Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Чей-то пронзительный взгляд.

Под землей что-то явно сместилось. Раздался скрежет. Юн Лю Ян, Е Хэй и сыщик скривились, девушка закрыла уши ладонями. Вэнь Сянь сделал тоже самое, но внезапно он закатил глаза и его затрясло. Бянь Ху накрыл его руки своими и зажмурился. Земля содрогнулась и начала опускаться.

— Ну всё, теперь мы точно всё умрём! — произнёс Е Хэй замогильным голосом.

Древние шестерёнки опустили деревню на три чжана. Людей окутала вековая пыль.

ри чжана — почти десять метров.]

— Бянь Ху! — крикнула Ши Яньцзы. — А как мы вылезать будем?

— Кху-кхе! — закашлялся мужчина. — Я не подумал об этом!

Наверху, среди клубов пыли появился Цзя Син. Обмахиваясь веером, он крикнул:

— Живые?

— Да! — отозвался Юн Лю Ян.

— Тогда исследуйте дальше! — сказал Цзя Син. — И только попробуйте помереть! Или, что ещё хуже, пораниться! Ад покажется Небесами!

Сыщик едва сдержал смешок, а чжэн Юн захохотал в голос. Ши Яньцзы улыбнулась.

— Древние не смогли бы это отстроить! — заметил Бянь Ху.

— Соглашусь! — сказал сыщик, рассматривая шестерёнки.

Наверху послышался звук падающего тела. Юй Фэн внутренне похолодел, Ши Яньцзы напряглась.

— Лекарь Цзя! — закричал шаоцин.

Тишина.

Девушка почувствовала шаги…

Глава 7

Тени из нефритовой шкатулки

19- ый день седьмого месяца , Лоян.

* * *

Мужчина мерил шагами комнату. Его лицо скрывала маска-черепа, а руки — перчатки.

— Хозяин! — рискнул спросить подчинённый. — Почему вы не снимаете маску?

Вместо ответа мужчина усмехнулся, призвал духовную силу и коснулся сломанного Острого Серпа Луны: артефакт висел на его шее. Ящерица на шее подчинённого засеребрилась. Мужчина рухнул на колени и опёрся руками о пол. Лицо человека покраснело.

— Прошу, простите, Хозяин! — прохрипел он. — Больше никаких вопросов.

Хозяин разжал пальцы, артефакт покачнулся на толстой цепочке. Мужчина вздохнул полной грудью.

— Я наслышан про Цепного пса, — сказал Хозяин. — Мне сорок семь лет, из которых двадцать четыре года я шёл к цели. И к чему я пришёл? Какой-то сопляк суёт свой мокрый нос в мои дела! Убрать его! Девчонка не должна пострадать!

— Да, Хозяин!

— Никаких промашек! Ничтожества! В прошлый раз моя любимая едва не пострадала из-за вас, придурков!

Подчиненный сжал кулаки и исчез. Комнату покинули другие ящерицы. Хозяин провёл пальцем по артефакту и произнёс:

— Куда же мог затеряться этот осколок? Сломанным артефактом сложнее управлять этими болванами!

Он снял маску и положил на стол.

— Родная! Подожди ещё немного!

Взгляд человека скользнул по высушенным лепесткам пионов в корзине, стоящей возле окна, затем упал на мазь, стоявшую на столе. Человек взял сосуд, открыл его и оттянул воротник: Лапа Тигра уже загноилась

* * *

Хуан цюань.

* * *

Бин Цилин вернулся в свою пещеру и закашлялся в кулак. Вытерев с ладони тёмно-бордовую, почти чёрную кровь, он подскочил на ноги. Голова закружилась.

— Кто управляет людьми с помощью этого артефакта? Кому нужно топить людей? Нужно Юй-сюну рассказать про луну! Он обязательно что-то придумает! Лишь бы только он и мэймэй не пострадала!

Он быстро переоделся, спрятал награбленное в мешочек позора, засунул его в рукав, надел маску, схватил ножны и покинул пещеру.

Аккуратно сложенный бэйцзы Ци Шуня так и остался лежать на постели.

* * *

Растворившись среди жителей Юду, демон шёл к выходу из ада. Посреди демонов и трёхглавых чудовищ, покрытых слизью, метались призраки. Бин Цилин не обратил на них внимания. Сбежавшие призраки были частым явлением! Ад вообще отличался своей пёстростью и свободой нравов.

— Бин Цилин!

