Литмир - Электронная Библиотека

— На какую глубину проникает эта стена?

Тони пожал плечами.

— Не менее сотни метров. Точно не могу сказать. Но примерно на этом уровне георадар показал плотное залегание твердых пород. Скорее всего плита примерно того же камня, что выходит на поверхность. Я думаю, горы состоят преимущественно из него же.

Лаборатория приземлилась на том же мести, где была и в прошлый раз. Первыми спрыгнули кошки, едва стенка платформы опустилась, образовав проход. За животными последовали и люди. Тони держал в руках что-то, похожее на большую детскую машинку. По большому счету это и была та самая радиоуправляемая игрушка, но собиралась она не для детских игр. Генерал улыбнулся:

— Вы и дроид прихватили?

— Да, обнаружил их в мастерской. К сожалению, в первый раз эксперимент пришлось делать на подручных средствах, вышло слегка накладно. У меня в комплекте лаборатории была только одна грузовая тележка.

Все присутствующие наблюдали, как ученый запустил дроид в пустыню. Отойдя от края стены, он нажал кнопку на маленьком пульте.

— Я немного изменил управляющий контур двигателя, теперь он издает колебания и шум не хуже небольшого автомобиля. Скорость меньше, она нам и не важна, а шум нам наоборот выгоден. И на будущее есть еще одно добавление уже от капитана Рэя – заряд взрывчатки с детонатором. Сейчас же я предпочел бы подкинуть маяк этой твари и проследить за ней.

В этот раз не пришлось лететь за приманкой на платформе – буквально в паре сотен метров поднялся фонтан из пыли и камней и дроид пропал. Тони взглянул на планшет.

— Маяк работает. Можем возвращаться. Здесь останется передатчик, который будет летать над маяком и передавать нам всю информацию.

***

Вечером следующего дня Гарвелл сидел в кабинете генерала и рассказывал о результатах.

— Примерно полсотни особей нам удалось пометить маяками. Перемещаются внутри периметра стены он весьма хаотично. Два маяка совместились, по первому опыту могу судить, что один из монстров попал на обед к другому. К стене они вплотную практически не подходят, в горы тоже забираются нечасто. Но!.. Несколько маяков на время исчезали с радара именно в районе гор. Предполагаю, что в горах есть какие-то пещеры или полости, в которых эти твари бывают. Облет этой области мало что дал. Дистанционный сейсмограф слабо, но реагирует на приближение этих тварей. Метрах в пятистах их можно обнаружить, когда они близко к поверхности. К сожалению, обычный горизонт их передвижения лежит от десяти до тридцати метров глубины. Скорость для подземного перемещения просто невероятная. В спокойном состоянии они передвигаются со скоростью бегущего человека, а были зафиксированы ускорения до пятидесяти километров в час.

— Мы можем быть уверены, что помечены все такие твари? — спросил Харли.

— Нет, не думаю. Возможно большинство, но точно не все. И к слову, они не только помечены маяками, но и заминированы. В каждой машине был приличный заряд взрывчатки.

— И что вы планируете делать дальше? Может, рвануть их все?

— Мы с Рэем не уверены на сто процентов, что заряд точно убьет крупное чудовище. А вот маяк будет разрушен точно. За подземными монстрами пока понаблюдает техника, а мы с Гардом хотим слетать в другую сторону. Он пообещал мне много новой информации.

Генерал рассеялся.

— Похоже он вас хорошо изучил. Знает, чем заинтересовать такую натуру, как вы.

От двери раздался возмущенный голос Лилиан.

— А меня никто не хочет ничем заинтересовать? Я устала сидеть без дела. Мне скучно! — Она скорчила хитрую гримасу. — А когда мне скучно, я начинаю сама себе искать приключения.

— Тони, возьмите ее с собой, пожалуйста. — взмолился Харли. — Я сейчас сильно занят рутиной и не могу ничего придумать для Лили ничего, от чего она не взвоет от скуки еще больше.

— Не скажу, что у нас предвидится что-то слишком увлекательное, но с удовольствием выполню вашу просьбу. Если только…

— Я буду самая послушная! — Взмолилась девушка, сложив ладошки перед собой.

