— Почему вы не хотите на мне жениться? — спросила она с любопытством. — Неужели я недостаточно хороша для вас?
И появилась лёгкая полуулыбка на её совершенных губах.
— Вы очень красивая молодая женщина, леди, — вздохнул я. — Но глядя на вас, моё сердце молчит. Оно молчит, потому что я уже отдал своё сердце и душу другой. Я люблю другую женщину. И моё чувство взаимно. Именно на ней я и женюсь.
— Исчерпывающе, — хмыкнула она, похлопала веером по руке и проговорила: — Можете идти.
Я усмехнулся и хотел уже покинуть её покои, как в двери покоев леди Бэлл громко постучали.
— Войдите! — разрешила она.
Мне пришлось отступить.
Вошёл лакей, поклонился нам и объявил:
— Милорд, леди, вас ожидает Его Высочество! Вы должны немедленно проследовать за мной!
Жаль, что не успел переговорить с принцем до начала ужина. Придётся объявить о своём решении на самом мероприятии.
Предложил Синтии локоть. Девушка чуть скривилась, но локоть мой приняла.
* * *
— АВРОРА —
Короля делает свита.
Но принц ещё не король. И свита у него хиленькая.
Лиам не в счёт.
Не знаю, как выглядит король Рональд Третий, но вот Ричард Первый не внушал доверия и уважения.
Молодой. На вид ему лет двадцать пять. Может меньше.
Симпатичный, тело подтянутое и одет по последней моде двора, но ему шли все эти кружева, ленты, шёлк и бархат. Не выглядел принц смешно.
Но всё же не чувствовалось в нём внутреннего стержня и не было харизмы.
Просто симпатичный молодой человек. Не более.
Лицо холёное, изнеженное.
Губы капризно кривились в заносчивой улыбке.
Типичный представитель золотой молодёжи, который считает, что мир крутится вокруг него и что все ему всегда должны.
М-да.
Если король не поправится, то бедное будет королевство. Оно перейдёт в руки вот этого капризного молокососа. Ох, и натворит он дел, нутром чую.
Взмахом руки принц позволил всем встать и толкнул речь:
— Сегодня у нас праздник! Я отдаю прекрасную леди Бэлл за графа Найтмэра! Да состоится помолвка! Паж, ты где? Кольца!
Пока мальчишка паж подходил к принцу, Лиам нашёл меня взглядом и ободряюще улыбнулся.
Протянул руку в мою сторону и пальцем поманил к себе.
— Вот так, сейчас всё случится, — сказала я негромко, но Гастон услышал, попытался меня остановить.
— Аврора, может не надо? Принц разозлится…
— Надо, Гастон. Надо, — проговорила уверено и, расталкивая гостей локтями, пробралась к Лиаму.
Принц уже взял с бархатной подушки кольца и удивлённо моргнул, когда я встала рядом с Лиамом, а он ещё и обнял меня за талию. Поцеловал в висок.
Гости удивлённо ахнули и зашептались.
Леди Бэлл стояла в сторонке как оплёванная.
Её взгляд выражал ненависть. Губы были сжаты в одну тонкую линию.
А едва заметный румянец на белоснежном лице выдавал её ярость.
— Граф, я что-то не понимаю, — произнёс капризно принц. — Объяснитесь. Немедленно.
Лиам поцеловал мою руку, улыбнулся и подошёл к принцу. Чуть поклонился ему, глубоко вздохнул и заговорил, усилив голос магией, чтобы услышали все присутствующие:
— Ваше Высочество, леди Бэлл и все гости! Я обращаюсь к вам с просьбой простить меня за сложившуюся ситуацию. Вы сегодня собрались на мою помолвку с леди Синтией Бэлл. По приказу короны я должен был уже завтра жениться на ней. Но я сообщаю всем вам, что, ни помолвки, ни свадьбы с леди Бэлл не будет. Я люблю другую женщину.
Лиам помолчал и обвёл взглядом всех придворных, в том числе взглянул в лицо принцу. На всех лицах я не заметила особой благосклонности.
Его Высочество так и вовсе багроветь начал.
Сжал руку в кулак, в которой держал кольца, аж костяшки побелели. Ох, ё.
