Литмир - Электронная Библиотека

— Я босс. Я могу нарушать правила, изменять их, даже создавать новые, — говорит он мне. Я знаю, что он может все это делать, но стал бы он это делать? — В этом нет ничего плохого. — Это ложь, он лжёт. Я знаю, что это неправильно, но мне всё равно. Лоренцо пристально смотрит на меня и кажется необычно взволнованным, когда я снова целую его. Затем он останавливает меня.

— Ванесса, нам нужно остановиться, — говорит он с явным затруднением в голосе. Я замечаю, как он ослабляет галстук и расстёгивает верхнюю пуговицу рубашки, открывая свои татуировки на шее.

— Прости, — отвечаю я, осознавая, что, возможно, переступила черту. — Я просто... — мой язык начинает заплетаться. — Ты же сказал, что всё в порядке.

Он улыбается мне, качает головой и произносит:

— Всё в порядке, но ты делаешь со мной кое-какие вещи. — Затем он делает паузу и продолжает: — Я боюсь, что не смогу остановиться. Я не хочу разрушать то, как мы работаем вместе, или заходить слишком далеко. Нам просто нужно остановиться. — Говорит он.

И моё сердце будто погружается в свинцовую пучину.

— Пожалуйста, дай мне время подумать, — просит он, вставая и отходя от меня. Он отворачивается, проводя пальцами по волосам, и я замечаю, как его плечи поднимаются и опускаются, когда он делает глубокие вдохи.

— Тебе пора, — говорит он, и его слова пронзают меня насквозь.

Я не могу смотреть ему в глаза, если он отвергнет меня сейчас, я буду чувствовать себя очень глупо. Ну, даже больше, чем сейчас. Я и так уже чувствую себя довольно неловко. Я начинаю собирать свои вещи, хватаю сумку с учебниками. Мне стыдно за то, что я не остановила его, за то, что хотела его. Как глупо было даже думать, что такой мужчина, как он, может заинтересоваться такой девушкой, как я. Я даже не могу смотреть на него, и, похоже, у него та же проблема, потому что он по-прежнему отворачивается от меня.

— Я не гоню тебя, Ванесса, — говорит он, поворачиваясь ко мне. Я замечаю, как напрягся его член под брюками костюма. О, вау, так вот почему он смотрит в сторону. — Мне просто нужно время, чтобы успокоиться, — Лоренцо делает три шага через комнату и оказывается прямо передо мной. Я смотрю себе под ноги, потому что если я не буду этого делать, то буду смотреть на его промежность, а это унизительно.

Он приподнимает мой подбородок, чтобы я взглянула на него, и говорит:

— Спокойной ночи, Ванесса, — прежде чем снова поцеловать меня. В этот момент я вижу звёзды, и когда он отстраняется, моё сердце бьётся так быстро, что я боюсь упасть. — Увидимся завтра, — с улыбкой говорит он, и я теряю дар речи. Я поворачиваюсь, чтобы уйти, но он останавливает меня.

— Подожди, — говорит он, глядя на часы. — Уже слишком поздно для такси или автобуса. Я попрошу своего водителя отвезти тебя домой. — Он отправляет сообщение, а я стою и жду, глядя на него, и думаю, как, чёрт возьми, мне работать, чтобы не проводить весь завтрашний день в мечтах о нём. — Он у входа, — говорит он, поднимая взгляд и видя, что я не могу отвести от него глаз.

— Спасибо, — с запинкой произношу я и выбегаю из офиса, как будто безумно спешу домой. Но это не так. Я просто не могу дышать рядом с Лоренцо, и мне нужно разобраться со своей проблемой с сердцем, пока оно не взорвалось от слишком быстрого бега.

Я пишу Люсии сообщение, находясь в машине.

* * *

Я поцеловала своего босса.

Нет, подожди, он поцеловал меня первым.

Но мы поцеловались и... О боже! боже!

Можешь называть меня сучкой!

Я знала, что она скажет что-то подобное, но мне нужно было с кем-то поговорить, так что, пусть, это будет она. На самом деле у меня не было возможности рассказать ей о Лоренцо. Я была очень занята, и мы не виделись на занятиях. Я набираю её номер и надеюсь, что водитель не побежит обратно и не расскажет ему.

Ни за что на свете я не смогу поговорить об этом дома. Мои тётя и дядя сразу поднимут шум.

