— Поменьше дерзости в голосе, девчонка, — шипит градэн Фливи. — Мы тебе не поисковые собаки.
Глаза мужчины вспыхивают опасным красным свечением, от которого у Карлетт по спине бегут мурашки.
— Уверена, что мотива не было? — дёргает бровью градэн Энсес. — Разве упустит молодой амбициозный шерон посадить на трон Акрата свою жену? Ты и сама прекрасно знаешь, что после Мароны была первой в списке преемников Верховной Жрицы.
— И я же отказалась от этого места, — горячо отвечает Карлетт.
— Время идёт — мнения меняются, — хмыкает в ответ женщина.
Карлетт давится возмущением. Она бросает взгляд на матушку, но Диона игнорируя взгляд дочери, сосредоточенно осматривает состав Совета.
— Пожалуй, в этом вопросе я соглашусь с молодой госпожой Тиндаль, — неожиданно произносит до этого молчавший градэн Тит Элей. Голос его сух и безжизненен, а слепые белые глаза смотрят сквозь Карлетт. — Боюсь, Филея, ты судишь слишком предвзято.
— Что ты такое несёшь, Тит? — возмущённо спрашивает женщина. — Хочешь сказать, что веришь их глупым отмазкам?
— Я бы не назвал их глупыми, — качает головой мужчина, — просто в этой истории слишком много несостыковок.
— Ха, — чёрные кудри градэн Энсес подпрыгиваю вслед недовольному движению её головы. — Давайте проведём голосование. Кто за то, чтобы соблюсти священный закон и казнить Алкея Тиндаля?
— Градэн Энсес! — вступает в разговор Верховная Жрица. — При всём моём уважении, это какое-то ребячество.
— Помолчи, Диона, — грубо обрубает попытку Полидора. — Мы решали так вопросы ещё в те времена, когда кровавая магия не была под запретом.
Верховная Жрица притихает, сжав губы в тонкую полоску. Одна за другим вверх поднимаются руки градэнов. Четыре, пять, шесть. Ровно половина. Градэн Энсес недовольно цокает.
— А теперь поднимите руку те, кто хочет пойти против священного закона, воспротивится воле Богини и сохранить жизнь этому магу.
Вверх уверенно поднимаются три руки. Градэны Оми и Жюлиа решают сохранить нейтралитет. Полидора побеждённо улыбается.
— Что ж, я думаю результат голосования ясен всем.
— Уважаемые градэны, — обращается Верховная Жрица к Совету, — подумайте о последствиях. Убив шерона, вы спровоцируете войну между Акратом и Ихт-Караем. Неужели вы так просто это допустите?
— Если исполнение священного закона приведёт к войне, значит, на то воля Богини, — раздаётся голос градэна Оми. Остальные члены Совета кивают и поддерживающе шумят.
Негодование растёт в груди снежным комом. Карлетт смотрит на матушку. Та отвечает ей тяжёлым, измученным взглядом. Её синяки под глазами ярко контрастируют с бордовой тканью платья.
— Раз мы всё решили, — голос Филеи Лайтлил разносится по залу, — то собрание Ковена окончено. Казнь Алкея Тиндаля состоится завтра в полдень.
Градэны медленно встают со своих мест. С важным видом поправляют мантии, стряхивая невидимую пыль с грубой тёмно-красной ткани, и один за другим начинают выходить из зала.
Безысходность затапливает Карлетт с головой. Краем глаза девушка замечает нежную улыбку Алкея, которого под охраной провожают к выходу. События последних дней пролетают перед глазами: пикник, танцы с мадам Дамкер, сон Мароны, её смерть, церемония передачи тела, разговор с матерью. Несправедливость кричит в голове: “Почему? Почему они не хотят услышать правду?!”.
“Было бы у меня карманное озеро Правды, жизнь стала бы гораздо легче”, — произносит Марона в мыслях Карлетт. И тут же перед глазами возникает картина, висящая в комнате Диваля.
— Подождите! — внезапная мысль, глупая, безрассудная и по-детски наивная, настигает Карлетт внезапно. — Подождите!
Члены Совета останавливаются. Полидора Энсес снова раздражённо вздыхает и складывает руки на груди.
— Чего тебе ещё надо, девчонка? — спрашивает старая ведьма.
— Я прошу Совет отложить казнь на неопределённое время, — говорит Карлетт. Сердце бьётся в груди как бешеное, и Карлетт просто надеется, что её план сработает. — До того момента, пока я не найду настоящего убийцу Мароны.
