— Настоящего макета дракона у нас нет. Это, конечно, плохо — работу с нормальным макетом ничто не заменит. Но вместо дракона у нас есть левитирующая мишень. Я настроила управление — и сегодня наш каучуковый друг будет вас атаковать. Я постараюсь перемещать его по траекториям, характерным для большинства драконов, и с характерной же скоростью. Ваша задача — отбиться от нападения, по возможности не покалечив друг друга. Строимся в боевой порядок. Готовы? Начали!
Мишень, только что лениво покачивающаяся над головами, вдруг рванула с места и прицельно поперла вниз — прямо в несчастного Сэнди. Пискнув, бедняга прикрыл голову руками, и Алекс тут же развернул над ним щит. Растягивая линзу на всю правую сторону, он краем глаза наблюдал, как слева распахивает мыльный пузырь силового поля Надин. Два залпа из жезлов ушли в воздух — Падди и Кристина поторопились, а чертов дракон в последний момент вильнул, внезапно сломав траекторию полета.
— Справа, справа давай! — заорала Кристина, отпрыгивая в сторону, чтобы освободить себе пространство маневра. Алекс тут же потянул линзу вбок, загибая ее дугой — так, чтобы прикрыть снайпера, но не мешать выстрелам. За Кристиной, широко разведя руки, между которыми уже горела паутина сети, встал Рамджи. Пригнувшись, он наблюдал за маневрами мечущейся под потолком мишени.
— Подвинься, Кристину заденешь, — крикнул Алекс, еще сильнее растягивая щит. Дракон наворачивал ломаные круги, то пикируя вниз, то стремительно взлетая, ребята мельтешили в тщетной попытке подстроиться под эти хаотичные рывки, и через несколько минут Алекс почувствовал, что у него начинает кружиться голова. Элвин швырнул сеть. Промазав по мишени, он замечательно попал по газовому рожку, чуть не вывернув его из стены. Падди пальнул в бешеного дракона, и даже задел его по касательной — печати слабо мигнули, зафиксировав контакт. Но основная часть залпа только оплавила краску на стене, и гребаная мишень, торжествующе вильнув задницей — или что там, черт побери, у нее было, — снова умчалась вверх. Вспышки вспыхивали то слева, то справа, в воздухе раз за разом мелькали разворачивающиеся сети, и Алекс, чувствуя, что дуреет, просто вертел в воздухе щит в тщетной попытке сделать хоть что-нибудь полезное. Пару раз он действительно отбил мишень, но совершенно случайно — и удивился собственному успеху намного сильнее, чем остальные. Когда долбаный дракон все-таки треснул Элвина по маковке, Алекс испытал искреннее и глубокое облегчение.
— Всем спасибо. Занятия окончены, — щелкнув пальцами, Деверли подозвала к себе мишень и снова взяла ее под мышку. — Для новичков вы великолепно справились. Господин Каррингтон, у вас два успешных контакта. Господин Маклир — один контакт. Господин Рамджи — ноль, но вы были очень, очень близки. Пара дюймов левее, и вы захомутали бы этого дракона. Все остальные — не расстраивайтесь. В первый раз никто не попадает.
— А как же Каррингтон? — обиженно буркнул Элвин. — Какого черта этот засранец целых два раза дракона отбил?
Алекс рефлекторно выпрямился, гордо задрав подбородок… и, зажмурившись, тряхнул головой.
— Да не отбивал я. Просто случайно так получилось.
— В каком смысле? — изумился Элвин.
— В обыкновенном. Я за Кристиной линзу сдвигал. Дракона вообще не заметил. Если бы он сбоку зашел, а не сверху, хрен бы я что отбил. Простите, госпожа Деверли.
— Ничего. Вы только что были в бою — а бой, как известно, не заседание палаты лордов.
— Зря вы так про палату лордов, — честно поправил ее Алекс. — Меня отец пару раз брал на заседания. Такой… э-э-эм-м-м… такой цветистой речи я даже в доках не слышал.
— Да? Занимательная информация. Благодарю вас, господин Каррингтон, — Деверли отбросила в сторону мишень и отступила назад, прислонившись задницей к гимнастическому коню. Алекс проследил заинтересованным взглядом за ее ногами — от кончиков высоких сапог до мягких продольных складок, в которые собралась на бедрах тонкая дорогая шерсть.