— Что ты сделала? — Она даже не поздоровалась. — Разве не все твои начальники старые пердуны? А женщины? Я в полном замешательстве. У тебя есть начальник, которого стоит поцеловать? — Я вспоминаю, что не рассказала ей ни одной из своих последних новостей. Я дерьмовый друг.

— У меня есть босс, которого я хочу целовать. О, боже мой! — Говорю я. — Меня повысили до личного помощника, и с этого всё началось. Владелец здесь. Он много лет работал за границей, и мы почти каждый вечер работаем допоздна, — бормочу я, пытаясь поскорее поделиться своими мыслями. — Сегодня вечером мы ужинали работая допоздна, и он неожиданно меня поцеловал.

— Он что, старый пердун? — Хихикает она, конечно, её это беспокоит.

— Он старше меня, я полагаю, намного старше. Но он не такой. Даже близко не похож. Он такой горячий, что хочется остановиться и посмотреть, насколько он горяч. Этот человек просто превосходен. — Говорю я то, о чем думала с тех пор, как начала работать с ним.

— Как же я могла все это пропустить? — Спрашивает она, понимая, что я уже какое-то время пропадаю. — Вся твоя жизнь изменилась.

Я смеюсь, всё ещё чувствуя лёгкое головокружение от поцелуя.

— Всё произошло так быстро. Он вернулся сюда всего несколько недель назад, чтобы присутствовать на похоронах своего отца, а теперь он остаётся. Это безумие. Я не пускала его в здание, и меня должны были уволить, а не целовать в нерабочее время.

— Подожди, — останавливает меня Люсия и спрашивает: — Как зовут твоего босса?

В её голосе слышится тревога, и я почти боюсь признаться ей.

— Лоренцо Альотти, — отвечаю я, и слышу, как она задыхается.

— Ванесса, ты должна прекратить это, — говорит она, и в её голосе я различаю гнев.

— Почему? — Я не собираюсь отказываться от первого хорошего шанса, который появился в моей жизни за последние годы. — Зачем мне останавливаться? Люсия, он мне нравится, и я ему нравлюсь.

— Несси, ты не знаешь, кто он такой, — осторожно пытается убедить меня она.

— Я знаю, что он мафиози. Сейчас он глава Каморры. Я не глупая, Люсия, я знаю, кто он. Но это не значит, что он не может мне нравиться.

— Ты не понимаешь, — вздыхает она, и в её голосе слышится раздражение. — Моя семья не одобряет его...

— Какое отношение это имеет ко мне?

— Что касается свадьбы, Ванесса, мой отец хочет, чтобы я вышла за него замуж, — говорит она, и я понимаю, что она ревнует, а не злится. — Это важно для бизнеса.

Я уверена, что это так, но мне нет до этого дела.

— Люсия, это ничего не значит для меня. Я не собираюсь отказываться от чего-либо из-за какого-то формального брака. Он мне нравится, и я не собираюсь отступать ни ради тебя, ни ради моего дяди, ни ради кого-либо другого. То влечение, которое я только что испытала, поцеловав его, это не то, от чего можно просто отказаться. — Я веду себя эгоистично, но хоть раз в жизни я поступаю так, как хочу. — Я не могу поверить в то, что слышу от тебя, — теперь я злюсь. Я позвонила своей лучшей подруге, чтобы поделиться с ней чем-то важным, а она трясётся от ревности.

— Ванесса, ты думаешь, я хочу выйти замуж за какого-то старика? — Оправдывается она, но я слишком хорошо знаю свою подругу.

— Нет, но богатый адвокат, связанный с мафией? Ты бы и глазом не моргнула. — Я в ярости. — Люсия, я не собираюсь просто так отступать. — Не в этот раз. Всю свою жизнь я играла роль скучной лучшей подруги, в то время как парни гонялись за ней.

— Они заставят тебя отступить, Ванесса. Это нечто большее, чем просто служебная интрижка! — Я вешаю трубку, потому что не собираюсь позволять ей отнимать это у меня. Лоренцо ничего не говорил о свадьбах или своей семье. Она просто ревнует. Я уверена, что она не может смириться с тем, что я наконец-то нашла кого-то, и он из её мира.

Водитель останавливается и открывает передо мной дверцу.

— Спокойной ночи, мэм, — говорит он, приподнимая шляпу. Я машу ему рукой, не зная, что делать. Обычно я плачу тому, кто отвозит меня домой. Это странно.

15
{"b":"965279","o":1}