— Ты уверена, что всё в порядке? — наконец спросила она.
Луиза вздохнула, но улыбка появилась на её лице.
— Да, просто нужно время. Но ты права — мы справимся.
Лэйн, обернувшись, помахала рукой, призывая их поторопиться. Луиза ускорила шаг, чувствуя, как лёгкий ветерок развевает её волосы. Город, который ещё минуту назад казался таким далёким, начал оживать в её глазах. Она заметила, как солнце пробивается сквозь облака, окрашивая улицы в тёплые оттенки.
— Мама, смотри! — Лэйн указала на стаю голубей, взлетающих с крыши соседнего дома.
Луиза улыбнулась, наблюдая за дочерью. В её смехе было что-то такое простое и чистое, что заставляло забыть о тревогах.
Они продолжили путь, шагая в такт друг другу. Каролина чувствовала, как её сердце постепенно наполняется спокойствием. Город больше не казался чужим — он был частью их жизни, их истории. И в этом моменте, среди шума улиц и смеха Лэйн, она нашла то, что искала: надежду.
— Отец бы гордился бы тобой, — тихо произнесла Луиза, — Ты большая умничка.
— Думаю отец хотел бы, чтоб все было иначе, — ответила Каролина, — Но он был бы рад, что мы все вместе.
— Да, — вздохнула Луиза, глядя на закат. — Он всегда говорил, что семья это самое важное. Даже когда все вокруг рушилось, он находил силы улыбаться ради нас.
Каролина кивнула, обняв маму за плечи.
— Помнишь, как он рассказывал нам истории перед сном? Эти сказки о рыцарях и принцессах. Казалось, они никогда не закончатся.
— А потом вы засыпали, а он тихонько уходил, — улыбнулась Луиза.
— Он был настоящим героем, — прошептала Каролина. — И я знаю, что он всегда с нами. В наших сердцах, в наших воспоминаниях. Мы должны быть сильными, как он хотел.
Луиза кивнула, смахнув слезу.
— Давай пообещаем ему, что будем держаться вместе. Что бы ни случилось.
— Обещаю, — тихо ответила Каролина, сжимая руку матери.
Глава 19
На следующий день Каролина звонила Чейзу, но он не отвечал. Поехав к нему домой, она убедилась, что это была бесполезная затея. Его нигде не было, словно он исчез с лица земли.
Спустя несколько дней он всё же появился. Бледный, с тёмными кругами под глазами, но с твёрдым взглядом. Он сообщил, что добыл нужную информацию о её отце.
— Совсем скоро вы сможете вернуться домой, — сказал он, но в его голосе звучала тревога, которую Каролина не могла игнорировать.
— Что-то не так? — спросила она, чувствуя, как холодок пробежал по спине.
Чейз лишь покачал головой, избегая её взгляда.
— Просто будь готова. Это будет нелегко.
Его слова повисли в воздухе, оставляя больше вопросов, чем ответов. Каролина хотела спросить ещё, но он уже отвернулся, словно отрезая себя от неё. Она понимала, что за его молчанием скрывалось нечто большее, но боялась узнать, что именно.
Каролина стояла, сжимая руки в кулаки, пытаясь подавить нарастающее беспокойство. Чейз ушёл в комнату, оставив её одну с тяжёлыми мыслями. Она смотрела на закрытую дверь, чувствуя, как её сердце бьётся всё чаще. Что он скрывает? Почему его взгляд был таким пустым, словно он видел что-то, что не мог объяснить?
На следующий день Чейз снова был молчалив. Он собирал вещи, избегая разговоров, и лишь изредка бросал на неё короткие взгляды, полные невысказанных предупреждений.
Когда они вышли из дома, Чейз вдруг остановился и обернулся к ней. Его глаза были полны решимости, но в них также читалась тень сожаления.
— Ты должна быть сильной, — сказал он тихо. — Неважно, что произойдёт, помни это единственный путь.
Каролина кивнула, но внутри её всё сжималось от страха. Она знала, что обратной дороги уже не будет.
Они шли молча, шаги отдавались эхом в пустынной улице. Каролина чувствовала, как каждый звук усиливает напряжение, словно воздух вокруг них сгущается. Чейз шёл впереди, его фигура казалась незнакомой, отстранённой, будто он уже был где-то далеко. Она хотела спросить, что происходит, но слова застревали в горле, словно её голос был ей больше не подвластен.
