— Здравствуй, сестра, — она начала разговор первой.
У нее был низкий чистый глубокий голос, очень красивый, на мой вкус. Казалось, еще на пару тонов ниже — и он будет почти мужским. Но именно так, в нынешней консистенции, он был чарующим. Если бы я мужчинам предпочитала женщин, влюбилась бы в нее просто за этот голос, с которым и в оперу было бы не стыдно пойти.
— Наоми Дия, школа Тьмы, специалист-демонолог, — представилась она.
Я же не сразу сообразила как ответить. Ее необычная внешность выбила меня из колеи. Она заметила мою реакцию и усмехнулась:
— Разумеется, в обычной жизни я ношу иллюзию, что скрывает это, — она провела ладонью перед своей нечеловеческой частью лица. — Но здесь я среди своих и не вижу смысла скрывать свои боевые шрамы.
— О, конечно, — ко мне наконец вернулся дар речи, и я даже смущенно улыбнулась. — Мне очень приятно познакомиться, сестра.
Непривычно называть сестрами и братьями незнакомых людей, но есть в этом что-то сближающее.
— Когда я узнала, что в наших рядах наконец-то появится магия Изменения, я была воодушевлена этим. Мне нужна твоя помощь. Я понимаю, что со всем этим, — она указала рукой на ряды книг, — ты только начала знакомиться и на все нужно время, но его у нас всех не так много, поэтому я уже пришла к тебе с просьбой.
— Конечно, я слушаю.
Я все еще улыбалась, но в глубине души насторожилась, мало ли чего она попросит. Нужно будет посоветоваться с Николасом и Рихардом по ее поводу. Я доверяю всему третьему кругу, но и проверять тоже надо.
— Среди нас много мозгов, но без мускулов мозги бесполезны, и я одна из них. Когда все начнется, на мои плечи ляжет серьезная задача, я выйду против одного из них и хочу в этом бою выжить. Мне нужно изменить кое-какие функции в своем теле. Вот только нужно помнить, что я не просто маг и не просто человек, я одержима демоном. Мое тело необычно и реагировать на изменения будет не как все прочие.
Она подняла руку и над ладонью материализовалась небольшая тетрадь. Она протянула ее мне.
— Это записи обо всех особенностях, отличающих мое тело от тела человека, и пожелания по изменениям. Держу их здесь, чтобы не попали в чужие руки. Можешь забрать, если нужно, вверяю их тебе, но прошу помнить, что здесь можно найти много моих уязвимых мест, и если записи попадут не в те руки, мне будет грозить серьезная опасность.
Доверие? Ничего себе! Я осторожно взяла тетрадь, словно повредив ей, могла навредить и своей собеседнице. Наоми улыбнулась, глядя на это.
— Месяца тебе будет достаточно, чтобы подготовиться?
О, эта задачка была такой интересной, что я с удовольствием полностью окунусь в нее.
— У меня нет возможности точно оценить время, — честно ответила я. — Но думаю, месяца мне хватит. Однако мне в любом случае потребуется встретиться с тобой и некоторое время поизучать лично, прежде чем я возьмусь тебя менять.
— Конечно, — она снова сверкнула белыми зубами, а ее желтый демонический глаз еле заметно засветился. — Я вела именно к этому. Через несколько недель я буду проездом в Лондоне и задержусь там на столько, на сколько потребуется. Ты ведь сейчас в Лондоне с Николасом и Рихардом?
— Да.
— Отлично, давно их не видела. Заеду к вам погостить, пока будешь заниматься моими улучшениями. Заодно завезу подарок для тебя.
— Подарок? — я немного удивилась.
— Ну конечно, я в долгу не останусь. Моим подарком будет редчайший материал в мире — чистейшая демоническая кровь. Можешь уже начинать придумывать, куда ее применишь.
Мои удивлённые глаза надо было видеть.
— Мы что, еще и демонов умеем материализовывать⁈
Наоми засмеялась приятным глубоким смехом.
— Нет, Каллисто. Все дело во мне. Я одержима. Но я могу полностью отдаться своему демону. Не самый приятный процесс, сопряженный с рядом сложностей, но в итоге я могу быть источником чистой демонической крови. И я не разбрасываюсь ею просто так. Других источников в мире не существует, а возможностей применения — масса.
— Ну надо же, — я была шокирована всем происходящим до глубины души.
