Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Служить вам — это высшая честь. — хором ответили девушки.

— Я обдумаю ситуацию и завтра дам вам ответ. Все женщины сшили себе одежду? — спросила глядя, на девушек замотанных в ткань.

— Пока шили одежды только для Вас, Госпожа.

— Я вас поняла, начинайте шить одежду для женщин. Хотя бы временную.

— Слушаемся, Госпожа.

Девушки поднялись на ноги, все так же склоняя головы и спиной вперед вышли из шатра, тут же вошел Тайгир. Мне показалось, что он ждал, пока закончится разговор с девушками. Он внимательно рассматривал меня, сидящую на полу. Так же он смотрел в первый раз — изучающе. А я и не заметила, как стемнело. В шатре все это время была открыта шкатулка, давая яркий свет для шитья.

— Мы можем вначале поговорить? — спросила я его, прекрасно понимая, что сейчас будет делать раах.

Он сел передо мной по-турецки, показывая своим видом, что готов к разговору.

— Тебе нужно определиться со своими цветами.

— Ты же уже выбрала. — кивнул он на недошитые штаны.

— Я выбрала из того, что было. Не в голубой же шелк тебя одевать. — объяснила свой выбор ему.

— Хорошо, пусть для торжеств будет белый с черным, а обычный черный. Так тебя устроит? — он вопросительно изогнул бровь, интересная у него привычка.

Я кивнула в ответ, а сама ощутила физически, как хочу к нему прикоснуться. Тайгир сидел слишком далеко, и я подавила в себе этот приступ. Возвращая мысли к нужному вопросу. Мне то, в принципе все равно какой он выберет цвет. Просто нужно будет отдать его костюм девушкам, потому что второй сшить сама не успею. А еще надо во что-то похожее других раахов одеть.

— А сколько раахов тебя будет сопровождать?

— Куда? — удивился Тай.

— В город, на встречу с представителем Союза.

— Сколько скажешь, но мне хватит двух из первой пятерки и четверых из второй. — я сейчас как никогда ощущала в Тайгире правителя, и мне становилось не по себе еще сильнее. Его сила меня возбуждала, но при этом, понимание своего места угнетало.

— Их тоже нужно одеть. — пояснила я ход своих мыслей.

— Если тебе нравится, то можешь шить одежду мне и себе, остальным даже не думай. — почему-то раах разозлился.

— Я вообще думаю о том, чтобы попросить у девушек сшить тебе парадный костюм. У меня очень медленно получается шить. А еще ты сказал, что завтра утром мы отправимся в дорогу.

— Саша, мне не хватает слов объяснить тебе про одежду.

— Что ты хочешь объяснить? — спросила я, берясь за работу. Пока болтаем, еще успею хоть немного пошить. И мне нужно срочно занять чем-то руки.

— Мне приятно, что ты шьешь для меня, но ты не обязана делать все сама.

— Я тебя поняла. Подождешь немного? Я дошью. — показала ему штаны, приподняв их.

Тайгир глянул себе через плечо на приоткрытый полог шатра.

— Не сегодня. Давай, убирай все.

— Что, так не терпится? — пошутила я над ним. Получив в ответ осуждающий взгляд.

— Ты решила какой цвет будет твоим? — вдруг спросил Тайгир.

— А мне-то зачем? — удивилась я. А сама думала о том, что, если он выбрал белый, мне остается только голубой.

— Тогда решу я. Твои цвета белый и голубой. Все, кто приближен к тебе будут носить голубую повязку на запястье, а кто служит лично мне — белую. Тебя это устроит?

— Повязку выдашь? — спросила я, убирая инструменты в ящик.

— Я тебя замотаю в белый, чтобы никто не перепутал.

С этими словами Тайгир накинул мне на плечи голубой палантин и зажал меня в кольце своих рук.

— Идем. Мы и так задержались. — сказал он, разворачивая меня к выходу из шатра.

— Куда мы? — что-то я запуталась в его действиях.

— Узнаешь.

Спиной ощущала его хитрую улыбку. Надо было его лисом называть, а не котом, вот точно.

Глава 28

Тайгир вел меня вдоль палаток и шатров. Рядом горели костры, вокруг них по-турецки сидели раахи и о чем-то тихо переговаривались, бросая друг другу короткие фразы.

Меня удивило, что совсем нет женщин, но спросить об этом не решилась. Тай просил же не говорить, о том, что он знает общий язык.

