– И за то, что я не оценил твою любовь, ты решила расквитаться с моей женой. Фисгар тоже твоих рук дело?
– Это было так просто. Мне просто нужно было сделать так, чтобы в нужный момент он оказался на воле, – с какой-то сумасшедшей улыбкой сказала она. – Жаль, что ничего не получилось, – тяжело вздохнула Лисса. – Я была так расстроена, когда эта гадина в живых осталась…
– И поэтому решила воспользоваться ядом. Да?
– После произошедшего с фисгаром мне пришлось затаиться. Слишком активно расследовали дело, но когда у меня оказался столь ценный яд, то я решила больше не медлить. И как же безумно я рада, что все получилось… Теперь она умрет. Да?
– И что ты этим добилась?
– Я отомстила. Ее не станет, и ты будешь мучиться, зная, что виновен в ее смерти. Разве это не прекрасно? Дважды вдовец. Красиво звучит.
– А может, ты думала, что я обращу на тебя внимание после ее смерти?
– Может, и так, – беззаботно пожала она плечами. – Жаль, что я не успела избавиться от яда. В самый неподходящий момент меня отвлекли, а если бы не это, то вы бы и не узнали, что это моих рук дело. Глупое стечение обстоятельств. Ну ничего, значит, судьба у меня такая. В любом случае я ни о чем не жалею и повторила бы все это снова.
Я прикрыла глаза, чувствуя, как в груди начинает клокотать злость. Меня отравила какая-то сумасшедшая только потому, что оказалась повернута на моем муже. Уму непостижимо просто.
– С этим все ясно. А теперь, Лисса, расскажи мне, откуда у тебя этот яд?
– Купила!
– Тебе на этот яд работать лет двадцать, чтобы накопить. Он ведь не из дешевых. Так откуда он у тебя? Тебе его кто-то дал? Кто-то попросил тебя избавиться от Мелиссы? Кто это был?
Отвечать моя отравительница не спешила. Вместо этого довольно улыбалась, смотря на Эдгара взглядом победителя. Злость в моей груди начала разрастаться просто с бешеной скоростью.
– А с чего мне помогать тебе, князь? Что я буду с этого иметь?
– За совершенное тобой преступление тебя ожидает смертная казнь. Могу посодействовать, чтобы казнили тебя менее безболезненно.
– Ну, нет. Меня не устраивает это.
– Тогда что ты хочешь?
– Хм… тебя, князь. Ну, или хотя бы твой поцелуй. Прямо сейчас. Хочу перед смертью испробовать вкус твоих губ. Это мое условие.
Ну все, гадина. Капздец тебе!
Глава 51
Я влетела в комнату допроса раньше, чем Джаспер, что находился рядом, успел бы меня остановить. Эдгар и Лисса тут же устремили на меня свои взгляды.
– Мелисса, выйди отсюда! Мы же говорили, что…
Но меня уже было не остановить. Злость ослепила и придала просто невероятную силу. Практически в мгновения ока я оказалась возле своей отравительницы и повалила ее на пол, взбираясь сверху.
– Не подходи! – крикнула я мужу, когда он уже двинулся в нашу сторону. Не знаю, что он увидел у меня в глазах, но и правда остановился. И лишь после этого я перевела свой взгляд на гадину, что посягнула на мою жизнь. Она пыталась вырваться, но я намертво прижала ее к полу, а чтобы она прекратила свое бессмысленное сопротивление, сказала: – Будешь дергаться, то я могу случайно пораниться и моя кровь, совершенно случайно, попадет тебе в рот. И тогда ты узнаешь, каково умирать от яда, который благодаря тебе в моей крови.
После моих слов Лисса застыла, с ужасом смотря в мои глаза. Да, ей грозит смертная казнь, но умирать от этого магического яда она совсем не хотела, ведь это очень… мучительная смерть в последние часы, когда яд особенно активен.
– Что тебе нужно?
– Правда. Мне нужна правда. Кто дал тебе яд и приказал меня убить?
– Никто не приказывал. Это была чисто моя инициатива.
– Откуда яд, дрянь ты такая?
– Хочешь отравить меня? – с вызовом спросила она. – Давай! Все равно я ничего не скажу тебе!
– Скажешь, – уверенно сказала я, а после обратилась к мужу: – Эдгар, скажи, а у Лиссы есть семья?
