— Ради приключений, конечно! — ответил он. — И за вознаграждение, которое позволяет мне наслаждаться жизнью в полной мере! — он рассмеялся и исчез в своей каюте.
С таможней проблем не возникло. Тиса Эрима была известна своим изобилием чудовищ и диких зверей. Торговцы, прилетавшие сюда в поисках экзотических монстров для игрищ и зрелищ, встречались здесь повсюду, так что появление еще двух никого не удивило. Главное — строго придерживаться легенды и не использовать Исток без крайней необходимости, о чем Клио и предупредила своего напарника.
— Почему? — недоумевал Ибито. — Здесь не любят таких, как мы?
— В следующий раз будешь заучивать брифинг наизусть! — вздохнула Клио, аккуратно маневрируя среди транспортного потока и направляя корабль на посадочную площадку. — Веками здесь властвует Дом Хаати. Они крайне ревностно относятся к своему исключительному статусу на этой планете. Именно поэтому они уничтожили все конкурирующие семьи Младших. С тех пор у них развилась паранойя. Все Наследники Крови должны получить разрешение, прежде чем посетить планету. Если бы мы прибыли сюда официально, уже через десять минут вся планета гудела бы о прибытии двух Младших с Тофоса. Это спугнуло бы нашу цель.
Клио не преувеличивала, говоря о паранойе. В порту Ибито толкнул её локтем и кивнул на высокую птицу. Она стояла на тонких ногах рядом с двумя вооруженными до зубов стражами и была на голову выше их. Своими большими глазами она внимательно наблюдала за толпой, время от времени щелкая клювом. Это была принока — птица, особенно чувствительная к Истоку. Их разводили в разных уголках галактики и продавали за баснословные суммы. Если принока учуяла рядом кого-то, кто использует Исток, она издавала пронзительный крик, оповещая об этом всех вокруг. Дом Хаати не скупился на этих птиц, их можно было встретить почти в каждом уголке.
Город окутала ночь, когда Клио арендовала местный транспорт, название которого она едва могла произнести и они направлялись на место встречи.
— Да уж, — качнул головой Ибито, глядя в окно. Заметив еще одну приноку, которая пыталась расколоть орех своим длинным клювом, он поинтересовался:
— А если нас обнаружат, что тогда?
— Тогда нас ждут пытки, — невозмутимо ответила Клио. — Подозреваю, что здесь не церемонятся, поэтому нас ожидает допрос с применением илитинских пиявок. А когда они узнают, что мы с тобой — кидемоны из Анамнес, нас поместят в стазисные камеры и продадут тому, кто больше заплатит.
— Жуть какая. Я не о пытках беспокоюсь, а о том, как спокойно ты об этом говоришь.
— Со временем привыкаешь, — Клио остановила транспорт, двигатель которого подозрительно заскрипел. — Мы приехали.
Ибито усмехнулся, увидев яркую вывеску заведения, где их ждал информатор. Стены клуба, выполненные из сверкающего металла, отражали свет двух лун, создавая иллюзию огромного зеркального шара. Вход украшен массивными стальными арками, напоминающими ворота. Эти арки светятся благодаря встроенным светодиодам, меняющим цвет в соответствии с фазами лун.
— Ты уверена, что это то место? Оно больше похоже на…
— Пошли, — Клио вошла внутрь, а Ибито, пожав плечами, последовал за ней.
Стены клуба оживают под волшебством голографических изображений, где пустынные ландшафты переливаются всеми оттенками заката. Иногда, голограммы мягко трансформируются, позволяя посетителям погрузиться в мир мерцающих оазисов, древних руин или даже иллюзии песчаной бури, несущей эхо далёких миров. Модульные панели, словно живые организмы, изменяют форму и цвет, создавая иллюзию бесконечного движения и жизни.
Танцовщицы, одетые в костюмы из полупрозрачного материала, который словно вторая кожа адаптируется к каждому их движению, следуют ритму электронной музыки, исходящей из антигравитационных колонок, парящих в воздухе. Они освещены специальными световыми панелями, которые подчёркивают каждое их движение, придавая фигурам эффект невесомости и загадочности. Их танцы, в которых переплетаются древние ритуалы и современные технологии, усиливаются игрой света и тени, создавая завораживающее зрелище.
