Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Есть, но оно помогает единицам и…

– И? – спросила я, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы.

– Если каким-то чудом выжить, то человек уже не будет полноценным. Кто-то лишается магии, кто-то возможности иметь детей, а есть те, кто сходят с ума и…

Я отступила, хватаясь за голову. Нет-нет, этого просто не может быть. Мне ведь был дарован этот чертов второй шанс, и все ради чего? Чтобы умереть или… вновь стать инвалидом без возможности иметь детей? А может, у меня вообще крыша поедет?

Я рухнула на пол, ощущая какой-то дикий страх, что начал охватывать мое сознание. Совсем ведь не хотелось умирать. Страшно. Очень страшно, что это случится так рано.

Крепкие мужские руки обняли меня, прижимая к себе, и я, не сдержавшись, горько расплакалась, утыкаясь в его рубаху.

– Мелисса, ничего еще не известно. Слышишь? Возможно, это просто какая-то сыпь, не связанная с этим ядом. Ты ведь…

Я слушала-слушала, но уже не воспринимала его слова. Пришло четкое понимание того, что с моим везением яд баркамия все-таки убивает меня. Интересно, а сколько мне осталось?

Глава 49

Немигающим взглядом смотрела в стену, пока лекарь брал из моей вены кровь. Именно на основе крови зараженного делается противоядие. Универсального, к сожалению, нет. Есть общая формула, но главный ингредиент несколько отличается – кровь того, кому предназначено противоядие.

– Я постараюсь максимально быстро подготовить противоядие. Все необходимые ингредиенты у меня есть. Думаю, что к завтрашнему дню все будет готово, – сказал лекарь, в очередной раз окидывая меня взглядом, полным жалости.

– Быстрее никак? – спросил Эдгар, крепко сжимая мою руку.

С тех пор, как он отвел меня в покои, то не отходил ни на шаг. Постоянно был рядом, всеми силами стараясь помочь справиться со всем этим ужасом.

– К сожалению, нет. Противоядие готовится не так быстро, как хотелось бы. Сроки, что я назвал – это самые минимальные.

Да, лекарь после моего осмотра подтвердил, что меня отравили ядом баркамия, и судя по количеству сыпи, произошло это сегодня. После того как я узнала об этом, то постоянно думала о том, в какой же момент эта дрянь попала в мой организм, и кто же этому поспособствовал.

– Понятно, – кивнул мой муж, а после спросил, кивнув в сторону стоящих на столе склянок: – Что это?

– Это то, что хоть немного поможет вашей жене продержаться. Вот это, – указала лекарь на темно-фиолетовую склянку, – укрепит организм княгини и даст ей сил продолжить борьбу с ядом, а вот это, – указал он уже на темно-зеленую склянку, – успокаивающий отвар.

– Зачем? – впервые подала я голос с момента, как лекарь подтвердил самые страшные опасения. – Мне не нужен успокаивающий отвар. Я спокойна.

И это было правдой. После случившейся истерики я была опустошена. Я не чувствовала, что мне нужны были всякие успокаивающие травы. Зачем? Я спокойна. Не знаю, почему, но спокойна.

– Миссис Одли. Этот яд очень коварен. Он может влиять на нервную систему и вызывать вспышки неконтролируемой злости, агрессии. В одно мгновение вы можете ощущать себя спокойной, а в следующее вас накроет истерика или вы так разозлитесь на какую-то мелочь, что вспыхнете, как…

– Я поняла. Можете не продолжать.

– Скажите, у вас уже было что-то похожее?

– Истерика была. Но это, наверное, нормально для человека, который узнал, что отравлен смертельным ядом. Правда? – усмехнулась я, качая головой.

Когда лекарь ушел, я рухнула в кровать прямо в платье. Плевать на приличия. Скрутившись в клубочек, я уткнулась головой в колени, чувствуя просто дикую усталость. Из меня в один момент словно высосали все силы.

Эдгар лег рядом, прижимаясь ко мне. Уткнулся носом мне куда-то в район спины и тихо сказал:

– Прости. Это все моя вина. Я навлек на тебя беду, когда взял в жены.