Мы дошли до границы каховота, вокруг лагеря бегали гаалы и издавали трубный звук вместо ржания. Теперь понятно кто так неумело играл на трубе. Прижалась к боку Тайгира, а то вдруг не заметят и затопчут. Мои действия вызвали смешок у рааха. Подбежавший к нам черный гаал коснулся носом плеча Тая, тот погладил его по длинной морде в ответ, и гаал убежал резвиться дальше.

Выйдя из клубов пыли, поднятой копытами гаалов я растерялась. Впереди была бескрайняя песчаная пустыня, барханы. Пустыня мне уже порядком надоела, но такой я ее еще не видела. Новая, красивая. Понимание, что это другой мир и все может быть не так как я привыкла просыпалось внутри, но я задушила все эти мысли, напомнив себе про Охнера. Нужно быть осторожной. Но пустыня пленила и завораживала. Я стояла неподвижно и рассматривая небо.

Одна половина неба в закатном свете — красная, почти бурая. Другая темно-синяя, почти черная. Впервые увидела в природе иссиня-черный цвет, я бы любовалась им и дальше, но огромная синяя луна, висевшая в небе и слегка касающаяся горизонта притягивала все внимание к себе.

— Саша, идем. — отвлек меня Тайгир.

— Подожди, я такого никогда не видела.

— Идем. — повторил Тайгир, слегка подталкивая меня в спину.

Все так же ведомая раахом, взобралась на небольшой бархан. Тайгир обогнал меня и быстро сбежал с другой стороны.

— Поторопись! — крикнул он.

Сбежав с песчаной горки к рааху ждавшему меня внизу с широко распахнутыми руками, попала в горячие объятия.

— Не так страшно мне поверить?

— Доверять. — поправила я его.

Тай отпустил меня, и мне сразу стало холодно, лучше бы я промолчала. Отойдя на пару шагов, он сел прямо на песок. И показал на место рядом с собой.

— На песок? — спросила я, кутаясь в палантин.

— Иди сюда, ты все пропустишь.

Подошла к рааху и села ему на колено. Сидеть в песке совсем не хотелось.

— У меня полные ботинки песка. — пожаловалась я рааху, рассчитывая на то, что он даст мне снять их.

Тайгир подвинул меня к себе ближе, обнимая одной рукой за талию и снял ботиночки. Упал на спину, утягивая меня за собой.

— Ты что творишь⁈

— Смотри.

Повинуясь, я посмотрела на луну. На небе исчез красный закатный свет и теперь со стороны ушедшего солнца поднималась вторая маленькая луна.

— Тут две луны? — спросила я, не веря своим глазам.

— Да. А сколько лун было там?

— Одна, желтая и не такая большая.

Мы молчали, я наблюдала за тем, как маленькая луна приближается к большой. Тайгир начал плавно водить кончиками пальцев по моему животу.

— Хочешь выучить новые слова на раахском? — вдруг спросил он.

— Хочу. — улыбнулась я.

Тайгир поднял мою руку и начал плавно загибать мне пальцы.

— Ан, ард, бера, сора, орн.

Я неслышно повторяла за ним. Непрерывно смотря на небо. Маленькая луна начала заходить за большую.

— Ты поняла, как образуются слова?

— Да, вначале идет главное слово, а потом пояснение. Кахавот — дом войска.

— Молодец.

С этим словом Тайгир провел по моим бокам кончиками пальцев, запуская волну мурашек. В этот момент маленькая луна спряталась за большую и вокруг большой луны появилось яркое голубое свечение.

— Ты так же светишься.

— Если бы мне не было страшно, когда я начинаю светиться, то я бы оценила красоту своего свечения.

— Саша, я рядом. Мы разберемся со всем. Хочешь еще раахских слов?

— Очень. — мне было приятно, что Тай решил отступить от темы магии.

— Саш. — голос Тая стал заигрывающим, пуская мурашки по всему телу. — У тебя были слуги?

— Нет. — я задрала голову, чтобы посмотреть на рааха. — А у тебя?

— Были. Саш — это Госпожа, шур — служанка. Дом добавь сама.

— Подожди! — я подскочила на раахе, поднимаясь и глядя ему в лицо. — Ты меня зовешь Саша. А это же — Госпожа.

21
{"b":"925715","o":1}