Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Иииии? Каков же вердикт?

— Все отлично, добро пожаловать в команду! — улыбнулась я.

Эрви победно хлопнул в ладоши.

— Тогда, с радостью, приглашаю вас в мой скромный лагерь. Дойдем до него к вечеру. Переждем ночь там, а поутру двинемся в путь. Вперед за победой! — он театрально поклонился и решительно двинулся к спуску, по которому поднялся. Около тропы он поднял то, что оставил здесь, подходя к дракону. Двуручный меч, небольшой арбалет, и мешочки, как сказал Эрви в них находится взрывчатка. А парень был подготовлен к нежелательным столкновениям. Интересно, смог бы он добраться до этих вещей и спастись сам? Кто знает, кто знает. В любом случае, мы ничего не потеряли от встречи с ним.

Посоветовав нам ступать след в след с ним, он двинулся вниз по узкой, незаметной тропе.

***

— Ииии, я уже рассказывал о том, как моя мать, циркачка, выслеживала наемного убийцу, который охотился на моего отца, который, между прочим, граф Галандский, — бодрый голос Эрви, казалось, слышит вся округа.

Был солнечный день, а от белого снега света было в разы больше. Мы шли по нормальной дороге, намекающей на близкое расположение цивилизации.

— Нет, про родителей ты еще не говорил. Значит, ты у нас богатенький отпрыск? — Брэн шла рядом с Эрви, как и я, мы беззаботно болтали, а это очень помогало расслабиться и забыть о том, что мы оставили по ту сторону гор. Арден прекратил попытки препятствовать нашему общению еще пару часов назад, и сейчас они с Мерди шли позади, и о чем-то тихо переговаривались. Я пару раз поглядывала на них, искренне удивляясь такой мирной беседе. А, все-таки, не такие они уж и разные. Когда появился новый противник, легко смогли объединиться.

— Значит, ты плохо слушала, моя дорогая — Эрви протянул ей фляжку. Брэн с радостью приняла горячий напиток с ноткой алкоголя. Собеседник довольно обратился ко мне — Клэр, дорогая, а ты помнишь мою историю?

Я усмехнулась, пытаясь восстановить в памяти все десяток россказней, которые он успел нам донести. Порой его болтовня усыпляла и погружала в воспоминания о прошлом, о добром веселье друидов, но что-то да всплыло в памяти.

— Хм, граф отказался от бастарда, и приказал своему садовнику забрать тебя? А потом…какая-то мутная история, и ты оказался на пиратском корабле? — произнеся это вслух, я осознала, как это неправдоподобно звучит и изогнула бровь, встречаясь взглядами с Брэн. Она хихикнула, пожимая плечами.

— И снова верно! Ты у нас Клэр — ясный луч, очень подходящее имя.

Вскоре, мы оказались на продуваемом склоне у берега моря. Снега почти не было. Легкий бриз сдул его весь. Отсюда виден вдали город, находящийся на другой стороне изгиба берега. До цивилизации рукой подать. Я едва сдержалась, чтобы не броситься на шею Ардена от радости. Впереди горячая ванна, булочки, кровать! Впереди счастье!

Глава 11. Долгожданная цивилизация

The Chain — Fleetwood Mac

«Есть сто причин, по которым мы могли не дожить до сегодня. И еще сто, по которым мы можем не дожить до завтра. Но мы боремся за каждую секунду, что можем провести вместе. Пусть всего две минуты… Или два дня… Они бесценны» — The last of us.

Город Вингвиль раскинулся у большого порта. Зима в этих местах была не слишком морозной, так что холодные волны омывали пузатые судна. Вода не замерзла и судоходство не прекратилась с приходом снегов. Тут и там сновали рыбаки, торговцы, укутанные в теплые одежды. Солоноватый запах рыбьей трухи в иное время, может быть, и вызвал бы приступ тошноты, но, когда мы шли между прилавков с рыбьими тушками, я сразу живо представила себе огромное блюдо, усеянное овощами, а посерединке вот этот толстый житель моря, зажаренный до хрустящей корочки. Во рту сразу собралась слюна. Под ногами скрипели доски, мы шли мимо кораблей под чутким руководством Эрви, у которого возникли неотложные дела у одного капитана. Я перевела взгляд на город, который раскинулся чуть выше, деревянные домики с шапками снега, тут и там валит дым из многочисленных труб. В глубине переулка слышится звонкий детский смех, где-то в районе площади лают собаки, шумят люди и цокают по мощеным дорогам копыта лошадей. Жизнь кипит. Здесь нет войны, и небо светлое над головой. Я вдыхаю побольше воздуха в грудь, позволяю спазму в мышцах отпустить меня, позволяю себе расслабиться и попытаться представить, что все хорошо. Губы расплываются в улыбке, как вдруг, чувствую тычок под лопатку и замечание Мерди:

— Ты еще упади тут, Клэр. Давай быстрее. Плетешься как черепаха.