А я навлекла на себя беду, когда захотела помочь тебе. Мне ведь говорили когда-то, что моя доброта меня погубит, и вот он результат. Ради чужих людей я поставила свою жизнь на кон и проиграла. Возможно, я каким-то чудом выживу, но стану инвалидом. Магию потерять не могу, так как ее у меня нет, но могу стать бесплодной. Может, это мое проклятие? В том мире я была недоженщиной, и в этой вот стану такой. А нет, я могу еще спятить. Тогда, в принципе, мне все уже будет по барабану.

– Не страшно лежать со мной рядом? Вдруг заразишься случайно? Или я так разозлюсь на тебя, что захочу убить?

– Заразиться я могу, только если твоя кровь или слюна попадет в мой организм, а это, как ты понимаешь, непросто. А вот насчет второго… если ты решишь меня убить, то я даже сопротивляться не буду. Заслужил.

Тяжело вздохнув, я развернулась в объятиях мужчины и тихо сказала, смотря прямо ему в глаза:

– Нет, Эдгар, ты не заслуживаешь смерти, – покачала я головой. – И не вини себя. Ты ведь не всемогущий и не можешь предусмотреть все. Если я все-таки не справлюсь, то…

– Нет, даже не думай об этом. Ты выживешь. Слышишь меня?

– Эдгар, никто этого не гарантирует. Большая вероятность того, что меня может не стать. Поэтому, если это случится, то не надо зацикливаться на чувстве вины. Забудь. Разберись с тем, кто все это сотворил, а потом найди себе молодую жену, которая подарит тебе наследника, которого ты так хочешь, – тихо сказала я, чувствуя, как сердце бьется в груди с бешеной скоростью. – Сейчас я даже рада, что ты не любишь меня. Моя смерть не должна стать для тебя чем-то невыно…

– Прекрати, Мелисса, – перебил меня Эдгар ледяным тоном, а потом уже более мягко продолжил: – Мне не нужна другая жена. Мне нужна только ты.

– Даже если я никогда не смогу подарить тебе сына или сойду с ума?

– Да, даже такой ты мне будешь нужна, – серьезно кивнул муж.

– Эдгар, ты…

Меня прервал стук в дверь, и вскоре та распахнулась. На пороге оказался Джаспер и сообщил:

– Мы поймали отравителя.

Глава 50

Моей отравительницей оказалась молодая служанка, похожая на маленького ангелочка. Сколько ей лет? Восемнадцать? Девятнадцать? А может, и того меньше? Невысокого роста, миниатюрная, с густыми светлыми волосами, молочной кожей и ярко-голубыми глазами, в которых плескалось безумие.

Лисса, та самая служанка, что вывала у меня подозрения и про которую я дала задание сыщику нарыть информацию. Еще когда Гарри рассказал мне ее историю, она меня насторожила, также как и внезапно свалившееся наследство на управляющего поместьем. Получается, на управляющего я зря думала и во всем виновата служанка, на чувства которой мой муж не захотел отвечать? А я причем? Решила таким способом отомстить Эдгару или ей кто-то заплатил за мое убийство?

– Зачем ты отравила мою жену, Лисса? – в очередной раз спросил Эдгар, прожигая ее тяжелым, не обещающим ничего хорошего взглядом.

Когда Джаспер сообщил о том, у кого же был найден яд, то мой муж тут же сорвался на допрос. Я увязалась за ним. Он был категорически против, но меня было не переубедить. Однако пришлось пойти на уступки. Я находилась не в самой комнате, где велся допрос отравительница, а за стеной и с помощью магического окна в стене наблюдала за всем происходящим. Я видела все, что там происходило, а вот меня оттуда видно не было.

– Хотела сделать тебе больно, как было мне, когда ты вышвырнул меня из своих покоев, словно какую-то собаку! Я ведь любила тебя, в отличие от нее! Готова была на все пойти ради тебя, а ты… ты унизил меня! Сделал меня посмешищем всего поместья!

– Ты пробралась в мои покои и пыталась соблазнить! А до этого доставала меня своим вниманием, хотя я не раз тебе говорил, что ты мне неинтересна! Так что в том, что ты стала посмешищем – лишь твоя вина. Если ты сама не ценишь себя, то не думай, что это будут делать другие.

– ДА Я ЖЕ ЛЮБИЛА ТЕБЯ! ЛЮБИЛА! – воскликнула эта полоумная, подскакивая с места.

27
{"b":"957923","o":1}