— Элиза, — хрипло воскликнул он. Он не был зол. Он был совершенно подавлен. Я ненавидела, что видеть его таким подействовало на меня, но это так. — Я люблю тебя, милая. Мне нужно, чтобы ты поговорила со мной. Пожалуйста, просто, черт возьми, поговори со мной.
Он двигался быстро, притягивая меня к себе и обнимая рукой за шею сзади.
— Патрик, остановись.
Наши глаза встретились. Его глаза были подернуты черным, но они были такими знакомыми, что было больно смотреть на него так близко.
— Я так сильно скучал по тебе.
Затем его рот врезался в мой.
ГЛАВА 22
Уйти с работы в пять было возмутительно, особенно после того, как я полнедели отсутствовал в городе. И все же я был здесь, шагал через вестибюль, надеясь, что был достаточно быстр, чтобы догнать Элизу.
Когда я поймаю ее, я понятия не имел, что собираюсь с ней делать.
Может быть, поужинать.
«Белые русские» и фильмы о зомби.
Господи, неужели я ревновал к тому времени, которое она проводила со своим собственным братом?
Это было совершенно иррационально, но было таковым. Я хотел это время для себя.
Выходя из здания, я посмотрел налево, потом направо. Я нашел Элизу, все верно, но она была не одна. Какой-то высокий бородатый ублюдок целовал ее в рот.
Собственничество взревело во мне. Горькое разочарование затуманило мой взор. Она вернулась к своему лесорубу, как только вернулась домой.
Это было ее право. Она не была моей. Так какого хрена предательство ранило меня в грудь?
Я поймал себя на том, что отступаю, готовясь развернуться и уйти в здание, где мое место, когда Элиза вырвалась из рук мужчины, который ее держал.
Мое зрение прояснилось. Это был не Томас, и Элиза не выглядела счастливой.
Он схватил ее за локоть.
— Прекрати, Патрик. Это был не разговор и не приветствие. Ты не можешь просто поцеловать меня. С этим покончено.
Патрик.
Я был рядом с ними прежде, чем осознал, что собираюсь двигаться. Моя рука обхватила Элизу за талию, легко вырывая ее из хватки другого мужчины.
— Ты слышал ее, — огрызнулся я. — Тебе нужно уйти.
При звуке моего голоса Элиза растаяла рядом со мной, придвинувшись ко мне.
Глаза ее бывшего сузились при виде того, как мы обнимали друг друга. Я усмехнулся, вздернув подбородок.
— Все верно. Теперь она моя. Ты облажался, не ценил ее, и я получил награду, — я мягко отодвинул Элизу за спину и шагнул к нему.
Он выпятил грудь, как будто был крупным мужчиной, но я знал, что он маленький. Даже крошечный. Я не имел в виду его физические размеры. Я имел в виду его ум, его уверенность, его сущность. Все было ничтожно мало.
Это стало очевидно для меня в первую нашу встречу, когда Элиза приглушила свет, чтобы этот идиот мог сиять. Она подчинялась ему, и когда ловила себя на том, что слишком громко смеется или высказывает свое мнение, она бросала на него взгляд и закрывала рот.
— Что это? — Патрик зарычал на меня, прежде чем смягчиться и посмотреть на нее. — Элиза, что это? Только не говори мне, что ты с кем-то другим. Не говори мне этого.
— Я двигаюсь дальше, — тихо ответила она.
Он ударил себя кулаком в грудь.
— Да, что ж, я должен сказать свое мнение по этому поводу. Как ты двигалась дальше, если мы так и не расстались? Я выслеживал тебя, чтобы умолять вернуться ко мне, а ты трахалась с кем-то другим?
Я не смог удержаться от смеха.
— Я думаю, что появление призрака Элизы было громким и ясным сообщением о том, что вы расстались. Это не ее вина, что ты слишком туп, чтобы понять.
— Это не имеет к тебе никакого отношения, чувак. У нас с Элизой был разговор до твоего появления.
— Чего ты не видишь, так это того, что все, что связано с Элизой, касается меня. Она моя. И то, чему я стал свидетелем, не было похоже на разговор. Это выглядело так, будто ты принуждал мою девушку к поцелую. — Я указал на угол здания. — Если тебе нужно воспроизведение, камеры наблюдения запечатлели нападение в режиме реального времени.