Градэны обводят её взглядом с головы до ног, а затем разражаются смехом. Остановившийся в дверях Алкей смотрит с вопросом.
— Смешна, — улыбается Данкан Кантиций. Он выходит вперёд и склоняется к Карлетт. — И как же ты собираешься это сделать?
Несмотря на всю внешнюю красоту, магия ведьмага дрожит от самоуверенности и надменности. Карлетт чувствует её колючие волны кожей, и по спине ползут мурашки от неприятных ощущений.
— Озеро Правды, — говорит девушка тихим осипшим голосом. Из глотки градэна вырывается смешок.
— Я не ослышался? Видимо, твой разум помутился от горя, — качает головой ведьмаг. — Если ты и впрямь собираешься искать ответы в мифической луже.
— Не будь так груб, Данкан. Юная ведьма преисполнена надеждой и верой. Такое стремление поддержать необходимо, — подходит ближе градэн Жюлиа. Мягкий овал лица украшается улыбкой. От волнистых белокурых волос исходит тонкий аромат земляничного чая. — Итак, дочь Верховной Жрицы, в чём заключается суть твоей мысли?
Отец Карлетт любил повторять, что самая абсурдная идея может оказаться самой действенной. Девушке всегда казалось это глупостью. Привыкшая руководствоваться логикой и трезвым рассудком, фильтровать все лишние мысли, Карлетт была уверена в каждом своём шаге и действии. Но сейчас, под ждущими взглядами двенадцати пар глаз, она понимает, что дикая идея, пришедшая ей на ум, является самой правильной и верной. Является её единственной надеждой. Девушка вбирает в грудь побольше воздуха и уверенно произносит:
— Я понимаю, что высказанная мной мысль может показаться вам смешной, но и она не лишена доли разумности. Знаю, озеро Правды лишь легенда, но и легенде нужно откуда-то брать свои зачатки. Ведь если есть сказания о таком великом озере, значит, есть те, кто там побывал.
Градэны переглядываются. Кто-то тихо фыркает и закатывает глаза, другие недовольно поджимают губы.
— Доля истины есть в твоих словах, — произносит градэн Эдон. — Легенда об озере стара как сам мир. Желание людей знать правду не иссякало никогда. Ты права, дитя, озеро существует, но все, кто знал к нему дорогу, давно уже не в этом мире.
— И всё же шанс есть, — упрямо кивает Карлетт. — Позвольте мне отправиться на поиски.
Эгерия Эдон вздыхает и переводит взгляд на градэн Энсес. Та, сморщив тонкий нос, встаёт перед Карлетт, смотря на девушку сверху вниз, и говорит:
— Месяц. Если за этот срок ты не найдёшь озеро и не выдашь нам преступника, твой муж будет казнён.
Её слова обдают холодом. Карлетт кивает.
— Милое дитя, — градэн Жюлиа кладёт ладонь девушке на плечо. — Позволь дать тебе совет. Самые ценную информацию обычно хранят подальше от лишних глаз. Особенно, если информация эта способна навредить.
Мужчина улыбается и, похлопав Карлетт по плечу, уходит. Наблюдая за удаляющимися спинами градэнов, чувствуя переполняющую её решимость.
***
Массивный фолиант падает на стол, поднимая в воздух облачко пыли. Эта часть дворцовой библиотеки давно не видела заботливых рук горничной. Запретные книги, пожелтевшие от времени свитки и трухлявые пергаменты, лежат, забытые, на дальних полках. Карлетт смахивает с книги толстый слой пыли, разглядывая обитую металлом обложку.
— Апчхи! — Эмрис потирает свербящий нос. — Почему здесь так неубрано?
— После окончания войны и захвата дворца в этот павильон были складированы все вещи, связанные с кровавой магией. Рукописи, свитки, книги, магические предметы и атрибуты для ритуалов. Павильон закрыли, а матушка запретила кому-либо приближаться к нему, — отвечает ведьма, перелистывая жёлтые страницы. — Считай, мы нарушаем приказ Верховной Жрицы.
Эмрис пугливо ойкает.
— Не волнуйся, — улыбается Карлетт. — Я получила разрешение от матушки находиться тут.
— Вы считаете, в одной из этих книг есть информация об озере Правды?
— Градэн Жулиа не стал бы намекать на это место просто так. Должно быть хоть что-то, — Карлетт закрывает книгу и придвигает к себе несколько свитков. — Этим рукописям сотни лет. В одной из них точно найдётся упоминание об озере.