Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Разве я другая? – пробормотала я. – Мои цели тоже не то чтобы отдают величием. Я просто хочу жить здесь, с вами, чтобы никто не посягал на нашу безопасность, приумножать богатство и красоты Лэнгвальда. Растить детей, которые унаследуют всё это…

– Что-то ещё?

Я усмехнулась, следуя своей мысли.

– Хочу побывать на свадьбе Лиз и Эдгара. Было бы чудно провести её здесь, в поместье! Поставить арку, увитую розами. А Рич их обручит, как лорд. Вот было бы веселье!

– Софи бы поймала букет невесты, могу поспорить! – воскликнула Каролина.

– Хочу, чтобы Клэр с Дорианом приезжали к нам каждый год, – продолжила я. – Чтобы Ниоши нашёл, наконец, свою честь на полу, и вернулся к себе домой, где зажил бы, как нормальный герцог, а не трусливый хорёк. Хочу, чтобы король вспомнил свою жену, освободился от чар Моники и стал бы править королевством, как истинный благородный монарх. Хочу добавить в программу развлечений строительство снежных крепостей и бой на снежках!

Мы засмеялись. Каро ободряюще коснулась моего плеча.

– Вот об этом я и говорю. Ты сражаешься за любовь, Элен: к моему сыну, к своим друзьям, к этой земле, к своему делу. Не забывай, что ведёт тебя вперёд на самом деле.

Я благодарно улыбнулась.

– Спасибо вам и простите за моё временное помутнение.

– Ты бы справилась и без меня. Я просто ускорила процесс.

Разговор с Каро помог мне вернуться в строй. Самое время было заняться платьем и причёской! Как хозяйка вечера я должна была выглядеть безупречно, потому Софи оставила свои соглядатайские обязанности и лично занялась моей подготовкой. Платье из тёмно-синего бархата с выжитыми снежинками тяжёлыми складками ложилось на бёдра. Волосы были высоко заколоты и убраны гребнями.

– Вы просто снежная колдунья! – восхитилась Софи. – Душа зимы!

Из зеркала на меня смотрела самая настоящая маркиза. Приосанившись, я улыбнулась Софи через отражение.

Остатки моих сомнений развеялись, стоило мне увидеть мужа. Наши наряды перекликались и цветом, и тканями, и узором, и выглядел он настолько горячо, что мне пришлось признать: такого красавца никак нельзя возвращать в наёмники. Ему только лордом и быть! Он тоже окинул взглядом мой наряд и вдруг поджал губы.

– Что такое? – испуганно спросила я. – Плохо выгляжу?

– Я бы сказал так: у этого платья есть определённые недостатки.

– Что с ним?!

– Весь вечер я буду представлять, как сниму его с тебя позже…

Я засмеялась от облегчения и уткнулась лбом в его плечо.

– Вы выглядите как лорд, супруг мой, но иногда в вас просыпается всё тот же варвар!

– Ни в коем случае, миледи! Просто хотел разрядить обстановку, увидев ваш поникший вид.

– И вам это удалось.

Мы переглянулись, одарив друг друга улыбками, и вошли в сияющий светом зал, готовые принять гостей. Да грянет первый, и надеюсь, не последний бал Змеиного Пика!

Нам хватало ресурсов и связей, чтобы пустить гостям пыль в глаза экзотикой. Праздник начался с ярких фейерверков, привезённых капитаном Алонзо откуда-то с востока – я про себя решила, что это местный аналог Китая. Затем мы предложили всем посоревноваться в искусстве, как положено аристократам – вернее, в лепке снежных фигур. Все восприняли эту задумку с большим энтузиазмом. Победителя определяли с помощью общего голосования, и с большим отрывом победила чета Вейлоров. Наши викинг и вишенка, явно по задумке последней, слепили настоящую родину-мать, призывающую всех, очевидно, на борьбу с патриархатом. Куда у ж слоникам и башенкам в исполнении остальных было тягаться с этой скульптурой…

Первый тост от хозяев и звон бокалов не заставили себя ждать. А после начались танцы.

– Думаю, будет мило, если первый танец начнут отец с дочерью! – проворковала явившаяся из ада Моника, сунув мою руку в вялую ладонь короля. – Седрик, потанцуй с Элен!

