* * *
Они понаблюдали еще немного, чтобы убедиться в отсутствии движения. При этом они отметили факт, представляющий несомненный интерес.
— Река поднимается! — отметил Джонни. — Камни, которые несколько минут назад торчали из воды, теперь не видны!
С берега доносились крики.
Люди Мохаллета! Из-за особой акустики пещеры они напоминали стаю возбужденных койотов.
— Они попали в затруднительное положение, — усмехнулся Монк.
— И мы тоже, — заметил Док. — У них есть детали двигателя. Они закрыли устье реки, чтобы мы не смогли вернуться, конечно!
Подойдя к одному из палубных люков, Док открыл его и достал складную лодку - на борту их было несколько. Он опустил ее в воду.
Длинный Том из своего электрооборудования достал мощный переносной прожектор. Его закрепили с помощью зажима на носу складной лодки.
Док отправился один торговаться с Мохаллетом.
Он обнаружил преступника и его последователей - окаянную, зудящую группу - на карнизе. Между почесыванием себя и наблюдением за поднимающейся водой они были очень заняты.
На этот раз они не проклинали вид Дока. Плавающий грешник во время Великого потопа никогда не смотрел на Ноя и его ковчег более тоскливым взглядом.
Мохаллет попытался выдвинуть условия. — Вы должны согласиться сделать нас своими равноправными партнерами, когда мы достигнем Призрачного города.
— Призрачный город? — потребовал Док. — Что это такое?
— Я скажу вам, когда вы возьмете нас на борт. Вы также должны вернуть нам оружие и разрешить управлять подводной лодкой.
— Вот это смех! — усмехнулся Док.
— У нас есть части механизмов, которыми вы должны обладать, прежде чем сможете спастись от поднимающихся вод, которые скоро затопят эту пещеру!—
— Вы знаете, как долго "Хеллдайвер" может оставаться под водой?
— Что это...
— В крайнем случае, он может оставаться под водой несколько дней!
— Но вы не можете уйти...
— Мы можем оставаться под водой, пока вы не утонете, — коротко ответил Док. — У нас на борту есть водолазные костюмы, автономные, без воздушных шлангов. Есть водолазный шлюз, который позволит водолазам покинуть "Хеллдайвер" и вернуться, пока он находится под водой. Мы можем просто приплыть и забрать механизм из-под ваших утонувших тел.
— Вы можете не найти его! — в отчаянии сказал Мохаллет.
— В крайнем случае, у нас будет достаточно времени, чтобы сделать замену прямо на подводной лодке.
Док перешел на арабский язык, чтобы те из людей Мохалле, кто не говорил по-английски, повторили свои мрачные предсказания. Это возымело эффект, на который он рассчитывал. Смуглые парни стали настаивать на полном подчинении.
Все закончилось тем, что недостающие части были брошены Доку в лодку.
Бронзовый человек тут же направил свое маленькое суденышко прочь. Его преследовали дикие крики. Некоторые из людей Мохаллета хотели вернуться с ним.
* * *
Док оставил замену деталей своим пяти помощникам. У него все еще не было времени расспросить беловолосую девушку. И даже сейчас нужно было немного отложить это.
Он хотел осмотреть место взрыва. В свете носового прожектора лодки, освещавшего расширяющуюся белую полосу, он поехал вниз по течению. Он исследовал воздух, проверяя его ноздрями.
Он был затхлым, как в пещере. Если и была вентиляция через расщелины в скале, то очень слабая.
Он поднял прожектор вверх. Крыша находилась на высоте около трехсот футов. Противоположная стена находилась на расстоянии вдвое большем.
Место было огромным, но, если судить по подземным пещерам, не выдающейся. В огромных Карлсбадских пещерах в Нью-Мексико было помещение и выше, и шире, чем это. Однако это ничуть не умаляло жутковатой атмосферы этого места. Особенно эффектно смотрелась темнота. Луч прожектора был похож на белую инкрустацию в черном дереве.
Если это река, то вода должна быть пресной, решил Док. Он окунул палец в воду и потрогал его языком.
