Серафину, чтобы наказать меня. А Лиру похитили и хотели использовать для ритуала.
— Но ты спас её?
— Я убил всех, кто был в том отряде, — сказал он. — Двадцать три человека. Без магии — только кинжалом и голыми руками. И с тех пор я скрываюсь. Но брат не оставит нас. Он хочет Кубок. Он хочет мою кровь. Он хочет Лиру.
— А череп?
— Предыдущая няня — Дора — была его шпионкой, — сказал Мэриус. — Она притворялась доброй, но на самом деле собирала информацию о Кубке. Я нашёл её в подвале с магическим передатчиком в руке. Она пыталась сообщить брату координаты храма.
— И ты убил её? — спросила я.
— Она умерла, — ответил он. — Не от моей руки. У неё случился сердечный приступ, когда я её обнаружил. Я не трогал её. Но потом… я оставил череп здесь, на острове, чтобы напомнить себе, что нельзя доверять никому.
— Даже мне?
— Даже тебе, — сказал он. — Хотя ты пока не дала повода.
Я смотрела на череп. На вырезанную надпись. «Спроси его, кто я на самом деле».
— Кто вырезал это? — спросила я.
— Не знаю, — ответил он. — Возможно, Дора сама. Перед смертью. Возможно, кто-то другой. Я не проверял.
— Слабый ответ.
— Знаю. — Он вздохнул. — Но это правда.
Мы сидели в тишине. Луна светила в окно, освещая череп на столе.
— Что нам делать? — спросила я наконец.
— Завтра пойдём в руины и попробуем активировать алтарь без Лиры, — сказал Мэриус. — Если получится — мы сможем использовать Кубок дистанционно. Если нет…
— Если нет, то придётся рисковать Лирой.
— Да.
— Я не позволю.
— Посмотрим, — сказал он.
Он взял череп, завернул в тряпку и убрал в мешок.
— Я закопаю его завтра, — сказал он. — Ему место в земле, не на столе.
— А правда — место в свете, — ответила я. — Не во лжи.
— Ты права, — кивнул он. — Но не всякая правда спасает. Иногда она убивает.
Он лёг спать.
Я не спала.
Смотрела в потолок, думала о Серафине, о Мэриусе, о Лире, о черепе.
Кто был прав? Мэриус, который клялся, что хочет спасти дочь? Или Серафина, которая говорила, что он хочет власти?
«Череп не врёт, — подумала я. — Но его мог подбросить кто угодно».
«А сон? Серафина говорила тебе во сне. Мёртвые не лгут».
«Мёртвые лгут, если их контролирует король».
Я запуталась.
На рассвете я вышла на пляж. Вода была спокойной, розовый песок переливался в лучах восходящего солнца.
Я разулась, зашла в воду по колено.
Холодная. Бодрящая.
«Ты — Жница, — прошептал голос из моря. — Ты можешь убить их обоих. Забрать их силу. Стать свободной».
«Я не хочу их убивать», — ответила я.
«Тогда они убьют тебя. Или друг друга. Или Лиру. Выбирай».
Я закрыла глаза и представила себе Лиру. Её улыбку, когда она надевала мне венок на голову. Её холодные пальцы, сжимающие мою руку.
«Я не поддамся», — сказала я.
«Ты не можешь не поддаться, — ответил голос. — Ты — Жница. Это твоя природа. Ты будешь пить чужую силу, пока не насытишься. И никогда не насытишься».
Я открыла глаза.
Море было спокойным. Никакого голоса. Только шум прибоя и крик чаек.
— Ты в порядке? — спросил Мэриус, подходя сзади.
— Нет, — ответила я. — Но это ничего не меняет.
— Что ты решила?
— Остаться, — сказала я. — Помочь тебе. Но если я увижу, что ты используешь Лиру — я убью тебя. Даже без магии. Кинжалом. Во сне. Ядом. У меня много способов.
— Знаю, — ответил он. — Поэтому я и взял тебя. Ты не боишься угрожать мне. Даже когда я сильнее.
— Сила — не главное, — сказала я. — Решимость — главное.
— Согласен.
Мы пошли завтракать. Лира уже проснулась и рисовала на полу хижины. Увидев нас, она улыбнулась и показала на рисунок.