Он замер, словно его окатили ледяной водой. Призраки молоденькой девушки в свадебных одеждах догнали демона и вцепилась в его руки и одежды — кто до чего успел дотянуться. Одна душа обняла его сзади.

— Шуй-гуньян⁈ — оторопел демон.

Она рыдала всё громче и громче. Зеваки начали обращать на них внимание, совершенно ненужное Бин Цилину. Демон, волоча на себе семь душ и еле передвигая ноги, доковылял до хутуна.

— Сядь!

— Я не отпущу тебя!

— Я не убегу! Сядь!

Нехотя души отпустили демона и сели в ряд на жухлую траву. Бин Цилин рассмотрел заплаканное лицо девушки.

Такое же заплаканное оно было шесть лет назад. Ещё живой тогда Бин Цилин сидел на берегу Лохэ. Летнее солнце купалось в волнах, но поэт был погружен в записи: его душа болела, на бумаге появлялись рваные иероглифы. И чем сильнее она болела, тем больше было иероглифов. Внезапно резкий порыв ветра вырвал бумагу из рук, закружил её и уронил н а ладошки девчонке: чумазая, с поцарапанной щекой, она топталась под обрывом. На вид ей было не двенадцати лет. Бин Цилин подбежал к незнакомке и замер.

— Я потеря-яла-ась! — захныкала девочка.

— Я провожу тебя! — мужчина незаметно вытянул листок из её рук и спрятал его за пазуху. — Я видел здесь неподалёку лагерь.

— Да! Это лагерь моих родителей!

Бин Цилин махнул рукавом и пошёл вдоль реки. Девочка побежала за ним.

Путь был неблизким. Чтобы успокоить девочку, Бин Цилин говорил о разном: о цветах, о бабочках, даже о девичьих нарядах! Когда, наконец, впереди показались палатки, поэта уже не чувствовал языка, но зато девочка улыбалась!

— Как тебя зовут? — спросила она.

— Бин Цилин, — не подумав, сказал мужчина.

Девочка ахнула.

— Тот самый? Лучший поэт Лояна?

— Насчёт второго не знаю, — растеряно улыбнулся Бин Цилин. — Но да, я тот самый поэт. Только т-с-с! Никто не знает, как я выгляжу!

— Это будет наш секрет! — девочка подняла вверх мизинчик.

Мужчина тоже протянул свой мизинец. После чего девочка поинтересовалась на полном серьёзе:

— Моему папе ты понравишься. Он во енный! И мне ты нравишься!

— Ты ещё маленькая! — пошутил тогда Бин Цилин. — Вырастешь, там свидимся!

Девочка кивнула и убежала.

— Так ты любила меня все эти годы… — прошептал Бин Цилин.

Девушка кивнула.

— И даже верила в эту глупую традицию после моей смерти⁈

Девушка стыдливо опустила глаза и пробормотала:

— В тот день, я поклялась, что выйду за тебя замуж. Любой ценой.

Демон тяжело вздохнул и спросил:

— Как ты умерла?

— Я съела пирожные из муки чилим и вдруг увидела тебя! Ты дрался с злодеем как герой из древних легенд!

— Что было потом? — демон почувствовал холодок, пробежавший по спине.

— Я попала к Ян-вану.

— Ты у него случайно не видела сахар? Или… Странное растение? Лиану? — с надеждой спросил демон.

— Нет, — семь голов покачали из стороны в сторону. — Но я видела, как он чихал и ругался каждый раз, когда мимо него проносили вишню. От каждого его чиха земля содрогалась. Ещё он сказал, что какой-то флюгер укажет на юг…

— Неужели чихание Ян-вана вызывает землетрясение? — задумчиво произнёс Бин Цилин.

Демон узнал об этом устройстве в тот самый день, когда принёс сыщику первый стих… Флюгер стоял на полу, на его круглых бронзовых боках лениво играли отблески свечей.На его внешней стороне располагалось восемь драконьих голов, обращённых к четырём сторонам света и промежуточным направлениям. Под каждым драконом сидели лягушки, запрокинув головы и открыв рты. Вот за ними и следил Юй-сюн, не замечая, что демон сам наблюдал за сыщиком, скрываясь в кустах вишни, растущих под окном зала Цепного пса.

— Что? — голос девушки вырвал Бин Цилина из размышлений.

— Ничего!— спохватился демон. — Как ты меня узнала?

— Я любила тебя все это годы! Я тебе везде узнаю! — сразу три пары рук схватили мужчину за пальцы.

37
{"b":"919648","o":1}