Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Впрочем, этот Шойн, вроде как до этого дела был ещё как охоч. Так что всё это может быть прикрытием. Ещё один момент, у меня есть сомнения в том, что он смог бы обмануть древних.

Ладно, я предлагаю сделать так…

* * *

Вийн получил сообщение от искательниц через слышащего. Тот передал требование немедленно прибыть на станцию за портом. У старшего следователя сразу же зародились подозрения.

Впрочем, дело со слов искательниц, было срочным и Вийн, хорошенько вооружился, оседлал птицу и, взяв пару дежурных ящеров, отправился туда.

Старая станция находилась на отшибе, примерно в пяти тысячах шагов от границы города, и почти всегда стояла безлюдной. Большая часть пакгаузов совсем развалились. От них остались только стены. В пустые проёмы, пробивалась буйная растительность. В относительном порядке поддерживался только один склад, да небольшая сторожка.

Дверь в неё оказалась чуть приоткрыта. Окна прикрывали ставни. Чуйка говорила старшему следователю, что в округе ни души. Он оставил ящеров сторожить снаружи, а сам достал револьвер и двинулся внутрь.

Он, как мог тихо, подкрался к двери и остановился, прикрыв глаза, чтобы они хоть немного привыкли к темноте. Потом, держа револьвер дулом вверх, он, подцепив дверь носком сапога, открыл её.

Сделав стремительный шаг внутрь, он резко опустил револьвер и осмотрелся. Помещение оказалось пустым. У двери стоял шкаф, дверцы которого были чуть приоткрыты. Всё здесь носило следы запустения. Он двинулся вглубь сторожки во вторую комнату.

Домик оказался на удивление прибран. Видимо в последнее время здесь кто-то жил. Дальняя каморка была совсем крохотной. Узкая кровать, да ещё один небольшой шкаф, вот и вся обстановка.

Вийн по-прежнему здесь никого не ощущал. Он медленно-медленно вышел в переднюю. Вдруг чуйка как сумасшедшая заорала об опасности. В затылок ему упёрся ствол и мелодичный, словно звон колокольчика, голос произнёс:

— Брось револьвер — Вийн подчинился. — А теперь подними руки и держи, так, чтобы я их видела.

Следователь чуть повернул голову и увидела Лалфи. Та стояла в стороне. Ствол её оружия был направлен на него.

— Не один ты умеешь прятать силу — как всегда холодно сказала рыжая. Лайшми тем временем стояла сзади него, целясь ему с затылок. — Стой спокойно и мы тебя не тронем — Лалфи вытащила откуда-то маленький металлический обруч, привязанный на шнурок. Медленно-медленно протяни руку.

— Прикоснись! — приказал сзади мелодичный голос.

Мужчина подчинился. Прохладный металл лёг ему на ладонь. Впрочем, нет. Обруч не был прохладным, от него исходило мягкое тепло. Это оказалось так приятно, что Вийн весь погрузился в эти ощущения. Непроизвольно он сжал кулак.

Сейчас он прекрасно чувствовал силу, заключённую в этой вещи. Да! С помощью неё он мог вернуть то, что у него отняли! Вийн изо всех сил вцепился в эту штуку.

— Эй, отдай! — как-то обиженно заговорила Лалфи. Она дёрнула за шнурок, но мужчина держал крепко.

— Н-нет! — дрожащим голосом произнёс он. — Н-не-не отдам! — его всего трясло о безумного желания обладать этой вещью. — Моя… моя… п-преле….

— Отдай, это не твоё! — перебила искательница. Оружие она уже опустила и теперь перед Вийном стояла просто недовольная подруга его жены.

Не менее тридцать второй доли часа в нём боролось желание оставить эту вещь себе и совесть. Вторая наконец победила, и он разжал руку. Лалфи быстро отвязала шнурок и надела обруч на палец.

Вийн присел и поднял револьвер.

— И что это было? — со вздохом спросил он.

— Проверка на то, принадлежишь ли ты к Ханьли. Они не в состоянии касаться вещей древних — спокойно ответила Лайшми. Она стояла сзади него у шкафа, дверцы которого оказались теперь открыты.

— Слушай, Вийн, вот объясни мне, почему нельзя было просто всё рассказать? — спросила Лалфи.

— И что бы вы сделали? Нас боятся даже больше, чем вас — устало сказал он и двинулся на улицу. — Впрочем, после того, что я видел, я теперь понимаю, почему.

