Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мы с Сейлор усмехнулись. “Возврат денег не требуется”, - хихикнула Сейлор. “Я имею в виду, действительно Аврора. Ты когда-нибудь видела таких горячих мужчин?” Я покачала головой. Если бы я сказал "да", они бы поняли, что я солгал.

Я глубоко вдохнула, затем выдохнула. Я решила ничего не говорить о том, что Алексей взбесился из-за парня, который схватил меня за задницу. Вместо этого я сосредоточился на самом важном вопросе, стоящем передо мной.

“Я столкнулась с Рафаэлем Сантосом”, - пробормотала я, и обе мои подруги ахнули, их глаза расширились от шока.

И вот так просто все мысли о грязном сексе и горячих татуированных мужчинах испарились.

Тишина затянулась, пока я ждал, пока они справятся со своим шоком.

“ Он узнал тебя? — спросил я. Выпалил Сейлор.

Я покачал головой. — Похоже, он просто знает, что мы вломились в дом его отца.

“ Его отец был там? — Где он? — прошептала Уиллоу, хотя в квартире больше никого не было.

“Нет. Помните, он был застрелен. Рафаэль был там с николаевцами и Нико Моррелли ”. Ни один из них не признал в Нико Моррелли мафиози, заправлявшего преступным миром округа Колумбия и Мэриленда. Единственная причина, по которой я знал этот факт, заключалась в том, кем был мой отец.

“ Думаешь, он знает, что произошло? — Спросила Уиллоу.

— Я не знаю, — прохрипел я.

“ Слава богу, что мы не пошли с тобой, ” пробормотала Сейлор. Я кивнула, чувствуя комок в горле. Только по дороге домой до нее дошло, насколько Габриэль похож на Сантоса. Его темные волосы, темно-голубые глаза, оливковый оттенок кожи.

“ Это разумно, что Габриэль бродит по городу с Байроном? Спросила Уиллоу.

“Никто из этих мужчин не производит на меня впечатления человека, который стал бы совершать экскурсии с привидениями”, - оправдывалась я. “Если они случайно увидят его с Байроном, они решат, что Габриэль принадлежит ему. Они выглядят достаточно похожими.

Это не было притянуто за уши. У Байрона, как и у Габриэля, был оливковый оттенок кожи.

Мольбы Ани остановить старого Сантоса все еще выбивали нас троих из колеи. Когда мы забились в угол, Аня поплатилась за это. В то время мы не знали, что они вдвоем переспали в одном из ночных клубов, в которые мы пробрались несколькими днями ранее.

Вкус свободы на той неделе не стоил конечного результата.

Глава тринадцатая

АЛЕКСЕЙ

Алексей (ЛП) - img_3

Я

прочитай отчет, который Нико прислал мне по электронной почте.

Неудивительно, что Байрон Эшфорд знал Сантоса и Моррелли. Он часто работал с ними, но Байрон и его братья придерживались легального бизнеса, что было разумно. Магнаты недвижимости, технологические магнаты, отели. Вы называете это; у них это было. Казалось, что у семьи Эшфорд было прикосновение Midas. Их империя простиралась на каждый дюйм этой земли и касалась почти всего, включая их незаконнорожденных брата и сестру.

Хотя была одна маленькая деталь, которая меня удивила. У трех братьев была небольшая эксклюзивная охранная компания, которая занималась поиском похищенных. И они делали это на общественных началах.

А потом появилась информация об их матери. Это было то, что потрясло всех остальных больше всего. Она была сестрой Джио ДиЛустро, который управлял нью-йоркскими главарями Синдиката. Брат Джио управлял Синдикатом в Чикаго и Филадельфии. Джио ДиЛустро работал в разных незаконных компаниях и на разных авеню Кассио Кинга, так что у них не было никаких ссор. Сын Джио, Базилио ДиЛустро, расширил их империю за счет юридических сделок.

В любом случае, ее мать была убита одной из других банд синдиката. Преступника так и не установили. Это могли быть ирландцы. Или русские. Сестра главы ирландского парламента Лиама Бреннана была застрелена примерно в то же время. Совпадение было подозрительным.

