Литмир - Электронная Библиотека

Я хотел ещё раз выматериться, но передумал. Это же здорово! Вот и одно из направлений возрождения городка. Паломники. И паломники высокопоставленные. А это же куча инфраструктуры. А может и игорные дома под шумок можно будет открыть. С богомольными дурнями всяко будет прибывать как минимум куча охраны. А тем постучать игровыми костями и раскинуть картишки не зазорно.

Но пока я отослал оруженосца раздать приказы о подготовке к приёму гостей.

А через два часа я стоял на надвратной башне и от души ругался себе под нос, рассматривая быстро приближающийся караван. Действительно, двадцать пять богатых карет. В каждой по три-четыре важных гостьи. Не только принцессы, конечно, но и фрейлины. Ещё в караван входило столько же простых карет, те явно со служанками. И с полсотни возов. Это имущество. Ну и охраны сотни три. Причём половина из них рыцари.

Чёрт! И где мне эту ораву размещать? И чем кормить?

У меня первым делом даже возникла мысль запереть ворота и поднять мост. А что делать! Я же просто граф, а принять такую ораву не каждому королю по плечу. Впрочем… их распорядители должны понимать, что если хотят нормального приёма, то должны сообщать а визите минимум за неделю. А значит, как разместятся, так и разместятся.

А уже через несколько минут из карет, занявших весь двор замка, стали выходить принцессы, и я не удержался от сарказма, нацеленного на Лунка:

— Красотки, говоришь, — и показал пальцем на богато разодетых дам, самой младшей из которых было лет так пятьдесят.

— Но, сэр Дим, — тут же нашёлся нахал. — Обратите тогда внимание на фрейлин!

И действительно. Суммарно придворных дам было около сотни, и среди них попадалось немало молодых. Что уж говорить о служанках, которые через несколько минут галдящей толпой просто захлестнули просторный замковый двор.

А дальше начался ад. Встречать всех дам, кланяться, целовать руки и расточать комплименты я не собирался, поэтому вызвал к себе сына кастеляна, которого звали Гонт, тут же назначил своим личным слугой, да и приказал ему переодеться и изображать из себя графа. А чтобы морда не примелькалась, просто приказал забинтовать большую часть головы, оставив только щелочку для одного глаза. И объяснить пострадавшую морду было проще простого. Всего неделю назад я воевал с демоном. А кто там в курсе, насколько меня задело. Заодно и говорить парню не требовалось, ссылаясь на выбитые и ещё заново не выращенные зубы.

Сам же я переоделся в свой походный костюм охотника на нежить, да и заныкался в стражницкой, откуда взял на себя управление собственными слугами. И это оказалось очень кстати, потому что не опытный в массовых приёмах кастелян сбивался с ног и жутко нервничал, так что я реально опасался, что у того может прихватить сердце.

Плюс, послав вместо себя слугу, я избавился ещё от одной огромной потенциальной проблемы. Очарование вампира. Ведь все эти немолодые принцессы особо набожными наверняка не были. Они и в паломничество отправились только ради мнения окружающих, ну и ради хорошего общения в своём кругу. Шабаша, проще говоря. И сейчас вдали от мужей большинство престарелых принцесс очень даже может потянуть на приключения. А мне это надо? Бр-р-р!

Ещё меня изрядно порадовало, что этим огромным караваном управляли опытные слуги. И всё для комфортного размещения у них было с собой, что вполне разумно. В части монастырей принцесс и фрейлин ожидали ночёвки в кельях, но не на голых же досках им спать.

К несчастью, среди прибывших оказалась аж целая вдовствующая королева. Мать одного из королей Запада. И мне толсто намекнули, что этой даме надо оказать особое уважение. Что ж делать. Прослыть хамом среди благородной тусовки не хотелось, поэтому я распорядился выделить королеве собственную комнату, как пока единственную нормально обставленную во всём замке. Сам же переехал из слишком многолюдной стражницкой в маленькую комнатку в надвратной башне, в которой могли отдыхать свободные от дежурства часовые. А пока и мне сгодилась.

У этой комнаты оказалось ещё одно преимущество. Легкодоступность для моих людей, и чтобы те не мозолили глаза незваным гостям. В том смысле, что слуги и солдаты могли в любой момент незаметно забежать ко мне и решить постоянно возникающие вопросы.