— Уэстон… — начала Элиза.
— О чем ты говоришь? — Патрик зашипел, обрывая ее. — Я поцеловал ее, потому что скучал по ней. Я бы никогда не причинил ей вреда, — он пытался заглянуть за меня, чтобы добраться до нее, но я был кирпичной стеной, удерживающей его на расстоянии.
— Просто уходи, Патрик, — грустно сказала она. — Между нами все кончено.
— Я этого не принимаю, — он запустил пальцы в волосы. — Я знаю, ты видела сообщения. Девушка Стива рассказала ему, и я понимаю, почему ты злишься, но…
— Уходи! — крикнула она. — Больше ничего не говори. Просто уходи!
Боль, прозвучавшая в ее словах, насторожила меня. Что, черт возьми, этот парень с ней сделал?
Патрик отшатнулся.
— Элиза. Боже, мне так жаль, милая. Пожалуйста, пожалуйста, позволь мне объяснить.
Внезапно мне стало почти жаль его. Он только сейчас осознал, что не вернет ее. Что бы он ни натворил, ущерб был непоправимым, и это обрушилось на него подобно приливной волне.
Я протянул ей руку. Она вложила свою теплую ладонь в мою, и я притянул ее к себе, целуя в висок.
— Теперь она моя. Обо всем позаботились. У тебя было четыре года, чтобы обращаться с ней правильно, и ты не справился с задачей. Из-за тебя она почувствовала себя в опасности, такой нежеланной в собственном доме, что переехала через всю страну, чтобы сбежать от тебя. Но теперь она со мной. Я понимаю, как мне повезло, что мне вообще позволили стоять рядом с ней. Жаль, что ты этого не сделал, но твоя потеря — это моя победа. Так что ты можешь идти. Ты здесь не нужен.
Он уставился на нее широко раскрытыми сияющими глазами. Если бы он заплакал, я бы его не винил. Потеря Элизы, должно быть, была невыносимой. Но он сам это сделал.
— Я люблю тебя, Элиза, но я вижу, что причиняю тебе боль. Даже если ты закончила со мной, я думаю, нам нужно поговорить. Но я не могу тебя принуждать. Теперь мяч на твоей стороне, милая. Я буду ждать от тебя вестей, — он вытер глаза. — И чтобы ты знала, я испытываю отвращение к самому себе за то, как я с тобой обращался. Я никогда не перестану сожалеть об этом.
Она кивнула, но это был ее единственный ответ. Спустя вечность Патрик ушел, и я прижал Элизу к груди, чтобы ей не приходилось смотреть на него.
— Все нас увидят, — пробормотала она.
— Не имеет значения, — я долго поглаживал вверх и вниз по ее спине, пока ее тело медленно не расслабилось и не изогнулось навстречу моему. — Я отвезу тебя домой.
— Хорошо.
Элиза была в моем пентхаусе, и я понятия не имел, что с ней делать.
Я хотел, чтобы она была счастлива. Я все еще пытался понять, как это осуществить, но я не остановлюсь, пока не достигну своей цели.
Она бродила по моей гостиной, проводя пальцами по мебели и останавливаясь, чтобы рассмотреть картины на моих стенах.
— У тебя так много места, — сказала она с благоговением.
— Больше, чем мне нужно.
— Да, — она выглянула в окна от пола до потолка. — Хотя здесь красиво. Не холодно и не сурово.
Коротко рассмеявшись, я склонил голову набок.
— Ты предполагала, что я захочу холодный и суровый дом?
Она развернулась и направилась ко мне.
— Полагаю, я не думала об этом особо серьезно, но нет, я не думаю, что ты бы этого хотел. Ты не холодный, — ее руки погладили мои лацканы. — Спасибо, что был рядом со мной. Мне жаль, что ты был втянут во все это, но я не жалею, что ты был там.
— Не благодари меня за это.
Она засмеялась.
— Не ворчи на меня за то, что я тебя поблагодарила.
— Я не знал, что ворчу, — я провел большим пальцем по ее щеке. — Как ты?
— Я в порядке, — она застонала. — Ну, не совсем. Это было так ужасно. Я представляла, что было бы, если бы он нашел меня, но это было так, так реально. У него не все в порядке.