— Как поступим? — наконец, начал разговор Герт. — Ты продумала план, Вельсигг?
— Да, — кивнула девушка. Она извлекла из сумки бумажную карту города, разложила её на столе и указала пальцем на крестик, нарисованный пером. — Кроуч сказал, что все крысы гильдии воров несут отчёты сюда. Это заброшенное здание недалеко от гильдии авантюристов. Войти, не назвав пароля, не получится, и его постоянно меняют. Рано утром я поговорила с Кроучем, он обещал разузнать свежий и сообщить. Из этого здания в канализацию ведёт скрытый ход, а уже оттуда можно добраться до входа в гильдию, о которой рассказал парень.
— Ну, попадем мы туда. Что дальше? — Герт разглядывал карту и озадаченно чесал подбородок.
— Дальше — импровизация и надежда на удачу. Придётся мухлевать, врать и изворачиваться, чтобы нас не прикончили в ту же минуту, а вместо этого отвели к координатору. Кроуч и правда пешка, он мало что знает, но очень боится гильдию. Не думаю, что он соврал или сдаст нас, чтобы искупить такое предательство.
— Вот как. Отдаёмся в руки судьбы, значит, — усмехнулся Алан. — Ну, я в деле, что уж там.
— Я тоже, — коротко согласился Герт. Выпускник академии Кайден какое-то время не мигая смотрел то на девушку, то на бородача, но в итоге согласился.
— В случае чего с вами хотя бы будет боевой маг, — пожал он плечами. — Я этих ворюг смою в стоки, вовек не отмоются!
Настроение группы, которое заметно подняла мотивация волшебника, опустилось так же быстро, когда к столу четвёрки подошел подозрительный тип в походном плаще. Из-под капюшона на них смотрело давно не бритое лицо зрелого мужчины с плешивой бородкой и леденящим взглядом. Алан обратил внимание, что незваный гость стоял к ним чуть боком, пряча руки под плащом — идеальная стойка для внезапной атаки.
— Доброе утро, — холодно и ровно произнёс он. — Вы хотели встретиться кое с кем. Меня послали сопроводить вас.
«Твою мать, — мысленно выругался Алан, — ловушка!»
— Куда, позвольте поинтересоваться? — с той же беспристрастностью задала вопрос Вельсигг. Мужчина медленно смерил травницу взглядом и, видимо, считав ее, как лидера группы, кивнул куда-то в сторону входа. У двери Сигг увидела вчерашнего знакомого, Кроуча, и стоящего рядом с ним неизвестного в таком же плаще, но несколько более поизносившемся.
«Кажется, наш двойной агент сдал нас с потрохами», — обречённо вздохнул Алан. Однако Вельсигг встала, поправила платье и коротко отчеканила:
— Ведите. Идём.
Второе слово было обращено к отряду. Все трое встали из-за стола, и компания покинула таверну. Проходя мимо Кроуча, Алан увидел в его глазах такой неподдельный ужас, будто на его глазах с живого человека только что содрали кожу. Или он уже знал, что ждёт спутников, но не смел произнести ни слова в их присутствии.
Подозрительно молчаливая процессия дошла до гильдии авантюристов, пересекла площадь по диагонали и двинулась вдоль узкой улочки. Мрачный гид остановился возле одного из старых деревянных домиков, обменялся взглядом с замыкающим верзилой, который шёл в самом хвосте отряда, время от времени подталкивая Кроуча в спину. Когда они кивнули друг другу, первый четыре раза медленно отстучал простенький музыкальный ритм. Послышался скрип половиц, и вскоре дверь открылась. С той стороны гостей встретила древняя седая женщина в рваном тряпье, больше всего похожая на попрошайку из лагеря за стеной. Осмотрев прибывших, она отошла, впустила их внутрь и зажгла свечу.
В нос ударил запах плесени и сырой земли. Лязгнул металл — старуха подняла хорошо замаскированный люк в полу, и проводник без раздумий спрыгнул туда. Его примеру последовали все остальные. Когда замыкающий оказался внизу, люк с грохотом закрылся, и мир вокруг утонул в темноте. Благо, ненадолго: в руках незнакомца зажглась ещё одна свеча.