Вода была очень соленой.
Показалось место взрыва. Оно находилось в своеобразной воронке, где соленая река уходила вниз и выходила под водой. Во время половодья в воронке образовывался водоворот, который и вытесал выступы, на которые Мохаллет положил свою взрывчатку.
Река, насколько мог судить Док, была полностью заблокирована. Он исследовал поверхность нагромождения скал. Разделся и нырнул за передний край, выясняя, насколько он наклонен, и таким образом получая представление о возможной толщине.
На это интенсивное исследование он потратил около тридцати минут.
Вернувшись, Док обнаружил, что "Хеллдайвер" в рабочем состоянии, детали заменены. Они медленно направились к месту, где стояли Мохаллет и его люди.
* * *
От зуда и воды, которая теперь была им по щиколотку, коричневые люди почти обезумели от страха.
Несколько человек бросились в реку, так неистово они стремились добраться до подводной лодки. Это взволновало остальных, и они последовали за ними. Те, кто не умел плавать, а их было немало, бросились вслед за остальными, боясь, как бы их не оставили.
Взмахивая руками, дико крича о помощи, они устремились к подлодке. То тут, то там люди начинали тонуть.
Всякий раз, когда их головы оказывались над поверхностью, они издавали истошные крики. Это был настоящий бедлам.
Док, Ренни и Монк быстро нырнули за борт, чтобы помочь обезумевшим от страха коричневым парням. Это была нелегкая задача. Как только они приближались к смуглому человеку, тот в своей мании стремился взобраться на них. Приходилось зажимать их кулаками до потери сознания.
Трое других людей Дока, держа в руках скорострельные пистолеты, стояли на палубе и в рубке управления и загоняли смуглую банду вниз.
Мохаллет одним из первых поднялся на борт. Он спустился по металлической лестнице, драгоценные зубы скрывались под гневно сжатыми губами.
Остальные члены злодейской своры были спасены и втянуты в подлодку.
Тут же поднялся крик о зелье, которое должно было облегчить мучительный недуг.
Монк отправился в свою крошечную кабинку и приготовил свежую порцию. Первая партия была утеряна за бортом в суматохе взрыва, закрывшего устье подземной реки.
Пленников впихнули в отсек, где раньше находились Док и его помощники, - спальное помещение. Этот отсек, предназначенный для размещения большого экипажа, был самым просторным помещением на "Хеллдайвере".
Здесь поместились бы Мохаллет и остальные - более полутора десятков человек. Очевидно, Мохаллет оставил остальных своих последователей на черной яхте с золотой отделкой.
Джонни и Длинный Том защищали Монка из пулеметов, когда он открывал дверь купе, чтобы передать лосьон. Монк передал большой флакон. Затем он просунул голову. Он собирался сказать им, что достаточно нанести тонкий слой средства.
— Эй! — завопил он.
Он попытался вскочить в камеру. Ему противостоял залп кулаков, лавина шипящих коричневых тел.
Монк наносил ответные удары, хрюкая и завывая. Поединки Монка всегда были шумными. Но противников было слишком много для него. Его отбросило назад, металлическая дверь захлопнулась, и собаки загремели на место.
— Что это было? — рявкнул Джонни.
— Эта беловолосая девчонка! — простонал Монк. — Во время волнения, когда они поднимались на борт, они, должно быть, схватили ее! Они держат ее там!
Прижав свое добродушное лицо к стальной панели, Монк приказал освободить девушку. Он яростно пообещал, что оттяпает уши, руки и ноги каждому смуглому мужчине, если ее не освободят.
Они смеялись над ним.
Монк несколько раз ударил по стальной двери, зная, что никогда не попадет внутрь таким способом. Он отвернулся. На борту был резак. С его помощью они смогут выбить дверь.
Док перехватил Монка.
— Оставь, — предложил он. — Вода быстро поднимается! Лучше поплывем вверх по течению и посмотрим, сможем ли мы найти выход. Если не найдем, то окажемся замурованными.