Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Служанка взяла Поль за запястье грубой рукой с крупными мозолями и повела за собой в следующую комнату, где многозначительно подтолкнула к большой, керамической ванне, расположенной у окна. Поль в начале обрадовалась возможности искупаться, смыть с себя зловоние той таверны и всех ее постояльцев, а заодно прикосновения сопровождавших ее немцев, но тут же сама развенчала свой восторг.

Если бы ее хотели пытать или препарировать, вряд ли обеспокоились бы вопросами чистоты тела. И в голову сразу полезли дурные, мрачные мысли.

Пока женщина раздевала и купала Поль, она спорила с собой – могли ли ее все-таки доставить к родителям Монстра или ей предстоит стать игрушкой очередного чокнутого нациста. К концу процедуры, когда служанка обтирала девушку мягким полотенцем и сушила ее короткие волосы, Поль остановилась на последнем и расстроилась окончательно. На принесенную незнакомкой одежду она смотрела уже без каких-либо надежд или иллюзий, но самостоятельно облачаясь в строгое черное платье, шерстяные чулки и закрытые туфли, она все-таки сделала вывод, что сдержанность такого наряда вряд ли подходила для будущей наложницы.

Служанка застегнула пуговицы у Поль на загривке, и высокий белый воротничок больно сжал шею. Словно… ошейник. В руке женщины вдруг блеснули ножницы, и пленница отпрянула в ужасе, но незнакомка не планировала причинять ей вред. Она всего лишь подрезала отросшие пряди аккуратным и уверенным движением руки, придав прическе форму короткого каре. Поль бросила короткий взгляд на свое отражение в ростовом зеркале и усмехнулась – теперь она напоминала гимназистку или молоденькую учительницу из французской провинции, но никак не подарок для нацистского извращенца.

- Folge mir, - скомандовала служанка и жестом поманила Поль за собой.

Женщина прошла через анфиладу комнат и вышла в коридор, спустилась по лестнице и только там обернулась, проверяя, не отстала ли ее спутница. У нее было беззлобное и простое крестьянское лицо с крупными чертами и в этот момент Поль вдруг показалось, что служанка смотрит на нее с жалостью. Вероятно, ей куда больше известно об участи, которая ожидает новую гостью этого роскошного… дома? Дворца? Замка?

Их путь закончился в очень просторной и красивой столовой, где женщина усадила Поль за длинный стол, заставленный различными блюдами и украшенный цветами, и удалилась. Поль была удивлена отсутствию солдат в замке и вообще каких-либо других людей, кроме провожавшей ее пожилой крестьянки.

Ей начало казаться, что она попала в заколдованный замок чудовища, где все функционирует благодаря неизвестной ей магии, а сам хозяин имеет страшное лицо и скрывается от своей гостьи. Ведь кто-то невидимый же сервировал такой красивый стол, собрал и поставил в вазы цветы, зажег огонь в огромном камине с мраморной отделкой?

Однако, хозяин не заставил себя долго ждать. Двустворчатые двери в дальнем углу комнаты открылись и в комнату шагнул мужчина – внушительный рост которого и странная маска, скрывающая лицо, заставили сердце Поль пропустить удар. Ей показалось, что перед ней Монстр. Но, увы, она ошиблась.

Она узнала бы его тяжелую походку с широкими шагами, непостижимым мистическим образом почувствовала бы его присутствие. Но его не было в этом замке… И она сомневалась, оставался ли он вообще в числе живых людей, ведь с момента, когда рыжий офицер пресек их попытку бегства, они больше не встречались.

Хозяин замка приблизился к столу и остановился, разглядывая Поль светлыми глазами через прорези маски. А Поль, в свою очередь, оценивала его, не стесняясь своего любопытства.

Наивно было так обмануться, спутав его с Рихардом. Он был… его полной противоположностью, не смотря на роднившие их черты и привычку скрывать свое лицо. Он был льдом, когда ее ручной монстр лесным пожаром.

Хозяин замка был спокоен, как бог царства мертвых. Его глаза были холодными, безжизненными и мудрыми, тело сухопарым и узким, словно вытянутый ввысь ствол вековой сосны. Его торжественный изумрудный мундир какого-то неизвестного Поль военного чина резко контрастировал с белоснежным мрамором маски. Казалось, что она сделана из алебастра или слоновой кости, такая тонкая, филигранно высеченная рукой неизвестного мастера.