Он мог бы поклясться, что Деверли заметила этот взгляд.
Он мог бы поклясться, что Деверли не разозлилась.
— Господа студенты, — скрестив на груди руки, Деверли несколько секунд помолчала, добиваясь тишины и внимания. — Господа студенты, у меня для вас важное объявление.
Семь пар глаз сошлись на Хизер, словно нацеленные в мишень жезлы. Каждый раз это смущало, вызывая мерзостную внутреннюю дрожь, и каждый раз Хизер преодолевала смущение, заставляя себя говорить уверенно и ровно.
— Господа студенты. Все вы знаете, что в конце апреля проводят Битву Семи Академий. Правда, в последние годы она превратилась в Битву Шести Академий — мы в этом увлекательном соревновании не участвовали. По очевидным причинам, — Хизер обвела группу взглядом. Слушали внимательно, но без особого интереса. Маклир, привалившись к стене, меланхолично покачивал ногой, Гулабрай косился в высокое зарешеченное окно. Ароййо задумчиво вертела в пальцах свой недорогой, но легкий и ухватистый жезл с изрядно потертой рукоятью. Хизер набрала воздуха в грудь, словно перед прыжком с обрыва в воду. — Сейчас эти причины уже не актуальны. Я в этом уверена. Вы успешно готовитесь, вы замечательно справляетесь с тренировками. Каждый день вы становитесь сильнее, быстрее, опытнее. Я думаю, вы должны испытать себя, понять, чего стоите на самом деле. Сравнить свои навыки с навыками других студентов. Поэтому я подала заявление на участие в Битве.
В наступившей тишине прозвучал вибрирующий металлический звон. Кристина Ароййо уронила жезл.
— Какого… Какого… Какого хрена? — выразил общее мнение Маклир. — Битва за синий флаг? Да нас же там раскатают, как щенят паровым катком!
— Вы сильно переоцениваете могущество соперников, господин Маклир. Я видела, как работают выпускники академий Персиваля Сияющего и Святого Трифона. Даже после квалификационных испытаний они были ужасны. Уверена: как минимум шестое место нам обеспечено. Или даже пятое. А если приложим усилия и хорошенько позанимаемся в оставшийся месяц, можем выйти и на четвертое. Академия Персея тоже не блещет успехами.
— Даже в академии Персиваля Сияющего студенты занимаются практикой с третьего курса. А не так, как мы — в последние два месяца выпускного года, — Каррингтон, как всегда, был практичен и рассудителен до скрежета зубовного. — Вы действительно уверены, что мы с ними справимся?
— Совершенно. Я, видите ли, знакома с их учителем. Господин Фляйшнер пару раз участвовал в показательных тренировках на егерском полигоне. Тактику боя он, конечно, ученикам поставит… но вот физическую подготовку — нет. Фляйшнер уверен, что это не входит в обязанности преподавателя, но где же вы видели студента, который добровольно и осознанно начнет заниматься гимнастикой? Не улыбайтесь так многозначительно, господин Каррингтон — вы единичный случай.
— Думаете, физическая подготовка обеспечит нам преимущество? — на лице у Ароййо отражался глубочайший скепсис.
— Я не думаю. Я знаю. Битва — это не просто победа над макетом дракона. Мы должны будем пройти по заданному маршруту, и маршрут этот довольно длинный. Минимум два дня пешего хода только в одну сторону. По пути мы должны будем выполнить поставленные организаторами задания, в процессе собирая подсказки, которые и помогут отыскать спрятанный макет. Вот в этом-то и заключается главная трудность. Задания обычно с подвохом, времени на исправление ошибок уходит прилично. К пешим походам студенты тоже обычно не приучены. Если мы быстро пройдем по маршруту и решим все загадки, можем позволить себе потратить побольше времени на дракона. В любом случае придем как минимум третьими-четвертыми — просто за счет скорости броска.
— Понял, Сэнди? За счет скорости броска, — пихнул Уиллера в бок Маклир. — Шевели свой жирной жо… кхм. Простите. Шевели своим упитанным телом, не подводи группу.
— Господин Маклир!
— Ну что опять Маклир? Ах, да. Мы все видим твои старания, Сэнди, ты очень многого уже достиг.