– Ну? – прохрипел у него над ухом этого самого друга.
– Баранки гну! – огрызнулся менталист. – Дай в себя прийти! Ты, кстати, как? Руки, ноги двигаются?
– Вро-ооде да, – как-то очень уж неуверенно ответили ему.
– Так вроде или да? – обеспокоенно уточнил Ларсон, открыв глаза. Видеть, правда, от этого он стал не многим лучше: перед глазами все плыло.
– Меня трясет всего. И руки. И ноги. И все тело, – «объяснил» Громила. – Это нормально?
– Но двигаются? И руки, и ноги, и все тело?! – раздраженно уточнил менталист, пытаясь рассмотреть друга сквозь туманную пелену, всё ещё застилающую ему обозрение.
– Да двигаются, двигаются, – успокоили его. И снова потребовали: – Ну?
Ларсон устало усмехнулся.
– Что значит «ну»? Ты во мне сомневаешься? Или в своих воспоминаниях?
– То есть, не отвертится сволочь! – выдохнув с облегчением, резюмировал Громила.
– Нет, не отвертится, – подтвердил менталист.
И они были правы. Сволочь, он же Феликс Монтеверон не отвертелся. Снятые с Громилы с помощью ментального сканирования показания его адвокатам бить было нечем.
– Сложившаяся ситуация оставляет нам лишь один вариант, Феликс, – посовещавшись, обратились адвокаты к сволочи. – Сделку с магическим приказом. Если у вас есть, что предложить магическому приказу, то наш вам совет: предложите. Само собой, не за просто так: чем ценней будет то, что вы предложите, тем более выгодной для вас будет сделка. Уж об этом мы позаботимся!
– Позаботитесь! – фыркнул на это клиент. – Так же как вы позаботились в этот раз! – прошипел он, злобно сжимая кулаки.
Адвокаты, не выказав и тени смущения, спокойно выдержали поток ярости клиента и предложили:
– Феликс, вы можете отказаться от наших услуг и попытать счастья с другими адвокатскими конторами.
Не знай Феликс наверняка, что срез с памяти бывшего старшего дознавателя автоматически сделает свидетелями его преступления всех, кто его увидит (то есть, и судью, и присяжных, в том числе), он бы так и сделал. Но он знал. И потому понимал –обращаться к другим адвокатским конторам лишь зря терять время. Не говоря уже о том, что он пользовался услугами самой лучшей в городе.
– Хорошо, – кивнул он. – Скажите этим… я согласен на сделку. Но говорить я буду не с ними, а с Дином Адамантом! И только с ним!
Глава 33
Антураж и атмосфера встречи были продуманы Дином и Громилой до мельчайших деталей.
Полумрак камеры идеально дополняли очертания покрытых мхом и плесенью холодных каменных стен. Влажный, тошнотворный запах затхлости и гнили смешивался с едва уловимым металлическим привкусом крови. Где-то в углу медленно капала вода, ритмично и неумолимо, отсчитывая минуты его заключения…
Завсегдатай модных салонов, фанатично заботящийся о своем здоровье и внешнем виде Феликс Монтеверон с тяжелым вздохом облокотился о холодную стену… и тут же отпрянул.
Холод проникал даже сквозь вонючее шерстяное одеяло, которое он нашел на узкой и жесткой койке и натянул поверх арестантской робы и фуфайки.
Феликс даже не знал от чего он дрожал больше, от низкой температуры или от ощущения окружавшей его грязи, вони и антисанитарии.
Каждая минута нахождения здесь была пыткой. И он даже думать не хотел о том, чтобы провести в подобных условиях годы…
Прикрыв глаза, он попытался мысленно унести себя куда-нибудь подальше – в шумный зал своего ресторана, где играла приятная музыка и вкусно пахло, а не отвратно воняло. Или еще лучше в его роскошные светлые и уютную апартаменты, где его ждали мягкие диваны, теплые ковры, камин и бокал коньяка.
Но зубодробильный звук капающей воды разрушал любые попытки сосредоточиться. Феликс открыл глаза и, чтобы хоть как-то отвлечься, принялся изучать усеянные трещинами стены и пятна ржавчины на них.
Наконец он услышал приближающиеся шаги…
Холодный металл двери противно заскрежетал и в его камеру вошел тот, кого он ждал, Дин Адамант.
