Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Так птиц сперва нужно что ли отвезти к тому, от кого ждешь сообщение? — выкрикивает кто-то с задней парты, предусмотрительно пряча карты под тетрадь.

Арсений Павлович протирает клетчатым платком очки.

— Все верно, Васильев. Молодец! Важный гость перед отъездом забирал пару голубей с собой. Помнится, как-то мы с товарищем из Рязани…

Дальше последовал рассказ об испытании голубиной почты. Про Пифагора, до конца урока, никто так и не вспомнил.

Да, нельзя отловить любого голубя на улице и отправить с письмом. Читать таблички с названиями улиц, пернатые пока еще не научились. И карта у них под крылом не припрятана. Зато в голубиной голове есть природный навигатор, который всегда указывает дорогу домой.

Конечно птиц надо дрессировать, и дело это не быстрое. Но ведь теорию-то девушка знала. Вот и проверит ее на практике. А кому потом дать голубей для связи, она обязательно еще придумает.

Все это пронеслось в голове буквально за несколько секунд.

— Ирена, голубей пока не трогай. Они нам еще пригодятся, для почты.

— Для почты? — женщина недоуменно посмотрела на госпожу.

О таком способе отправки сообщений в этом мире еще не знали. Голуби считались паразитами, чем-то вроде крыс. Никому и в голову не пришло бы, отправить с ними письмо. Так что почта передавалась через знакомых, а для срочных сообщений использовались средние сыновья.

Выслушав Ирену, Алесия слегка огорчилась. Даже если у нее все получится, то связь будет однобокой. Чисто в ее сторону. С другой стороны, даже это можно обратить в свою пользу.

Вон, в девятнадцатом веке один из Ротшильдов на голубях целое состояние сделал. А она чем хуже?

(Реальный исторический факт. Во время Наполеоновских войн один из Ротшильдов отправил за французской армией своего агента, снабдив того почтовыми голубями. Когда армия Наполеона потерпела поражение, он узнал об этом раньше всех. И по-быстрому скупил английские ценные бумаги, которые очень подешевели за время войны. Когда новость о победе дошла до Англии, эти бумаги так взлетели в цене, что принесли предприимчивому человеку целое состояние).

Девушка, конечно, не считала себя равной Ротшильдам. Но ведь никто не мешает взять ценный исторический опыт себе на заметку? Ирена, правда, немного поворчала, однако голубям была дарована жизнь. Ведра с кипятком вернулись на кухню. «Пернатые крысы» остались на чердаке.

* * *

Под вечер тело ломило так, будто его промяли хорошей дубиной. Болели ноги, ныла поясница, кожа на ладонях потрескалась и начала облезать. Падая на затхлое одеяло, Алесия думала только о том, что переоценила свои силы.

Это Ира была приспособлена к труду. Ведь пока они с матерью не выбрались из нищеты, на девочке было все домашнее хозяйство. В девять лет она уже умела белить, мыла санузел, окна и полы. Стирала в ванной на руках, потому что стиральная машинка появилась только через два года. И не видела в этом ничего такого.

А в четырнадцать, целое лето убирала подъезды в соседнем доме. Четыре подъезда на девять этажей. Копила на кроссовки известного бренда. Хотя тогда они уже не нуждались в деньгах. Просто ей было важно купить эти кроссы самой. А закончив, переодевалась и бежала с компанией дворовых ребят на речку. Такой вот отдых — пять километров мимо заброшек, по жаре.

В своем родном теле, она бы даже не поморщилась, отмывая дом. Но бывшая баронесса оказалась до ужаса слабой. Поэтому девушка еще больше утвердилась в мысли — изнеженное тельце надо тренировать. Но на сегодня, пожалуй, хватит.

Эта ночь пролетела без снов.

А на утро пришлось буквально соскребать себя с кровати. Не болели, пожалуй, только волосы и зубы. Алесия с трудом доковыляла до двери, и еще минут пять стояла там, собираясь с духом. Нельзя, никак нельзя показывать слабость. Не ей одной тяжело.

Вниз девушка спустилась, держась почти прямо. Ирена и Агнета были уже на ногах.

— Госпожа, — бодрости Ирены можно было только позавидовать. — Вы вчера так умаялись, мы не стали вас будить.

