Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Девушка представила действо во всех красках. Такое шоу уж точно мимо внимания присутствующих не пройдёт. Больше уговаривать её не пришлось.

— Хорошо, меняемся, — убрала мешочек в денежный ящик под столешницей. — За картинами можете прислать либо сегодня сразу же после закрытия кофейни, либо завтра рано утром.

Ван дер Ваал шумно с облегчением выдохнул и сдержанно улыбнулся:

— Понимаю.

— Вам пива и?.. — напомнила девушка, отвечая на приветствие посетителя. — Угощение за счёт заведения. Возражения не принимаются.

Нувориш сделал заказ и сел напротив барной стойки за освободившийся столик. Неторопливо пил пиво, ел и, часто поглядывая то на хозяйку кофейни, то на картины, делал наброски в небольшой книжице.

Под его неусыпным вниманием Ника чувствовала себя неуютно. Покалывание его взгляда ощущала то на лице, то на плечах, груди, руках. Мысленно выгоняла мужчину из кофейни: «Хватит хомячить, уходи. Получил, что хотел и проваливай домой. Топай к дочурке и сыночку». Только сила её мысли, направленная на погружённого в творчество ювелира, всякий раз разбивалась о его невозмутимое спокойствие.

Вспомнив, в чей дом уйдёт Ван дер Ваал и кто его сосед, сердилась ещё больше. Стало интересно, какую комнату заняла мелкая зараза и виден ли из окна двор Ван дер Меера.

Кэптен пришёл с крепким рослым молодым мужчиной. Пришёл раньше обычного.

На ходу здороваясь с посетителями, он подошёл к компаньонке.

— Это Бен Лаппер, — представил своего спутника. — Будет работать вечерами вместо тебя.

Заметив Ренье Ван дер Ваала, кивнул, здороваясь. Сообщил Нике:

— Завтра поутру придёт Дебора ван Беркхоут.

— Дебора? — имя девушке показалось знакомым.

— Она уже приходила, — напомнил Адриан.

— И больше не появилась, — вспомнила Ника женщину лет сорока в траурном платье, которая её заинтересовала.

— На то были причины. Дело решено.

Девушка обрадовалась новости. Не верилось, что в скором времени можно будет больше отдыхать и заниматься любимым делом. В записной книжке госпожи Маргрит значились керамические изделия, которые Ника обязана изготовить. Помнила и об обещании подарить маленькой Амалии лягушку-копилку. Но объявление, повешенное в обед, пока снимать не станет. Один раз Дебора не пришла, может не прийти повторно.

— Есть будешь? — спросила у Кэптена.

— Нет. Моя экономка обижается, что я не ем дома. Так что… Расскажи и покажи Бену, что делать. Он сметливый, — похлопал мужчину по плечу и подсел к Ван дер Ваалу.

О чём они говорили, девушка не прислушивалась. Полностью переключившись на введение в курс новенького, параллельно обслуживала посетителей.

Отвлеклась она лишь тогда, когда к стойке подошёл нувориш. Поблагодарив её за вкусную еду, он с улыбкой напомнил:

— Сегодня после закрытия кофейни.

Ника утвердительно кивнула.

Заметив, как приостановился и резко обернулся Ван дер Меер, собравшийся уйти с новым соседом, с улыбкой добавила:

— Буду ждать.

От недоумённого, растерянного взора Кэптена Ника испытала невероятное удовольствие. Более не глядя в его сторону, продолжила разговор с Беном.

**

Как и сказал Ван дер Меер, его протеже Бен Лаппер оказался не только смышлёным малым, а и расторопным. К концу рабочего дня он полностью подменил Нику. Ошибся лишь раз, неправильно дав сдачу. Причём ошибся в свою пользу.

Девушка не стала делать ему замечание при покупателе, но после его ухода предупредила, чтобы тот был внимательнее. Особо подчеркнула, что кофейня должна быть лучшей в городе по всем показателям. Обсчётам, недовесам и хамскому поведению обслуживающего персонала в ней не место.

Спустя час после закрытия заведения Тёкла заканчивала вытирать посуду, София домывала пол в коридоре, а тётушка Филиппина, недовольная появлением в кофейне нового продавца-мужчины, отказалась подсчитать выручку. Сославшись на сильные боли в спине и ногах, она готовилась лечь спать раньше. Ей прислуживала Лина.