Остановившись на пороге, Дин не отказал себе в удовольствии дать Феликсу прочувствовать его оценивающий взгляд, подмечающий каждую деталь его неуютного положения.
– Не самое приятная обстановочка, а? – хмыкнул он.
Феликс сдержанно кивнул, изо всех сил сохраняя на лице маску не просто несломленного неблагоприятными обстоятельствами достоинства, но вознесшегося над ними.
– Но тебе тут самое место, – насмешливо продолжил тем временем его долгожданный «гость».
Губы Феликса презрительно дернулись, издав тихий рык. Во взгляде промелькнула тень едва контролируемой ярости.
– Ну-ну спокойно-спокойно, – тоном увещевающего норовистую лошадь, проговорил Дин. – Я пришел сюда не ссориться, а потому что ты хотел меня видеть. Ты ведь хотел меня видеть, Монтеверон? Кстати, а почему именно меня? Откуда вдруг такое доверие?
– Оттуда, что я о тебе всё знаю, Сиятельство, – выплюнул арестант. – И про твою девку тоже. На которую я, чтобы ты хотел знать, по собственной инициативе даже и не взглянул бы!
Дин внутренне вздрогнул от дурного предчувствия, чтобы устоять на ногах он, прислонившись к дверному косяку, скрестил руки на груди. Его взгляд стал напряженнее, но ироничная улыбка не исчезла с лица.
– Если с головы Элисон упадет хоть один волосок… – прошипел он.
– Где я, – развел Феликс руками, указывая на камеру, – а где она, – усмехнулся он. – Так что тебе не ко мне, а… – он глумливо усмехнулся, – к кое-кому другому. Но к кому именно, я скажу только после того, как с меня снимут все обвинения и ни секундой раньше!
Дурное предчувствие почти поглотило Дина, но он всё же сумел взять себя в руки. Он понимал: гнида, которая сидела напротив него, соврет – дорого не возьмет, а если при этом ещё и слабину почувствует… Изогнув бровь, Дин покачал головой и, равнодушно усмехнувшись, цокнул языком:
– Друг мой, сбавь обороты! На Элисон уже покушались и не раз. И до сих пор она прекрасно справлялась. К тому же, как ты и сказал, где она, а где ты, – обвел он глазами камеру. – Так что опустись на землю и сначала убеди меня в том, что ты, и на самом деле, знаешь что-то мне полезное.
В то время, как Феликс Монтеверон вынужденно «спускался с небес на землю», Элисон наоборот уносилась мыслями в блаженную высь, позволив себе в кое-то веки начисто забыть о земных проблемах…
Воспользовавшись тем, что ей вернули президентский номер, она решила-таки искупаться в купели!
Открыв балконную дверь, она вдохнула свежий морозный воздух, напоенный запахом сосен и покрывающего лозы виноградников легкой горчинкой инея. Пар от горячей воды поднимался плотными клубами, создавая иллюзию волшебного облака, обволакивающего террасу.
Переодевшись в мягкий, теплый, махровый халат, она подошла к купели и хотела уже нырнуть, как вдруг заметила предмет, который в прошлый раз ускользнул от её внимания.
В углу балкона, скрытый густыми ветвями горного мирта, стоял телескоп. Массивный, с матово-чёрной поверхностью и сияющими металлическими ободками, он удивительным образом дополнял и гармонировал с зеленью горного мирта, словно был создан специально для того, чтобы соединить великолепие природы с тонкостью человеческого мастерства.
Элисон раздвинула ветви, провела пальцем по холодной металлической поверхности и иронично улыбнулась, одновременно и восхищённая, и раздраженная неожиданной находкой.
– Ну конечно, всё для развлечения «самого дорогого» клиента, – пробормотала она, бросив взгляд на массивный телескоп.
Мысль о том, что такие устройства наверняка установлены и на других балконах, заставила её закатить глаза и фыркнуть.
– Можно было и предупредить!
Не то, чтобы она собиралась купаться на балконе, который представлял из себя почти аквариум, совсем голышом… Она нет, а кто-то другой, не настолько строго воспитанный и потому более раскованный, чем она, вполне. Да и она тоже, к слову, о купальнике не подумала. Так бы и нырнула в нижнем белье.