— Что ж, была рада знакомству, сестра.
Наоми улыбнулась мне напоследок, сделала пару шагов в сторону и смазалась, вытягиваясь и растворяясь, слово ее тут и не было. А я так и осталась стоять с тетрадью в руках, приходя в себя. Да, похоже, в третьем кругу все особенные. Николас с его памятью, Рихард с его магией, эта вот демоница, а я — ну, просто я из школы, которую изничтожали. Тоже носитель по-своему уникальной магии. Все они по-своему умны, и это очень приятно — оказаться среди тех, среди которых я не белая ворона.
Все развивалось так стремительно, что я попросту не успевала за событиями, и вот только сейчас я вдруг сообразила, в какую серьезную вещь я влезла. Я оказалась в вихре событий, и лучше бы мне реагировать на все это быстрее, иначе вихрь меня перемелет и унесет ко все чертям. И с этими мыслями я, даже не задумываясь, как это сделать, шагнула и просто вышла наружу из зеркала в своей комнате.
Глава 11
Победить дракона
КАЛЛИСТО
На ближайшую пару недель я в буквальном смысле потерялась в зазеркалье. Возвращалась лишь для того, чтобы поесть и поспать, и то нерегулярно. Адельгейда дома почти не появлялась, пожелав больше и чаще тренироваться, и по ней было видно, что она понемногу приходит в себя. Я даже начала надеяться, что она найдет себе там на тренировках новый объект обожания или даже уже нашла. Николас с Рихардом тоже занимались своими делами и меня не тревожили.
А потом случилось одно странное событие. Рихард позвал меня в Библиотеку и там весьма эмоционально сообщил, что я должна немедленно прибыть в тюрьму Уробороса. Это особое место в подвале неприметного здания на окраине города. Внутри оно оборудовано специальным образом, камер здесь совсем немного, и у каждой есть свое назначение. Пленников подолгу здесь держать не принято, на это тюрьма и не рассчитана. Здесь держат лишь тех, по поводу кого еще не приняли решение, что делать. И это нельзя назвать грязными застенками, внутри поддерживается чистота. Здесь даже имеется помещение для особых высокопоставленных господ, если вдруг с самими магами случится что-то экстраординарное вроде заражения оборотничеством или вампиризмом, если бы такое было возможно.
Когда я прибыла, обнаружила, что люди Рихарда охраняют не только единственный вход внутрь, но даже внутри они охраняли проход в коридор с камерами и пыточными. Меня они, впрочем, знали и внутрь легко пропустили, даже указали, в какой из комнат его искать. Я успела лишь подойти туда, как дверь распахнулась и Рихард вырвался оттуда своим обычным энергичным шагом:
— Это безумие! — воскликнул он на выходе, продолжая общаться со своим первым помощником Оливером, идущим следом. — Выдержать все мои пытки так легко, с улыбкой! Каллисто, вот и ты, идём! Ты, конечно, у нас и трупы разделывать умеешь, но зрелище там не для дам.
Это прозвучало от него с легким сарказмом, но я не стала цепляться, у меня тоже не было желания смотреть на цель его допроса. Рихард махнул рукой, направляясь в соседнюю камеру и продолжая говорить теперь уже мне:
— На днях по ряду косвенных признаков и благодаря новой поступившей ко мне информации я наконец-то сумел вычислить примерное направление, куда отправилась Королева. Она не оставила прямых следов, но обыграть меня в этом еще никто не сумел и никто никогда не сумеет, кто бы ей там ни помогал.
Он остановился перед дверью и открыл ее для меня:
— Проходи, — а пока я входила, он повернулся на Оливера. — Можешь идти, на сегодня все.
Внутри это была обычная пыточная с рядом соответствующих приспособлений, но здесь было пусто и чисто. Рихард прошелся к небольшому столу в дальней части и схватил оттуда нож, а затем, покручивая им в пальцах, продолжил рассказывать на повышенных от негодования тонах:
— И тогда я решил проверить один городок, который точно находился на ее пути. И выяснил я там одну очень любопытную вещь, — он подошел ко мне, продолжая поигрывать острым ножом и заглянул мне в глаза, начав говорить тише. — Глава того городка, местный губернатор, находился под контролем Королевы. О нет, не спрашивай, как я это понял, это было легко, лучше спроси, что я узнал у него, когда поймал и допросил.