— Ты знаешь ещё кого-нибудь из искателей? — вновь заговорила Лайшми.

Вийн только скривился и ответил.

— Других искателей я не знаю. У меня были подозрения насчёт пары человек, но теперь, они развеялись. Увы, нас таких почти нет.

— А твой учитель? — с ехидцей спросила Лалфи. — У кого ты скопировал способности?

— У разных людей — недовольно ответил Вийн. — У меня дел ещё полно. Я поеду обратно. С вашей стороны вот так отрывать меня было, мягко говоря, некрасиво.

— Да-а⁈ — с интересом спросила Лалфи. — А, по-моему, мы только что выполнили задание древнего… И кое-кому теперь полагается немалая награда!

— Да неужели⁈ — настала очередь ехидничать уже самого Вийна. — А мне казалось, нам нужно найти тех искателей, кто управляют людьми и сотрудничают с западянами, а не тех, которые на нашей стороне. Знаете что, я, пожалуй, расскажу обо всём Шайли сегодня за ужином — мстительно произнёс он. — И пускай она с вами разбирается.

— Да, пожалуйста! — пропыхтела Лалфи, изрядно подрастерявшая от его слов свой напор. На том они и расстались.

* * *

Тем же вечером Лалфи нанесла визит Шиху. Тот уже окончательно сдал дела Ёнсу и собирался обратно в Лагерь.

Лалфи отправилась к нему вместе с Нойчем. Парень порядком приуныл, после того, как Риньша, единственного, наверное, с кем он тесно общался, отправили в Лхатш.

Он вообще нуждался совсем не в учителе, а в отце, которого у него никогда не было. Искательница оставила его в приёмной, а сама, воспользовалась дверной трещоткой и, резко открыв дверь, вошла.

Тысячник как раз собирал свои вещи в небольшой дорожный чемодан и явно оказался удивлён позднему визиту. Он повернулся и несколько обескуражено сказал:

— Добрый вечер, учитель.

— И вам доброго вечера, наставник — ответила девушка. — У меня к вам несколько вопросов, которые я хотела бы прояснить до вашего отъезда. Уделите мне немного времени?

— Хорошо… — с тяжёлым вздохом ответил старик.

— Собственно, у меня есть воспитанник, он искатель и ему требуется обучение, однако, как я вижу должных навыков ни я, ни Лайшми, привить ему не сможем…

— Причём здесь я? — прервал её Ших. Он весь резко напружинился, опустив руку к кобуре.

— При том, что вы наиболее опытный искатель из тех, кого я знаю — спокойно ответила Лалфи. — К тому же Вийн из хулигана и забулдыги вырос в достойного мужчину, как я понимаю, отнюдь не без вашей помощи, наставник Ших.

Старик напрягся ещё больше. Рука его лежала на рукояти оружия.

— Бросьте это… — весело сказала искательница. — На мне броня древних. Вы, в самом деле, думаете, что сможете убить меня из револьвера? — скривилась она. — К тому же останется ещё Лайшми, Ливи, Нойч, ну и древние, конечно… так что давайте-ка поговорим спокойно.

Ших с тяжёлым вздохом сел.

— Чего Вы хотите? — устало спросил он.

— Я же сказала, чтобы Вы взяли ученика. Я понимаю, дело это не простое, но всё-таки… Парню просто нужен отец…

— А может, он нужен вам — с усмешкой спросил Ших.

— Нет спасибо, я бы предпочла мужа — рассмеялась Лалфи. — Впрочем, с этим пока можно и подождать.

— Как Вы поняли? — устало спросил старик.

— Вы несколько ослабили свою маскировку, когда говорили с Лаши. Это раз. Вы одарённый с несколькими талантами. Это два. Вийн искатель, а он учился у Вас. Это три. Ну и, наконец, ваша внешность — четырнадцатая группа сцепления с неполной пе-нетр-ан-т-но-сть-ю. Это четыре. Я не сразу разобралась. В книге была картинка человека средних лет, а вы несколько старше. Потом уже нашла ваш портрет в молодости. Честно говоря, художник не особо старался, но основные черты отразил.

— И кто же ещё прицеплен в мою группу? — криво усмехнулся Ших.

— Никто из известных мне людей — девушка вытащила из сумки книгу и, чуть полистав, открыла её и продемонстрировала Шиху. — Никого не напоминает?

— А… — старик явно был потрясён. — Это ведь книга на языке древних…

53
{"b":"949971","o":1}