Внезапно он остановился у старого здания, его стены покрыты трещинами, а окна затянуты пылью. Чейз обернулся, его взгляд стал пронзительным.
— Здесь мы расстанемся, — сказал он, и в его голосе прозвучала непоколебимая твёрдость. — Ты должна войти одна.
Каролина почувствовала, как холод пробежал по спине. Она хотела возразить, но он уже сделал шаг назад, его фигура растворялась в тумане.
Она осталась одна, глядя на тяжёлую дверь перед собой. Сердце колотилось так сильно, что казалось, вот-вот вырвется из груди. Каролина глубоко вдохнула, пытаясь собраться с силами.
— Это единственный путь, — прошептала она, повторяя слова Чейза, и шагнула вперёд.
— Здравствуй, Каролина, — выйдя к ней, сказал мужчина, — Я Кларк. Наверно, ты не помнишь меня, но я друг твоего отца.
— Зачем я здесь? — спросила Каролина.
— Твой отец знал, что скоро умрет, — начал он, — Перед этим он оставил мне документы, которые подтверждают что у него не было никаких долгов.
— Но почему? — все еще не понимая, задавала вопросы брюнетка.
— Он знал, что рано или поздно его уберут, — говорил Кларк, — Грег просил передать это тебе, когда ты станешь более взрослой.
— Убрать? — Каролина сжала руки в кулаки, чувствуя, как внутри поднимается тревога. — Что вы имеете в виду?
— Твой отец был вовлечен в дела, которые не мог оставить, — Кларк вздохнул, опуская глаза. — Он знал, что его прошлое настигнет. Эти документы его попытка защитить вас.
— Защитить? — голос Каролины дрогнул. — От чего?
— От тех, кто может прийти за тобой, — ответил он, протягивая ей конверт. — Здесь не только бумаги. Есть ключ от сейфа и адрес. Твой отец хотел, чтобы ты нашла это сама, когда будешь готова.
Каролина взяла конверт, ощущая его тяжесть. Вопросы роились в голове, но слова застревали в горле. Она посмотрела на Кларка, пытаясь понять, можно ли ему доверять.
— Что мне делать? — прошептала Каролина, сжимая конверт так, что пальцы побелели.
— Тебе нужно предоставить эти документы полиции, — тихо сказал Кларк. — Они помогут тебе доказать, что все что было у вас отобранно это было незаконно.
Она медленно кивнула, но внутри всё сопротивлялось.
— Я не знаю, смогу ли, — призналась она, глядя на Кларка.
— Ты должна, — он положил руку на её плечо. — Грег верил в тебя.
Каролина закрыла глаза, пытаясь успокоиться. Внутри конверта лежали ответы, но она боялась их узнать.
Каролина глубоко вздохнула, чувствуя, как дрожь пробегает по её телу. Конверт казался таким тяжёлым, будто в нём лежала не бумага, а её судьба. Она открыла глаза и посмотрела на Кларка, пытаясь найти в его взгляде хоть каплю сомнения, но он был непоколебим.
— Хорошо, — прошептала она, разрывая конверт.
Внутри лежали документы, которые могли всё изменить. Её руки дрожали, когда она начала листать страницы, но с каждым словом страх понемногу отступал.
— Вы правы, — сказала она, поднимая голову. — Я должна это сделать. Для отца.
Кларк кивнул, и в его глазах мелькнула надежда. Каролина собрала документы и твёрдо сжала их в руках. Она знала, что путь будет трудным, но теперь у неё было оружие против тех, кто пытался её сломить.
Выйдя из здания, ее ждал Чейз.
— Как прошло? — подойдя к ней, спросил Чейз.
— Он отдал мне документы, — протянула она конверт парню, — Они доказывают, что отец никому ничего не должен был.
— Отлично, — взяв конверт, он направился к машине, — Поехали.
— Почему ты продолжаешь мне помогать? — садясь в машину, спросила Каролина.
— Это сложно, — вздохнул он, — Я никогда не видел отца, он ушёл еще задолго до моего рождения. Мама никогда не говорила мне о нем.
— Мне очень жаль.
— Я пытался его найти, но как оказалось он умер, — продолжил он, — Я ничего не знаю о своем, но я хочу чтоб ты помнила о своем только хорошее.
— Спасибо тебе.