Три фигуры. Я, Мэриус и она. Держимся за руки. Вокруг — солнце, цветы, птицы.
— Мир, — сказала я. — Ты рисуешь мир?
Лира кивнула и показала на небо — «скоро».
— Скоро будет мир? — спросил Мэриус.
Она снова кивнула, но её лицо стало серьёзным. Она написала на краю рисунка:
«НО НЕ ДЛЯ ВСЕХ».
— Кто-то умрёт, — поняла я.
Лира закрыла лицо руками и заплакала.
Я обняла её.
— Кто? — спросила я. — Кто умрёт, Лира?
Она показала на себя.
Мэриус побледнел.
— Нет, — сказал он. — Я не допущу.
Лира посмотрела на него с такой взрослой грустью, что у меня сжалось сердце.
Она написала:
«ТЫ НЕ СМОЖЕШЬ ОСТАНОВИТЬ. ЭТО МОЙ ВЫБОР».
— Какой выбор? — спросил Мэриус. — О чём ты?
Лира взяла мел и нарисовала алтарь. Себя, стоящую на алтаре. И Кубок в руках.
Потом нарисовала стрелку от Кубка к королю — и крест на его голове.
«ОН УМРЁТ», — написала она.
Потом нарисовала себя — падающую, с закрытыми глазами.
«И Я».
— Нет, — сказал Мэриус. — Нет, нет, нет. Мы найдём другой способ.
Лира покачала головой — «нет другого способа».
Я смотрела на рисунок и чувствовала, как Жница внутри меня просыпается окончательно. Голод. Жажда. Желание убить.
— Есть другой способ, — сказала я.
Они посмотрели на меня.
— Я активирую Кубок, — сказала я. — Я — Жница. Я могу пить чужую силу. Если я выпью силу Кубка, он уничтожит себя. И король умрёт без жертвы.
— Ты умрёшь, — сказал Мэриус.
— Возможно, — ответила я. — А возможно, я стану сильнее. У нас нет выбора.
Лира подбежала ко мне, обняла, заплакала.
— Прости, — сказала я. — Но ты не должна умирать. Ты ребёнок. А я — солдат. Солдаты умирают за детей. Это их работа.
— Я не отпущу тебя, — сказал Мэриус.
— Ты не сможешь меня остановить, — ответила я. — Как только Жница проснётся полностью, я стану сильнее тебя.
— Тогда я убью тебя раньше, — сказал он.
— Попробуй.
Он выхватил кинжал. Я выхватила свой.
Лира закричала. Беззвучно, но страшно.
Мы замерли.
— Не надо, — написала она на песке. — НИКОГО НЕ НАДО.
Мы опустили кинжалы.
— Что же делать? — спросил Мэриус.
Лира взяла мел и написала:
«ЖДАТЬ».
— Ждать чего?
«ЗНАКА».
И мы стали ждать.
Глава 7
Мы ждали три дня.
Три дня, которые растянулись в вечность. Солнце вставало и садилось, море шептало свои бесконечные истории, а Лира рисовала и рисовала — картины, которые я не всегда понимала. Иногда это были цветы и бабочки. Иногда — корабли в огне. Иногда — черепа.
Мэриус почти не разговаривал со мной. Он уходил на рассвете в руины, возвращался к обеду, молчал, уходил снова. Я видела, как он проверяет магические датчики, как записывает что-то в блокнот, как смотрит на алтарь с таким выражением, будто хочет разбить его голыми руками.
К вечеру третьего дня я не выдержала.
— Хватит, — сказала я, блокируя ему выход из хижины. — Мы не сдвинемся с места, пока ты не скажешь мне всю правду. Всю. Без недомолвок.
— Ты не готова, — ответил он.
— Ты повторяешь это уже в третий раз. Думаешь, я стану готова, если подожду ещё три дня? Или три года?
Он посмотрел на меня долгим, тяжёлым взглядом. Его серебряные глаза потускнели — может быть, от усталости, может быть, от чего-то другого.
— Хорошо, — сказал он. — Садись.
Мы сели на крыльце. Лира осталась в хижине — она как будто знала, что этот разговор не для неё. Рисовала на полу, не поднимая головы.
— Я не отец Лиры, — сказал Мэриус.