— Все хорошо. — Алес изобразила улыбку.

— Вам обязательно надо поесть. Я как раз почистила кухонный камин и подогрела лепешки…

Да, на завтрак были все те же лепешки. За три дня они порядком затвердели, но это совершенно не повлияло на вкус. Быть может потому, что он изначально был не очень. На десерт шла желтая морковь и сморщенный редис, купленные на том же базарчике, после продажи платьев. По скромным подсчетам, этих запасов должно хватить еще на пару дней. А как быть потом?

Алесия покрутила в руках кусок лепешки. Кажется, она дала маху. Ведь прежние планы опирались на то, что она со служанками остановится в деревне. А там, худо-бедно, можно купить еду. Да и нанять кого-нибудь в помощь. Разве аристократка должна все делать сама?

Увы, быть аристократкой пока не получалось. Ровно сидеть на пятой точке, пока другие трудятся, девушка просто не могла. Со временем, конечно, придется. Но не сейчас. Надежды на брата тоже немного. Он может приехать завтра, а может через год.

А у нее, после продажи платья, три грона, четыре гросса и пригоршня мелких медных монет. В первую очередь, нужно покупать продукты. И хорошо бы нанять крестьянок, но должна ли она им платить? И если да, то сколько?

Эх… В такие моменты и начинаешь ценить интернет. Где есть все: от курса валют, до прогноза погоды в Зимбабве. А здесь — все ценные знания исключительно в голове. Но сперва еще надо найти это светлую голову, и уговорить поделиться.

Впрочем, решение было. Нужно сходить в деревню и еще раз пообщаться со старостой. Причем сейчас, не дожидаясь, пока припечет. И идти придется самой. Агнета слишком робкая. Ирена смелее, но послушают ли ее крестьяне? Да и дома от служанок будет куда больше пользы.

Алес тяжело вздохнула. Ирена отвлеклась от мытья котлов.

— Что-то не так, госпожа?

Девушка покачала головой.

— Все хорошо.

Глава 11

«Горькая пшеница»

Услышав о решении госпожи, Агнета только всплеснула руками.

— Это же очень и очень далеко. Вы не дойдете!

Насчет далеко Алес готова была поспорить. По ее расчетам, деревня находилась километрах в десяти. То расстояние, которое спокойно можно пройти за пару-тройку часов. А обратно уж кто-нибудь довезет.

— Мне некогда спорить. Лучше отыщи в сундуках самое скромное платье.

Служанка растерянно заморгала, но дальше возражать не стала. Видимо поняла по выражению лица «госпожи», что та уже все для себя решила.

Платья у бывшей баронессы и так были довольно скромными, но всё же отвечали последней моде. Длинные рукава, завышенная талия и вырез, выставляющий на обозрение грудь. Не самый подходящий образ, чтобы бродить по неизвестным дорогам.

— А еще скромнее у меня ничего нет? — поинтересовалась Алесия, без особой надежды.

Агнета только покачала головой.

— Ну не страшно. Значит пойду так. — девушка оглядела старый, в выцветших пятнах подол.

Это платье, из своих запасов, одолжила ей Ирена. Чисто для уборки. И после вчерашнего, оно было уже далеко не свежим.

— Госпожа… вам же невместно…

— Переживу. Деревня — это не королевский двор. А если по пути встречу какого-нибудь принца… Что ж. Они вроде как раз любят «Золушек».

Агнета чуть наморщила лоб, но пускаться в объяснения девушка не стала. Лишь мельком подумала, что ее личная сказка пошла как-то наоборот. Из прекрасной дамы — в замарашку. Впрочем, Карис тоже далеко не принц. Скорее крыса, которую не взяли даже на роль кучера.

* * *

Идти пришлось долго. Подобрав по пути палку, Алесия опиралась на нее, как на посох, невольно чувствуя себя странствующим паломником.

'Мимо Мекки и Рима,

Синим солнцем палимы,

Идут по земле пилигримы.

Бродский'.

Правда ее путь выглядел менее поэтично. Вместо «ристалищ и капищ», одно сплошное поле со свежими всходами. Где-то вдалеке деревья, а под ногами колея, не успевшая эволюционировать в дорогу.

24
{"b":"906133","o":1}