А ещё мне понравилось, что я из узкого окна-бойницы мог видеть дорогу, ведущую к замку. Да и к городку. Я даже решил для себя, что свой рабочий кабинет и спальню я размещу именно здесь. Не в сторожке, конечно, а на пару этажей выше. Идеальное место для владетеля, который желает быть в курсе всех дел. Не в мелочах, конечно, но контролировать все процессы, а особенно явление всех гостей.

Обед прошёл без особых происшествий, а вот ближе к вечеру я услышал звонок колокольчика, которым сигнализировал часовой на башне, выглянул в бойницу и заметил как к замку быстро мчится одинокая карета. И только хорошие кони, плюс двое кирасир, рысящих позади, говорили о том, что явилась какая-то очередная шишка.

А когда карета въехала во двор и гости вылезли, разминая ноги, я понял, что шишка действительно не малая. Даже целых две. Сэр Протазан с племянницей.

— И какого хрена? — сам себя спросил я. — В смысле, зачем явились, и зачем Протазан таскает с собой племяшку?

Пока размышлял, тупить не стал и послал слугу, чтобы тот проводил гостя ко мне. Да и девицу. Мне же совсем не надо, чтобы они разоблачили моего даже не двойника, а заместителя. И замотанная морда не поможет.

— Рад видеть, сэр Дим, — после приветствия произнёс гость, — что дела у вас идут хорошо. Но почему вы не среди гостей?

Магистр Ордена Лежачей Башни зашёл ко мне один, а племянницу одна из служанок повела обустраиваться в наскоро готовящейся для неё скромной комнатке. И именно не лезть в общий зал, где тусили знатные дамы, а скромно, даже инкогнито посидеть отдельно.

— Мне нельзя, — проворчал я, решив выдать одну из правдивых причин этому весьма проницательному типу. — У меня же очарование тьмы. Устану отмахиваться от скучающих дам.

— Ого! — хохотнул Магистр, а затем стал серьёзным и произнёс. — А я же приехал к вам именно по причине наплыва важных персон в ваш замок. Можете догадаться, сэр Дим, что здесь можно порешать массу вопросов, и куда проще, чем во дворцах. И с вашим вампирьим свойством кое-что будет намного проще. Как насчёт того, чтобы помочь Ордену? Мы же свершаем благое дело для всего человечества.

Я на пафос не поддался и чуть не рыкнул:

— Ещё не хватало мне ублажать старух! Нет уж, сэр Протазан. Мешать вам окучивать принцесс я не буду, но на меня не рассчитывайте.

Тут за дверью раздалось какое-то шебуршание. Тихое, но моему усиленному слуху всё-таки слышное. Вот и недостаток этой комнатки. Хорошая слышимость из-за щелястой двери. Так что здесь важные вопросы стоит обсуждать тихо.

К счастью, указывать на это Протазану не потребовалось, потому что тот смерил меня недовольным взглядом и собрался уходить. Ещё бы! Там его принцессы, а точнее интриги ждут. Каждая минута дороже золота.

Я вышел следом, осмотрел загибающийся коридор и обнаружил Ванлиаль, изображающую, что она любуется через бойницу пейзажами. При моём появлении маскирующаяся под человеческую девушку эфили уставилась на меня. Я уставился в ответ тяжёлым взглядом. Мне в конце концов не нравится, когда меня пытаются подслушивать.

— Сэр Дим! — пафосно произнесла девица. — Я зашла чтобы рассказать, что все дневные задачи выполнила, и сейчас планирую заняться подготовкой семян для весеннего сева.

— Ну и занималась бы, — проворчал я. — О текущих делах предупреждать не надо.

Эфили поняла, что я раскусил её хитрость, поэтому прямо произнесла:

— И я рада, что вы не поддались на уговоры этого интригана решать разные вопросы, в том числе через постель. Я даже склоняюсь к мысли, что та ваша интрижка со служанкой, когда у нас с вами произошёл инцидент, была не вашей виной. Просто мужчина не устоял перед очарованием развязной девицы.

20
{"b":"934676","o":1}