Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ну, привет, – сказала девушка глубоким грудным голосом, окинув их внимательным взглядом пылающих глаз, – странная у вас тут собралась компания. Обычно мы никому не показываемся, но такая экспедиция не могла не заинтересовать. К тому же я узнала, что среди вас есть лэтанка.

Глаза игритки безошибочно нашли Валлу, несмотря на то, что сейчас так выглядела как человек, благодаря зелью Алоиза.

– Мы доверяли лэтанам и они никогда нас не подводили. – Девушка вздохнула. – Боюсь, это мы их подвели. Расскажи мне, зачем ты пришла сюда?

Валла сделала шаг вперёд и представилась своим полным именем, которое, несмотря на красоту его звучания (и красоту звучания лэтанского языка в целом) Венсан никак не мог запомнить. А потом потянула к себе Жюля.

– Мы пришли с просьбой, но сначала, я бы хотела представить тебе Жюля Монти. У нас есть все основания полагать, что его мать была игриткой.

Девушка посмотрела на Жюля с интересом и поманила к себе пальцем. Тот колебался, и она понимающе улыбнулась.

– Не бойся, иди сюда. Или проблема в этом?

Языки пламени тут же исчезли, словно их и не было.

– Видишь, это просто иллюзия. Я, конечно, могу создать и настоящие, но зачем утруждать себя?

Валла подтолкнула Жюля в спину и он, наконец, сделал шаг вперёд. Игритка положила руку ему на лоб и тут же расплылась в улыбке.

– Правда! Добро пожаловать домой, Жюль. Меня зовут Хашия из клана Пустынной Розы, – представилась она, обращаясь ко всем, – я покажу вам Город Тёмных Песков, а по пути расскажете мне, что вас сюда привело.

Они собрали вещи, погрузили их на лошадок, которых в этот раз хотя бы не пришлось ловить: Ромашку и Быстрика напугало пламя, и они жались к палаткам. А вот после иллюзии с коброй лошадки сбежали: быстро и далеко. Понадобилось больше часа для того, чтобы их успокоить и вернуть.

Хашия выслушала Валлу и Леони и задумчиво кивнула.

– Я передам вашу просьбу Совету Старейшин. Думаю, они согласятся вас выслушать. У нас так давно не происходило ничего интересного!

Весь оставшийся путь игритка только и делала, что болтала с Жюлем, будто и в самом деле встретила давно потерянного родственника.

– Когда будем в городе, обязательно представляйся всем как Жюль из клана Дальних Песков, – наставляла она, – тогда все сразу поймут, кто ты и откуда.

Ночью в Белой пустыне было ещё холоднее, а ветер ревел ещё неистовее. Венсан кутался в толстый, очень тёплый шерстяной плащ, но его всё равно продувало до костей. Хашия была одета в длинное белое платье, свободно струящееся по фигуре и сандалии. Ей, кажется, не было холодно, и ветра она словно не замечала. Это не вязалось с тем, что рассказывала им Валла. Разве игриты не покинули пустыню, потому что она стала для них слишком холодной? Стоит спросить у лэтанки об этом, если он не забудет.

Хашия остановилась в месте, ничуть не отличающимся от остального пейзажа. Хотел бы Венсан ориентироваться в пустыне так же легко, как она или Валла.

– Пришли! – Довольно объявила она, стоя лицом к небольшой дюне.

И тут же на месте, где только что был песчаный холм, появился вход в подземный город игритов. Город Тёмных Песков, как назвала его Хашия.

Вход был простенький, но громадный. Высокие ворота из светлого желтоватого камня и лестница, уходящая во тьму. Света не было, но, едва ступив на первую широкую ступень, игритка щёлкнула пальцами, и вдоль стен появились огненные шары, освещающие путь вниз.

Шли они недолго, минут пять, и перед ними возникли высокие, но узкие железные двери. По обе стороны от них стояли игрит и игритка. У них тоже было по четыре руки и три глаза, но они были значительно выше – Хашия едва доставала им до плеча. И кожа у них была светлее – песчаного цвета, а волосы тёмного медного оттенка и заплетены в одинаково длинные косы. Зато глаза горели тем же ярко-оранжевым пламенем. В руках они держали копья, украшенные блестящей чешуёй.

– Это Шаала и Шэмал из клана Песчаной Кобры, – представила стражников Хашия, – в этой луне они охраняют ворота города.