– Мать, старший брат и две сестры, – тут же ответил супруг, настороженно следя за происходящим и готовый в любую секунду вмешаться.
– Отлично, – довольно кивнула. – Скажи, дорогая Лисса, ты любишь свою семью? Если нет, то может, ты не будешь против, если каждого из них я угощу чашечкой чая с добавлением моей крови? Ну, а что? Мне нечего терять. Даже если каким-то чудом выживу, то всегда можно сказать, что я просто спятила из-за яда. А какой спрос с сумасшедшей?
– НЕ СМЕЙ ТРОГАТЬ ИХ! – вновь забилась она у меня в руках, и тут уж я не стала церемониться и залепила ей звонкую пощечину, чтобы она в себя пришла. Сработало. Девчонка затихла, с ужасом во взгляде смотря на меня. Значит, все-таки осталось в ней что-то человеческое. Семья ей дорога. Вот и будем на это давить.
– Хочешь, чтобы я не тронула твою семью? Тогда ты сейчас же расскажешь все, что знаешь. А если я узнаю, что солгала, то наведаюсь к твоим близким. Ты ведь не можешь быть уверена, что противоядие не сработает? И если я выживу и узнаю, что ты хоть в чем-то мне солгала…
– Поняла я! Поняла! Все расскажу! Все! Только не трогай мою семью! Они не виноваты ни в чем!
Довольно кивнув, я слезла с этой сумасшедшей и направилась к выходу, бросив своему мужу:
– Закончи с ней.
Закрыв дверь, я резко почувствовала, как силы оставили меня. Злость, что буквально пару минут назад клокотала в моей груди, теперь испарилась, уступая место страху.
Я боялась саму себя.
То, что я сделала, и что едва не совершила, пугает меня до чертиков. Я ведь хотела ее убить, отравить тем же ядом, что и она меня. А когда говорила про ее семью, то я и сама не знаю, блефовала ли я или действительно была на это способна.
– Ты молодец, Мелисса. Смогла добиться от нее того, что ни у меня, ни у Эдгара не получилось, – похвалил меня Джаспер. – Но сейчас тебе следует вернуться в покои и выпить успокаивающий отвар. Хорошо?
Я лишь молча кивнула, соглашаясь. Кажется, меня следует держать подальше от других людей, а то я ненароком могу кому-то причинить вред.
Глава 52
Немигающим взглядом я смотрела на свое отражение в зеркале. Сыпи больше не было, а это значит только одно – первая стадия прошла и наступила вторая, оттуда и столь резкие перепады настроения. Стоило бы испугаться, но на данный момент меня охватило безразличие и лишь одно-единственное желание – чтобы меня, наконец, оставили в покое.
Как только Джаспер отвел меня в мои покои и проконтролировал, чтобы я выпила успокаивающий отвар, я выставила его отсюда. Служанки носу своего не казали. Либо боятся, либо их временно освободили от своих обязанностей, пока их госпожа неадекватна. После допроса приходил Эдгар, но и с ним говорить мне не хотелось. Даже неинтересно было, что он там скажет, я просто выставила его, хотя он и сопротивлялся, не желая мне уступать. Хотел рядом быть, но… я не позволила.
Мне просто нужно было хоть немного побыть одной и не чувствовать на себе жалостливые взгляды, которые пробуждали во мне злость.
Не хотелось, чтобы меня жалели.
Не хотела вновь испытать то дикое желание убивать, как в тот момент, когда я прижимала к полу свою отравительницу.
Не знаю, сколько я провела времени в тишине и одиночестве, но в какой-то момент поняла, что так дальше длиться не может. Ведь вполне возможно, что это мои последние часы жизни, и я не могу их потратить впустую.
Приложив к зеркалу маг-артефакт, я дождалась, пока наладиться связь с сыщиком, и вскоре он объявился.
– Здравствуйте, миссис Одли.
– Добрый день, Бен. Скажите, есть какие-то новости?
– Да. Мне удалось разузнать насчёт служанки, о которой вы мне говорили, и про управляющего вашего поместья. Насчет управляющего могу сказать, что он верен вашей семье. Он действительно получил наследство и деньги у него именно от этого. А вот что касается служанки, то тут не все так просто. Я думаю, что именно она может быть причастна к нападению фисгара на вас.