Было что-то пугающее в её тоне, вкрадчивое и проникающее в самые задворки сознания. Такова была магия Моники, она даже ощущалась приторной и липкой. Улыбнувшись, я поспешила увести короля в центр зала, подальше от неё, но успела словить её полный превосходства взгляд.

О, на этом танце она настаивала не просто так! Это была демонстрация сил. И состояние короля пугало меня не так сильно, как осознание: никто до сих пор не забил тревогу. Всем было наплевать, что монарх превращается в овощ. Не замечали или их уговорили не замечать?

Я не симпатизировала королю, но он в свободной воле сейчас был полезнее марионетки. На моей свадьбе я уже пыталась освободить его и потерпела крах, хоть чары на нём в то время явно было сильнее. Но и я тогда не была даже начинающим магом.

Сосредоточившись, я запустила щупальца зеркальной магии в розовую паутину, что оплела его осознание, и с ужасом поняла, что с первой же секунды начинаю в ней утопать. Она была всюду, словно внутри уже не осталось личности короля.

Я была рада завершить этот танец, и поспешила увести мужа к столам, чтобы украдкой перекинуться парой слов без лишних ушей, делая вид, что мы пошли обновить бокалы.

– Всё идёт как по маслу, – нахмурился Рич. – Ни попыток отравить веселящие зелья, ни странных личностей, ни обрушившегося потолка… При этом королева выглядит довольной. Что-то не так.

– Быть может, она надеется на то, что прикажет королю отобрать у нас всё в любом случае? – предположила я. – Я попыталась освободить его, Рич. Но то, что я увидела внутри его сознания…

Я нервно сглотнула и заключила:

– Не уверена, что его вообще можно спасти.

Муж недовольно выдохнул, а затем ободряюще улыбнулся и сжал мою руку.

– Неважно. Главное, чтобы на нашей стороне была знать. А после отчёта Ниоши, уверен, они будут с нами, а Моника взорвётся от злости.

– Он решился? Он придёт и скажет? – встрепенулась я.

– Я поговорил с ним… как лорд, не как варвар, – лукаво улыбнулся муж и подбородком указал в сторону лестницы.

Анри Ниоши, нервно поправляя галстук, спускался в зал.

– Пойдём, – потянул меня за руку Ричард. – Время заслушать результаты королевской проверки.

Мы замерли у подножия лестницы втроём: я, Рич и Ниоши. Я вглядывалась в лицо герцога, пытаясь понять, уловка ли это или он правда решил выступить против королевы. Ричард же заговорил, привлекая внимание всех в зале.

– Дамы и господа, леди и лорды! Сегодняшний день важен для Лэнгвальда и для нас в частности по многим причинам. Одна из них: завершение королевской проверки. Многоуважаемый герцог Анри Ниоши перед всеми вами сегодня объявит, готовы ли мы с женой стать правителями Лэнгвальда, или вынуждены будем сложить с себя титул и передать управление короне!

Прочистив горло, Ниоши сделал шаг вперёд. Выглядел он довольно жалко ровно до момента, пока не словил прищуренный взгляд Моники. Тогда он расправил плечи и заговорил громко и чётко, а моё сердце замирало на каждом его слове.

– Приказом короля я был послан в Лэнгвальд, чтобы помочь маркизу и маркизе освоиться в новой должности и проконтролировать, чтобы возложенная ответственность была им по плечу. Спешу заверить, – он положил руку на сердце, – перед небесами я клянусь говорить только правду о своём пребывании здесь.

Я подавила нервный смешок. Ну да, ничего кроме правды.

– Я провёл в Змеином Пике несколько месяцев, и со всей уверенностью могу заявить: этот край расцвёл. Под управлением Лэнгли его ждёт потрясающее будущее. Полагаю, все собравшиеся здесь уже в полной мере оценили, что должные умения в торговле и дипломатии могут за короткий срок изменить целую провинцию до неузнаваемости. И я уверен: это только начало. Я с удовольствием буду наблюдать за изменениями в Лэнгвальде и приеду сюда ещё не раз! Если позовут… – добавил он себе под нос.

Я выдохнула и даже хохотнула с некоторой ноткой истерики, но этого никто не услышал за громом оваций. Я обратила победный взгляд на Монику и внутри всё похолодело.

Королева, щурясь, как сытая кошка, с улыбкой оглядывала зал.

Не так! Что-то очень сильно не так!

75
{"b":"909551","o":1}