Ника задержалась в кухне — составляла меню на завтра. Листала толстую тетрадь с рецептами, отыскивая пиццу и хачапури. Щурила глаза:

— Ни черта не видно. Свечи зажги, — адресовала просьбу Хенни, ставившую опару для теста. — Пицца, пицца… — шептала сосредоточенно. — Без помидоров и томатного соуса.

Служанка вздохнула:

— Если желаете сменить цыплят и домашнюю утку на иную птицу, то на рынке есть куропатки и кулики, а за дюжину дроздов просят…

— Что? Дрозды? — Ника с изумлением уставилась на Хенни.

— Ну да, дрозды. За дюжину просят…

— Певчие дрозды? — голос осип.

В пересохшем горле застряло, готовое сорваться с языка: «Мёртвые?»

«Чему ты удивляешься?» — одёрнула себя девушка. Разумеется, дрозды, щеглы, свиристели и иная певчая птица. Её в это время ели повсеместно.

Ника никогда не задумывалась, что в меню голландцев, да и не у них одних, присутствовала не только домашняя птица, а и лесная, и водоплавающая — вся, до которой могла дотянуться безжалостная рука охотника.

Помнила, что малые голландцы писали охотничьи натюрморты с битой птицей. Но виденное проходило мимо сознания, отмечая лишь натуралистичность и мастерство художника, воспевающего изобилие живого мира. Поражало многообразие охотничьих трофеев, тонко выписанные шерсть животных и оперение мёртвых птиц, а также предметы для охоты — силки, клетки, ножи, свистульки и манки — цепкие лапы смерти.

— Ваш покойный брат любили перепелов, вы же помните, — продолжая готовить опару, Хенни заглянула в глаза хозяйки. — А госпожа Маргрит предпочитали куропатку. Мясо у неё сладкое. Вы…

— Достаточно, — остановила Ника служанку, не желая знать, какую птицу любила есть Руз. — Я сказала пи-ц-ца, — произнесла слово протяжно, по слогам. — Итальянское блюдо, лепёшка с уложенной сверху начинкой. Ни с какой дикой птицей ничего общего не имеет, если, разумеется, не брать в расчёт мясную начинку. Готовится проще некуда.

Отыскав нужный рецепт, она перечислила ингредиенты:

— Ветчина, сыр, оливки, зелень, грибы, если есть, — и в двух словах описала основные этапы приготовления.

В заключение сказала:

— Можно приготовить с рыбной начинкой или с мясом курицы, утки, копчёностями с добавлением лука или чеснока. Хороша будет и с овощной начинкой. Вариантов тьма. Подаётся на круглой тарелке, горячая, разрезанная на части, с подтаявшим тягучим сыром. М-м, пальчики оближешь, — поцеловала сложенные горстью подушечки пальцев.

— И впрямь просто, — удивилась Хенни, сглотнув слюну и глянув на свои измазанные в муке руки. — Непременно будет вкусно. А то первое, что вы сказали… как его?..

— Хачапури?

— Госпожа Руз, к вам пришли, — в кухню вошла Лина. — А я ухожу. Госпожа Филиппина меня отпустили.

В дверном проёме стоял Ренье Ван дер Ваал — импозантный и улыбчивый.

Глава 36

Мужчина обвёл присутствующих внимательным взором, снял шляпу и пятернёй зачесал назад упавшие на лоб волосы.

— Пришёл, как договаривались, — отчитался он.

— Угу, не прошло и полгода, — проворчала Ника, озадаченная поздним его приходом. К тому же за картинами он мог прислать рабочих, но зачем-то пришёл сам.

Собралась сделать ему замечание, однако довольный простодушный вид нувориша обезоружил. Испортить настроение ему и заодно себе проще простого, а спровоцировать очередной конфликт и того легче. Потом будет жалеть.

— Да-да, помню, — отозвалась она, захлопывая тетрадь. — Идёмте.

Ван дер Ваал улыбнулся:

— Припозднился, да. Простите. Нужно было в срочном порядке завершить начатое дело, дописать письмо.

— Можно было прийти утром, — не сдержалась от замечания Ника.

— Не стал лишать себя удовольствия вновь повидаться с вами.

«Льстец», — послала ему девушка мысленный посыл. Забрала со стола подсвечник и вышла из кухни. Наткнувшись в коридоре на детину со свёртком под мышкой, едва сдержалась, чтобы не вскрикнуть от неожиданности. В глухом тёмном коридоре тот выглядел пугающе зловещим.

65
{"b":"931910","o":1}