— Эта женщина была сосватана мне короной до леди Бэлл и мы успели с ней познакомиться и влюбиться друг в друга с первого взгляда, а после всё изменилось. Корона выдвинула требование жениться на другой женщине. Но моё сердце всецело принадлежит моей прекрасной Авроре Даль.
Лиам вновь протянул ко мне руку. Я вложила пальчики в его ладонь.
— Вот она, моя любимая. Более того, она моя жена. Леди Аврора Найтмэр. Графиня.
Лиам, не стесняясь присутствующих, поцеловал мою шею в месте, где поставил свою метку.
Услышав его слова, кое-кто из гостей начали шептать гадости в отношении меня, а некоторые, склонив головы, начали сочувствовать бедняжке Синтии.
Мурашки пробежали по моей спине.
Мы ступили на опасную и безрассудную дорожку. И сможем ли её пройти до конца? Или нас сметёт к чертям?
Принц бросил кольца на подушечку, которую держал паж и опустился на трон.
Мужчина устроил подбородок на кулак, всем своим видом показывая, что позволяет Лиаму закончить.
Выждав, когда стихнет шум, граф с решительным видом продолжил свою речь:
— Вы все слышали обо мне много разного. Вы знаете, что я проклят. Но никто не имеет понятие о природе этого проклятия. Пришло время рассказать правду и объявить, что… Что я не проклят. Это не проклятие, а дар.
Придворные вновь зашептались, но принц хлопнул в ладоши, призывая всех к порядку, и едко заметил:
— Ну что же вы! Дайте графу высказаться! Видно, что у него наболело!
Раздались смешки, но потом все умолкли.
Лиам обвёл всех грозным взглядом и продолжил:
— Во время службы я много путешествовал по другим мирам и был укушен одним созданием. Чудовищем, как я именовал его про себя. Я воевал и вынес немало испытаний, как и многие из присутствующих офицеров. Вы знаете, что есть мир, который является угрозой для многих миров, включая наш. Мы сражались на войне и вернулись домой, кто калекой, кто утратил рассудок, а кто-то, возможно, как и я получил ранение другого вида – был укушен. С тех пор я – оборотень. И до недавнего времени считал себя именно проклятым, не понимая, что на самом деле мне повезло. И по волчьим законам я сделал Аврору Даль своей женой. И этот факт признает любая магия и любой закон.
Ох, и тут такое началось…
Зал взорвался криками, воплями и обвинениями:
— А мы не верили его невестам!
— Те девушки говорили правду! Он – чудовище!
— И как он смеет стоять тут…
— А те девушки, которые не вернулись? Он их растерзал!
— Леди Бэлл избежала катастрофы!
— Бедняжка, она могла стать новой жертвой…
— А эта девка, откуда она взялась?
— Она из другого мира и тоже оборотень?
— Докажи, что ты оборотень!
— Всё не так! Вы не правы! Мой зверь не чудовище и я не чудовище! И Аврора не оборотень, она – человек! — прорычал Лиам.
Но его слова потонули в громких восклицаниях и возмущенном ропоте, он усилил магию голоса и, перекрывая шум, громко произнёс:
— Хорошо, я вам докажу, что я оборотень и что неопасен! И я не убивал девушек. Это правда.
Закончив говорить, он резко снял с себя пиджак и передал его мне.
Приняла трясущимися руками и прошептала:
— Может, не надо? Это же толпа, Лиам… Они уже неадекватные! Ты слышал, что они кричали!
— Всё будет хорошо, вот увидишь, — пообещал он мне и улыбнулся.
Ой, что-то мне стрёмно. Как бы нас в местную Бастилию не отправили, а потом на казнь.
Всё пошло через одно место.
Ах, Лиам! Лучше бы мы отработали по моему плану!
Граф отдал контроль зверю: раскинул в стороны руки, запрокинул голову, и я впервые увидела, как меняется его тело, как зверь выбирается наружу.
Звук рвущийся ткани, меняющихся костей заставил всех слаженно испуганно вскрикнуть.
Даже я выдохнула в шоке, не в силах отвести взгляд от его преображения.
Впервые увижу его в ипостаси зверя.
Из груди Лиама вырвался нечеловеческий, металлический, страшный звериный рык.
И уже через мгновение перед нами стоял не человек.
Сильный, мощный, огромный волк опустился на четыре мощные лапы.
Тёмная серая шерсть дыбилась на загривке, хвост был высоко поднят и слегка вибрировал.