Эта маска создана была, чтобы повторять черты незнакомца и быть его второй кожей. Маска Рихарда нужна была ему, чтобы скрываться за ней, прятаться, устрашать, она была грубо вытесанной, жесткой и пугающей. Как колодки. Как наказание.

- Ты не ошиблась, дитя, - вдруг заговорил незнакомец низким, лишенным каких-либо эмоций голосом и тронул рукой в замшевой перчатке белый материал на своем лице, - эта маска – моя вторая кожа. Первую изуродовала война.

Поль вздрогнула от этих слов и потянулась к ножу, лежащему рядом с широкой белой тарелкой с позолотой. Он… он слышал ее мысли?

- Я не причиню тебе вреда, - продолжал хозяин замка, - ведь ты моя гостья. Я вынужден скрывать свое лицо, потому что оно обезображено и могло бы испугать тебя, - он сделал долгую паузу и слегка, учтиво склонил голову, - извини, мне стоило бы сразу представиться. Мое имя – Мариус Фон Баттенберг.

Поль растерялась, не зная, как реагировать на его слова.

Назвать свое имя? Рассказать о себе? Но она не привыкла быть доверчивой, зная коварную природу нацистов, а она не сомневалась, что человек перед ней – представитель их военной верхушки. И его дружелюбный тон вовсе не усыпил бдительности девушки, она даже на расстоянии чувствовала исходящую от незнакомца опасность.

Баттенберг тем временем приблизился к ней, но только лишь для того, чтобы снять с блюд, стоявших на столе блестящие серебряные крышки.

- Угощайся, дитя, - бросил он, возвращаясь к своему месту на противоположном конце стола, - должно быть, ты устала после долгой дороги и голодна. Вряд ли в лагере тебе приходилось нормально питаться. Приношу свои извинения за недоразумение, из-за которого тебе пришлось оставаться там, будучи настолько неординарной юной особой. В том вина моего ученика и он понесет наказание…

У Поль по спине пробежали муражки и она поежилась.

Значит, этот человек тот самый учитель Монстра… Тот самый учитель, от которого он пытался ее спасти, даже ценой собственной жизни. Тот самый учитель, в руки к которому ей нельзя было попадать ни в коем случае… И… Рихард? Что с ним? Неужели он…

- Не волнуйся, - снова прочитав ее мысли, сказал Баттенберг, - жизнь моего ученика слишком ценна, чтобы расплачиваться ей за ошибку. В конце-концов, он всего лишь глупый мальчишка. У него еще будет возможность загладить свою вину.

- Зачем я вам? – перебила Поль, испугавшись, что хозяин замка снова проберется к ней в голову, - что во мне такого особенного? Я оборванка из пустыни…

- Ты пытаешься убедить себя в этом, дитя, - усмехнулся Баттенберг и невозмутимо потянулся к блюду, стоявшему к нему ближе всего, - но тебе отведена важная роль в ведущейся войне.

Поль с грустью смотрела, как он отрезает огромный кусок от прожаренного до золотистой корочки молодого поросенка. Она чуть слюнями не захлебнулась, так была голодна, а в животе призывно урчало. И все-таки все эти яства, от которых ломился стол, не внушали девушке доверия. Она помнила сюжеты сказок и мифов, где героиня оказывалась в ловушке, вкусив заколдованного, запретного плода. Да, и есть с рук нацистов, Поль считала ниже собственного достоинства.

Конечно, в голову тут же полезли воспоминания о военных пайках, которые для нее добывал Рихард. Нет, нельзя об этом думать… Этот жуткий тип спокойно копается в ее голове, пробираясь в самые потайные уголки, заглядывая в самые сокровенные воспоминания… нельзя выдавать Монстра и вколачивать лишние гвозди в крышку его гроба.

Поль представила черный ящик. Глухой, непробиваемый, без замочной скважины. В нем было все важное, все личное, все, что она не хотела отдавать Баттенбергу. Никому не хотела отдавать. И ей показалось, что под маской хозяин замка нахмурился, по крайней мере, его глаза недобро блеснули.

54
{"b":"931814","o":1}