Шаала смерила девушку недовольным взглядом двух глаз, при этом третий смотрел на Валлу. Было непривычно видеть подобное, а потому жутко.

– Кого же ты привела, а, Хашия? – Тон у неё был странный, угрожающий, но одновременно игривый.

Шэмал звучал куда благодушнее.

– Давненько я не видел лэтанов, приятно знать, что не все погибли или покинули острова.

Валла вежливо поклонилась ему и представилась. Теперь и все три глаза Шаалы смотрели на неё тоже.

– Лэтанка значит. И чем обязаны такой чести? – Угрожающие нотки исчезли из её голоса, оставив только игривые.

– Мне нужно поговорить с Советом Старейшин, – ответила Валла, легко сочетая в своём голосе твёрдость и уверенность с почтительностью.

Шэмал задумчиво кивнул.

– Думаю, лэтанку они выслушают. Но кто остальные твои спутники?

Тут Хашия ловко вытолкнула вперёд Жюля.

– Это Жюль из клана Дальних Песков.

Стоило прозвучать этим словам, и Шаала и Шэмал заулыбались и наперебой стали приветствовать его, поздравляя с возвращением домой. Жюль неловко улыбался в ответ и благодарил их. Потом внимание игритов переключилось, к некоторому удивлению Венсана, на Деметра. Птиц в Белой пустыне почти не осталось, а в подземном городе их не было и подавно.

Вдоволь наигравшись с фамильяром, который был совсем не против такого внимания, Шаала и Шэмал открыли двери. Их толщина поразила Венсана. Должно быть, они были невероятно тяжёлыми. Игриты одновременно хлопнули в ладоши, и ещё одна лестница осветилась огненными шарами, зависшими под потолком.

– Не переживайте о лошадках, – сказала Хашия (Ромашку и Быстрика они оставили снаружи), – Шэмал за ними присмотрит. Правда?

Игрит немного печально улыбнулся.

– С удовольствием. Я люблю животных, но тут их совсем немного.

Эта лестница оказалась куда длиннее предыдущей. Чем глубже они уходили, тем теплее становилось вокруг. Постепенно они разделись до рубашек, скинув пальто, жилетки и вязаные кофты – у кого что было. Если бы была возможность избавиться от тёплых штанов и обуви, они бы и это сделали. То, что приходилось тащить на себе вещи, делало их положение только хуже. Пусть они оставили палатки и часть походных принадлежностей наверху с лошадьми, багаж всё равно получился внушительным.

Прошёл, казалось, целый час, прежде чем они добрались до очередных дверей. На этот раз они были куда шире. Ксавье оглянулся назад.

– А представляете, как мы будем по ней подниматься?

Венсан предпочитал об этом не думать.

«Жаль у вас нет крыльев», – снисходительно заметил Деметр, весь спуск просидевший у него на плече.

Хашия, идущая впереди, подошла к двери первой и постучала: быстро и ритмично, должно быть, условным стуком. Дверь открывалась так медленно, что Венсан всерьёз испугался, что её заклинило и им придётся сидеть здесь и ждать или того хуже – подниматься наверх. Но вот она распахнулась, и они вышли в тёмную пещеру.

Пещера была рукотворной, её свод поддерживали восемь колонн. Камень был серым, но с вкраплениями какого-то оранжевого металла. Впереди маячил выход – дверей здесь не было. Хашия обернулась к ним.

– Постарайтесь сильно не отвлекаться и не отставать от меня, хорошо? Мои соплеменники будут весьма настойчиво звать вас с собой, и я понимаю, что это тяжело, но вам придётся отказаться. Сначала разговор с Советом Старейшин, а потом развлечения.

Сказала она это тоном послушного ученика, которому учитель велел сесть за уроки и он это делает, хотя куда больше хотел бы поиграть с приятелями. Ксавье заверил её, что они приложат все усилия и Хашия, кажется, осталась довольна.

Из пещеры они попали… в ещё одну пещеру. Но на этот раз она была поистине огромной. В ней умещался целый город. Тот самый подземный город игритов, Город Тёмных Песков. Теперь Венсан понял, почему он так называется. Внутри этой гигантской пещеры была своя маленькая пустыня, но песок здесь был не белым, как наверху, а тёмно-серым.

41
{"b":"954256","o":1}