Литмир - Электронная Библиотека

Залп лучников оказал сильное воздействие на гоблинов. Стрельба навесом и маленькая точность компенсировались количеством стрел и кучностью гоблинов. Некоторым повезло и стрелы попали точно в головы, убивая их на месте. Другим гоблинам не так повезло, и стрелы попали в руки и ноги, продлевая их мучения на несколько часов. Словно им обрезали нитки упали они, содрогаясь в предсмертных муках. Всадники продолжали вести группу.

Залп за залпом количество гоблинов уменьшалось. К тому моменту, как они достигли стен, от изначальной полусотни осталось не более двадцати. Первый гоблин так разогнался, что не смог остановиться и со всей скоростью влетел головой в стену. Остальные оказались умнее и с разбега прыгнули на стену. Лаврентий только сейчас заметил, что на стене есть специальные выступы, по которым гоблины взбирались наверх.

Зачем добровольно давать противнику преимущество?

Ответ на этот вопрос Лаврентий нашел очень скоро. Гоблины, которым не хватило места, начали разбегаться по округе. Их было не больше пяти, и всадники легко справились с ними. Но, что, если их было бы десять? Двадцать? Пять всадников могли бы упустить одного или нескольких гоблинов. Даже один гоблин мог стать большой проблемой для незащищенных крестьян, в чем Лаврентий успел убедиться. Выходило, что таким образом военные заманивали гоблинов в ловушку.

Взбирающихся гоблинов встретили стрелы. Десятки стрел безжалостно пронзали зеленую плоть гоблинов, фонтаном выпрыскивая их кровь. Тех везунчиков, в кого не попали стрелы или они смогли быстро взобраться, встречали стальные мечи солдат. Взмах – и гоблин падает с рассеченной головой.

Конные воины добивали убежавших гоблинов. Словно зайцы перед хищником, они ничего не могли сделать. Некоторые попытались убежать обратно в лес, другие продолжили бежать к полям. Но всех их ждала одна судьба.

Смерть.

Как и полагается каждому гоблину.

- Я больше не могу! – Крикнула Синдра.

- Да ебанный ты пиздец. – Тиха простонал Марсден. Весь день он шатался по городу, выискивая нужных людей и собирая информацию. Как его учили, он анализировал каждое слово и каждое движение собеседников, выискивая их слабые места и точки, на которые можно надавить. И так с каждым учеником, манящим себя центром мира, с каждым пьяницей, готового за бутылку сделать все что угодно. И слишком мало результатов для затраченных сил.

Даль и Дэйтон с интересом глянули в их сторону. Общая спальня звучит смешно для авантюристов А ранга, но свой прошлый дом они заложили и потеряли, из-за неуплаты долга. Теперь им приходилось довольствоваться жалкой халупой на окраине города.

- Ты днями пропадаешь в городе! – Не обращая внимания на его стон продолжила Синдра. – Когда ты последний раз ходил с нами в подземелье? Три недели назад! Знаешь, что про нас говорят?

- Да мне поеба… - Тихо сказал Марсден. Его голова была готова взорваться в любую секунду.

- «Кабаны без головы»! Нас, группу А ранга, называют свиньями! Ты можешь себе такое представить? – Еще громче кричала она, будто это сделает ее слова более убедительными.

- Раз ты сказала, значит могу…

Синдра подошла к кровати Марсдена. Он открыл один глаз и враждебно посмотрел на нее. Его личное пространство – кровать, и никто не смел переходить эту границу. Не обратив на это внимания, Синдра продолжила также гневно кричать и размахивать руками. То и дело по ее телу пробегали разряды молнии, а глаза становились синими, словно небо.

- Ты можешь себе представить? Группа ходит в подземелье без своего лидера! Если тебе все равно на себя и свою репутацию, то позаботься хоть о нас!

Марсден жалобно застонал. У него не осталось сил не то, что спорить с ней, даже телом подвигать он не мог.

- А муравьи? Эти твари. О, эти богатые твари. Сколько они тебе обещали? Не отнекивайся, мы все видели, как они говорили с тобой один на один. Кто в здравом уме будет работать на монстров? Предложения благородных лордов ты отклонил, а как появились грязные твари, так ты сразу махнул хвостиком и побежали лизать им жопы?

- Синдра… - Попытался вмешаться Дэйтон, напряженно смотря на нее.

- Ну и как их вкус? – Не обратила на него внимания разгорячённая фурия. Она находилась в опасной близости от Марсдена, но в своей ярости не обратила на это внимания. – Должно быть очень вкусно, раз ты целыми днями только и делаешь, что пишешь им любовные письма. Ты продался с потрохами, и ты не можешь это отрицать. О нет, ты не можешь отрицать то, что ты продал свою шкуру этим тварям, а на нас тебе просто наплевать.

Марсден резко открыл глаза. Рывком встав с кровати, он сдавил горло Синдры. Его карие глаза покраснели, рука сжимала горло девушки. Дэйтон сорвался помочь ей, но Даль удержал его.

- Я, блять, готов вытерпеть очень многое. – Синдра поняла, что наговорила, и в ее глазах отразился ужас. Она попыталась освободиться, но сильная рука Марсдена стальной хваткой держала ее. Языки молнии пытались помочь своей хозяйке, но в бессильной злобе ничего не могли сделать. – И твои слова о моей продажности, и слухи, и плохую репутацию, и даже то, что ты подошла к моей блядской кровати.

Тихий и спокойный голос Марсдена звучал словно слова приговора. Против его вида, взгляд его был абсолютно спокойным и чистым.

- Но, сука, мне на вас наплевать? После всего того, что я сделал для вас? Сколько раз я вам помогал и вас выручал? Сколько раз именно мои решения оказывались единственно правильными? Кто, тупая ты сука, подобрал тебя? Кто вырастил тебя из тупой шлюхи до авантюриста А ранга? – Марсден отпустил ее. Упав, ее поразил сильнейший кашель. Словно в первый раз вдыхала она воздух, в безумной гонке выигрывая себе секунды жизни.

Дэйтон оказался возле нее. Подняв ее, он усадил ее на кровать. Достав лечебное зелье, он силой влил его в рот.

- Если тебе что-то не нравится – пошла отсюда нахуй. – Равнодушно бросил Марсден. – Думаешь, ты незаменимая? Думаешь, что раз твой дом уничтожили монстры, то теперь все монстры такие же? Думаешь, что весь мир крутиться только вокруг тебя? Что ты такая ахуенно важная? Я долго терпел твои выходки. Это было последней каплей. Либо ты меняешься, либо идешь отсюда нахуй. Третьего варианта нет.

Глава 21

Великий Срединный торговый путь получил свое название за свое расположение. Это дорога, что соединяет запад и восток континента Авелия, проходя через самый центр континента. Десятки государств расположены на его пути, обеспечивая невиданное разнообразие товаров. Одна из главных причин образования этого пути то, что лишь немногие государства имеют выход в океан. Те, кто стоит на этом пути, получают невиданные богатства и славу. На своем пути я слышал рассказы про глухую деревню. Обычное место, какое можно найти в каждом уголке нашего мира. Из-за войны местных королевств, названия которых выветрилось у меня из памяти, торговый путь начал пролегать рядом с этой деревней. Она оказалась так удачно расположена, что за несколько лет переросла в полноценный город. В это трудно поверить, но я лично своими глазами видел тот город и слышал рассказы стариков, что дожили до наших дней.

73
{"b":"920071","o":1}