Подземный ход представлял собой низкий круглый тоннель с деревянными подпорками. Время от времени проводник останавливался и предупреждал следующих за ним о натянутых веревочках, которые были либо частями механизма ловушек, либо системой оповещения. Точнее понять не получилось бы при всём желании, потому что концы верёвок уходили под деревянный настил на земле.
Отряд шёл медленно, постоянно натыкаясь на пересечения с другими туннелями, и Алан понял, что заблудиться здесь можно было крайне легко. Об этой сети Кроуч не говорил ни слова. Надеялся, что любопытные приключенцы встретят здесь свою смерть? Этот вариант не стоило полностью исключать.
Наконец, в глубине очередного туннеля показался тусклый свет, который оказался отблеском факела у выхода. Возможность выпрямиться в полный рост обрадовала Алана, и он основательно хрустнул позвоночником.
Отряд оказался в одном из запутанных канализационных стоков, по которым из города утекали отходы. Смрад, который стоял там, было сложно передать словами. Молодой волшебник тут же склонился над землёй и вывалил наружу всё содержимое желудка. Алан тяжело сглотнул, Герт поджал губы, а Вельсигг поморщила нос.
Проводник осмотрел стену, нащупал какое-то углубление и с силой вдавил туда руку. Послышались странные механические звуки, как будто заработало множество шестерёнок. Стена дрогнула, на ней явственно проступили очертания отдельной плиты, и та грузно отъехала в сторону, освобождая проход.
Внутри оказалось на удивление чисто и свежо. Спутников встретили чистые каменные стены, высокий потолок и просторный зал, похожий на естественную пещеру. В ее центре скопилась вода, капающая сверху, и каждый шаг отзывался на её глади новыми всплесками капель.
— Вот и гости, — раздался из глубины слабо освещённой редкими факелами пещеры насмешливый голос. — Добро пожаловать.
Молчаливый проводник вместе с верзилой вышли вперёд, и рядом с ними будто из ниоткуда возник третий силуэт, буквально шагнувший из полумрака. Спутники медленно вышли на свет, и только тогда у них получилось разглядеть того, кто их ждал. Это был высокий мужчина средних лет. Изучая прибывших внимательным взглядом зелёно-желтоватых глаз с засевшей в них смешинкой, он щурился и широко улыбался тонкими губами, постоянно теребя рукой хвост рыжих волос, покоящийся на плече.
— Рудеус Колль, глава гильдии воров Штаркхена, к вашим услугам. — Мужчина демонстративно поклонился. Алан почувствовал, как ему отчего-то стало очень некомфортно и холодно. Липкое пугающее чувство залезло в глубину души и вцепилась в горло.
— Меня зовут Вельсигг. — Девушка вышла вперёд и учтиво ответила на поклон реверансом. В данных обстоятельствах это выглядело настолько неестественно, нелогично и неправильно, что Алан на миг подумал, будто действительно сошёл с ума — уже не в первый раз.
«Ну да, мы же не в вонючем подземелье с бандитами, а на светском балу, чего б не полюбезничать?!»
Кайден, словно уловив мысли Алана, незаметно ткнул его локтем в бок и чуть слышно прошептал:
— Это их территория. Она всё правильно поняла.
Когда Вельсигг поднялась после поклона, Рудеус похлопал в ладоши и рассмеялся:
— Ну хоть кто-то в этом сборище ещё помнит про манеры, прекрасно! — Он жестом пригласил отряд следовать за ним и вывел путников к небольшому ходу, пройдя по которому, они оказались в освещённом, обустроенном и ухоженном помещении, напоминающем трактирный зал. В углу стояли закупоренные бочки, в центре расположился длинный стол с расставленными вдоль него скамьями, а в другом конце зала в стене был вырублен ещё один проход.
— Прошу, садитесь, друзья мои, — улыбнулся Колль. Спорить никто не стал, все понимали, что сейчас лучше подчиниться. Глава гильдии источал больно уж зловещую ауру, а его радушие превращало эту сценку в какой-то совсем уж дикий сюрреализм.
Рудеус встал за дальним углом стола и поманил к себе трясущегося от страха Кроуча. Тот на негнущихся ногах поплёлся к мужчине. В этот же момент в комнате стало появляться всё больше людей в одинаковых, скрывающих лица и оружие, плащах.
Стоило воришке дойти до Колля, тот усадил его во главе стола и положил руки на плечи.