Посетители клуба наслаждаются экзотическими напитками, которые меняют свои оттенки и ароматы при взаимодействии с воздухом. За стеклянным баром, бармен-андроид с хирургической точностью смешивает коктейли, добавляя ингредиенты, сверкающие как звёздные кометы. Над танцполом витают светильники, напоминающие звёзды и планеты, окутывая пространство мягким светом множества мерцающих огоньков. Лазерные лучи, переливающиеся всеми цветами радуги, пересекают воздух, создавая энергичное световое шоу, синхронизированное с музыкой. В барной зоне свет нежно просачивается сквозь бутылки с экзотическими напитками, создавая впечатление светящегося бара.
Куполообразная крыша, выполненная из прозрачного материала, устойчивого к экстремальным условиям пустыни, привлекает внимание. Она не только защищает посетителей от песчаных бурь и жаркого солнца, но и предоставляет им возможность любоваться звёздным небом, открывая вид на бескрайний космос.
Ибито, вертел головой с широко раскрытыми глазами и радостной улыбкой, словно ребёнок в магазине игрушек. Клио, мысленно ругающаяся, но сохраняющая невозмутимость, увидев низкорослого толстяка, сидящего на диване и щедро наливающего напитки полуголой спутнице, подумала: “И почему я не удивлена?”.
— Госпожа Аанфира! Мастер Шип! — толстяк вскинул руки в приветственном жесте. — Милая, оставь нас на мгновение. Прибыли мои гости, — сказал он своей спутнице. Та, изобразив обиду, надула губки и, прихватив с собой бутылку игристого вина, убежала. Он проводил её взглядом, затем обратился к Клио и Ибито: — Желаете ли вы что-нибудь выпить?
— С удовольствием попробую местные напитки! — воскликнул Ибито, не сводя глаз с танцовщицы, чьи глаза светились, словно изумруды. Заметив недовольный взгляд Клио, он прокашлялся и добавил серьезным тоном: — Мы также рады встрече с вами, мастер Токха. Благодарим за предложение. Но прежде мы бы хотели обсудить некоторые вопросы, волнующие наших покровителей. Развлечения подождут.
Официантка прошла мимо, и Ибито на мгновение замолчал, следя за ней взглядом.
— Можем ли мы переговорить в более уединённом месте? — вежливо спросила Клио, даря толстяку свою самую яркую улыбку, от которой тому стало не по себе.
— Конечно, проследуйте за мной. — Он неуклюже поднялся с дивана. — В моём номере есть прекрасный кабинет.
— Номер? Это разве не клуб? — удивился Ибито.
— О, нет, мастер Шип. Вы даже не представляете, какие тут клубы!
Они поднялись в номер, где находился действительно просторный кабинет. Мебель, выполненная из высококачественного пластика и инкрустированная умными экранами, позволяла управлять различными функциями помещения. В центре комнаты стоял стол из полированного черного дерева с голографическим проектором для виртуальных встреч. По углам располагались мягкие подушки для сидения, выполненные в традиционном местном стиле, но с встроенными датчиками, реагирующими на движение и осанку, обеспечивая идеальный комфорт.
— Довольно уютно здесь у вас, — Ибито уселся на одну из подушек.
— И звукоизоляция отличная. Здесь нас никто не услышит. — Толстяк сел за стол, достал маленькую коробочку, называемую пожирателем звука, включил её и посмотрел на Клио. — Не смотрите так на меня. Это самое безопасное место во всём городе.
— Как скажешь, — Клио подошла к столу. — Докладывай, Тибо.
— Цель здесь, — сказал Тибо, срывая образ веселого толстяка с хитрым прищуром. На самом деле, за приветливой и немного аляповатой улыбкой скрывался опытный и хитрый контрабандист, безжалостный пират и один из лучших агентов Анамнес среди обычных людей. Тибо не был из наследников Крови; он был самым обычным человеком, излишне увлекающимся омолаживающими препаратами.
Он всегда недолюбливал Младших и Старших, не нравились ему люди, способные взмахом простого меча снести целое здание. А в ряды Анамнес он попал не по своей воле и во многом случайно. Он часто говорил, вспоминая те времена: “Обстоятельства сложились не в мою пользу”.