Я возмущенно потрясла кулаком перед его лицом, собираясь гневно ответить, но меня опередил Арден, шлепнув перчаткой водного мага по затылку.

Я усмехнулась, и, подмигнув Ардену, подбежала к удалившимся Брэн и Эрви. Наш проводник бодро взбежал по лестнице к маленькому домику, где, судя по всему, сидел его знакомый. Мы остались стоять снизу, грязные, с поломанным оружием. Я оглядела свою компанию и осознала, насколько же потрепано мы выглядим. И как удивленно косятся на нас снующие по мосткам жителям. Рваные одежды на девушках особенно привлекали внимание. Брэн закусила губу, переступая с ноги на ногу.

Прошло не меньше получаса, прежде чем Эрви в сопровождении краснощекого бородатого морячка вышел из домика, посмеиваясь. Его знакомец ощерился в зубастой ухмылке:

— Пройдоха, удивил так удивил. Забились, вечером будь у Шипов, обмозгуем продажу, да и обмоем, хах. Я впрягаюсь.

— Спасибо, старина, — Эрви похлопал знакомого по плечу. Тот краем глаза глянул на нас и удивленно изогнул бровь, после чего, понизив голос, что-то прошептал Эрви. Тот замахал руками, мол не важно, и они разошлись. Морячок еще раз подозрительно обвел нас взглядом и скрылся у себя.

Брэн сокрушенно простонала и обратилась ко мне:

— Скорее бы переодеться, я чувствую себя ужасно. Фу, — она брезгливо скривилась, даже не желая разглядывать свой наряд. А я пожала плечами и почесала грязную щеку, потому что такие уж обстоятельства, что уж теперь стыдиться.

Эрви неприлично счастливый спустился к нам и заявил тоном командира.

— Вперед, друзья, в мое скромное жилище. Правда, я давно там не был. Еды надо прикупить, да и прибраться… — он задумчиво почесал подбородок, а потом его осенила мысль — Поступим так! Девушки, вам предлагаю посетить местную баню, а парни ко мне. Если не дождетесь нас, идите к крепости наместника. Тут жители дружелюбные, дорогу вам подскажут. Договорили…

— Да! Какой замечательный план, Эрви, солнышко, спасибо! — Брэн опередила всех, и довольная подпрыгнула на месте. Лучница резко схватила за локоть контрабандиста, подталкивая к движению — Веди же нас, спаситель, а то я сгорю от стыда.

Мерди не сдерживаясь расхохотался, а Арден угрюмо сложил руки на груди. Его не очень-то радовала роль Эрви, который вовсю руководит нами. Но город действительно незнакомый, поэтому он смирился, но все же добавил:

— Наместника мы посетим сами, тебе не стоит слушать наш отчет. Это секретная информация.

— Само собой, командир — насмешливо отдал честь Эрви, увлекаемый Брэн.

Я молча наблюдала за компанией, следуя за ними, и наслаждалась одним видом города. Купальни с банями мы заметили издалека, точнее учуяли запахи хвои и аромат мыльного корня. Это были уютными здания с резьбой и пояснительными табличками.

Нас повели к женской бане. На входе стояла румяная женщина, принимающая оплату. Эрви, тут же, устремился к ней, извлек из кармана серебряную монету и положил на стол. Женщина кивнула и махнула нам рукой.

Мы поспешили войти, а Арден напоследок крикнул.

— Не потеряйтесь только! Если что, крепость наместника, Клэр, не забудь.

Брэн зашла внутрь, игнорируя его слова, а я обернулась в дверях и кивнула другу. Он удовлетворенно улыбнулся, и я скрылась внутри, где царил теплый пар и невероятный аромат трав.

***

— Вначале переодевайтесь, потом мойтесь, в эту плату входит и стирка одежды, а вам, я вижу, она очень нужна, поэтому придется вам подольше отдохнуть пока все сушиться, ну вперед, чего застыли — скомандовала девушка в белом фартуке и прикрыла за нами дверь. В комнате для переодеваний была деревянная ширма и полки, куда посетительницы клали одежду. Мы быстро забежали за ширму и начали раздеваться не глядя друг на друга. Я слышала шуршание юбок и тихое шипение Брэн. Сама ловко расстегнула ремни на поясе и выскользнула из грязной одежды. Завернувшись в выданные простыни, пошли в купальню. Одежду, как и сказали, оставили на полу.

26
{"b":"911196","o":1}