Я продолжил чтение отчета, хотя других сюрпризов не было. Трое братьев хлопотали над своей младшей сестрой и часто проверяли ее. Частые звонки и сообщения, независимо от того, где они находились в мире. Они управляли глобальными империями стоимостью в миллиарды долларов, но Аврора выбрала низкооплачиваемую государственную работу, несмотря на свои связи и богатство.

А потом появился младший брат.

Кингстон Эшфорд. В возрасте десяти лет. Похищен во время посещения Вашингтонского зоопарка. Единственный свидетель — его пятилетняя сестра. Двадцать лет назад. Но тогда я тоже это знал.

“Этот чопорный придурок связался со мной в последний раз”, - прошипел Айвен, разозленный тем, что не добился своего. Он всегда был таким, когда кто-то ему перечил. К несчастью для Эшфорда, он взял деньги Айвена, а затем отказался от их сделки.

Местный губернатор отказался одобрить покупку Айвеном двухсот акров земли в Вирджинии вместе с разрешением. Вместо этого он продал ее "Кэссиди Энтерпрайзиз" и получил откат. Оказалось, что Моррелли предложил ему более выгодный откат, чем скупой Иван Петров.

Я наблюдал, как пятидесятилетняя няня выходит из особняка стоимостью в миллион долларов вместе с двумя детьми. Маленькая девочка с темными кудряшками переступала с ноги на ногу, ее локоны подпрыгивали при каждом движении. Даже отсюда я мог видеть, что она полна энергии, а улыбка освещала все ее лицо. Несмотря на свое модное красное пальто с черными бантиками на пуговицах, она вела себя необузданно, не обращая внимания на свою модную одежду.

Бесстрашная, она подошла к воротам, за которыми я прятался. Я почувствовал запах шоколада, и в животе у меня заурчало. Я не ел больше суток.

Если бы я не довел это дело до конца, я бы не дожил до восемнадцати лет, несмотря на то, что мне оставалось всего несколько месяцев до совершеннолетия. Я была так близка к тому, чтобы освободиться, что Иван пообещал, что скажет мне, кто моя семья… и отпустит меня. Хотя Иван много лгал за эти годы, и в глубине души я уже чувствовала правду.

Он никогда никого не выпускал.

“Быстрее, быстрее”, - захихикала она, ее легкий голос разносился по ветру. Девочке было не больше пяти. Максимум шесть.

“Рора, остановись”. Мальчик, который, должно быть, был ее братом, крикнул ей вслед. Они были похожи друг на друга. “Ты попадешь под машину”, - предупредил он ее.

Она хихикнула, кружась на безукоризненно подстриженной лужайке. “Я неуязвима”, - произнесла она это слово, ее тихий голос сиял от гордости.

За всю свою жизнь я не мог припомнить, чтобы испытывал столько гордости. Или счастья. Ее брат подбежал к сестре и, схватив ее за руку, нежно потянул за нее.

— Останься со мной, Рора, — упрекнул он ее.

Она доверчиво подняла лицо к своему старшему брату, одарив его широкой улыбкой. “Всегда”.

Ее старший брат нежно потянул ее за косичку, и на ее губах заиграл смешок.

Я шел за ними пять кварталов, пока они не зашли в зоопарк. Именно тогда маленькая Рора взбесилась. Она высвободила свою маленькую ручку и принялась бегать кругами вокруг брата и няни.

“Лев”, - пропищала она, широко улыбаясь. “Сюда, иди сюда. Медведи!”

Ее энтузиазм вызывал улыбки у незнакомых людей. Я не могла их винить. В ней была подкупающая теплота. Я надеялась, что никто не подавлял это в ней. Затем я вздрогнула, вспомнив, зачем я здесь.

Я не должен разрушать это счастье. В наши дни такое было редкостью. По крайней мере, для меня это было так, и, как бы глупо это ни звучало, я хотел разлить это по бутылкам и сохранить. Я вспомнила, когда в последний раз чувствовала что-то отдаленно похожее на счастье. Это было перед моим десятым днем рождения.

Это было не совсем счастье, но ощущение было близким к нему. Я не был их сыном. Я называл их тетя и дядя. Тетя и дядя. Конечно, они не были ни тем, ни другим. Просто бедняги, которые брали деньги, необходимые им для выживания, но, по крайней мере, они относились ко мне по-доброму. Они кормили меня, одевали и отправляли в школу.

29
{"b":"919175","o":1}