Они вдвоем вышли из кабинета. Лилиан тут же поинтересовалась.

— И какие у нас планы на завтра?

— Гард пообещал мне путешествие на другую сторону планеты. И, кроме того, грозился показать какое-то строение, появившееся на планете до них, как и стена, окружающая пустыню. А на обратном пути мы еще можем добраться до поляны неподалеку. Там что-то, построенное асорами.

— Так гарды распространились по всей планете? — Девушка заинтересованно посмотрела в сторону лежавших неподалеку зверей. Принцесса с приятелем дремали в сторонке на траве, неподалеку лежала немного оправившаяся от ран самка с неугомонной троицей малышей. Все бандажи регенераторов Линц с мамаши уже снял, вместо ран и швов на теле были видны бледные и тусклые полосы. Кошка понемногу набиралась сил, даже вполне справлялась со своими тремя непоседами. На голове ее тоже присутствовали рога, в отличие от самцов совсем небольшие, но от того не менее эффективные в случае с разбушевавшимися сорванцами. Стоило ей повернуть к любому из них голову – тот сразу возвращался, если убегал далеко, или успокаивался, если слишком уж бурно разыгрался. Уникальность троицы малышей была не только в количестве, но еще и в том, что из них аж две были самками. До их рождения мать была последней самкой в популяции. Тони знал от Гарда, что кошки каким-то образом стерегут подземных чудовищ и периодически вынуждены с ними сталкиваться вплотную, что приводило нередко к гибели многих. Он рассказал Лили, что смог выяснить.

— Первоначально тут осталось две пары. Через десять тысяч лет их было примерно, как сейчас, сотня. А на пике популяция составляла больше тысячи. Очень много гибло в сражениях с этими подземными монстрами.

— А зачем они им сдались, эти твари? — Лили с недоумением пожала плечами. — ушли бы подальше.

— Пока стена была цела, это могло сработать на какое-то время. Ты помнишь, как ты спокойно съехала через разрушенную стену? А теперь представь, что на эту дырку наткнется одна из тварей. Вот потому вся жизнь гардов – непрерывная охрана периметра стены.

— Но как же они справляются, если эти гады прут на стену?

— Они используют свои способности. Отпугивают тварей внушенным видом еще более крупной твари, просто бьют излучением. Сотня кошек вместе может просто сжечь нервную систему некрупного монстра. А выпустить тварей из периметра, где они выели практически все, что смогли, и давно сидят практически впроголодь, нельзя. Не имея достаточной пищи, конкурируя между собой, они мало плодятся, а имея всю планету в распоряжении, эти монстры уже размножились бы так, что ничего живого, включая растения, не осталось бы совсем.

— Двести тысяч лет… — девушка поежилась. — Непрерывная война.

***

За прошедшие недели впервые на Малахите они увидели открытую воду. С орбиты эта синяя полоска скорее напомнила бы крупную земную реку. Тони утверждал, что это местный океан, Лили в ответ смеялась.

— На самом деле планета испещрена подземными реками. Магнитные и гравитационные поля влияют так, что половина этих рек течет с юга на север, а вторая – наоборот, с севера на юг. Вот почему в большей части такая буйная растительность. На полюсах приличных размеров снежные шапки, местами сформировались целые горы из снега и льда. По краям и под льдом довольно большие объемы жидкой воды. Сканирование с орбиты показало, что глубины там во многие километры. Такая своеобразная причуда гравитации.

— Тони, так мы летим на северный полюс?

— Нет. Мы вообще-то почти на месте.

Лаборатория приземлилась в паре сотен метров от воды. Как оказалось, тихоходная платформа могла разгоняться и до скорости хорошего автомобиля, и даже летать по баллистической траектории, поднимаясь и опускаясь с приличным ускорением. Учитывая, что даже на больших высотах сохранялась видимость открытой платформы, а воздух удерживался лишь сферой силового поля, впечатлений за эту поездку было много. Лилиан и Чарли с восторгом смотрели вниз через широкие окна лаборатории. Первым на землю спрыгнул Гард, за ним Принцесса. Убедившись, что люди следуют за ним, серебристый кот направился к одинокой скале, торчавшей почти у самой воды.

33
{"b":"915773","o":1}