Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Значит это пергаментные свитки и манускрипты, — ещё раз повторила Полина, — об этом и писал мой прадед. И знание о бессмертии находится там же? Только прадед писал об эликсире жизни…

— Полина, в твоих руках сокровище, вверенное тебе декабристами, — прошептала мама, — ты сама решишь, как с ним поступить.

— А как можно с ним поступить? — поинтересовалась Полина.

— Или обнародовать, или утаить, — спокойно ответила Мария Александровна.

— Или — или, — вздохнула Полина, — нам пора в аэропорт, — спохватилась она, — скоро будет посадка.

Женщины поспешно встали из-за столика и остановив такси, помчались в аэропорт.

XIV

Это была трогательная встреча. Павел и Иван обнимали маму и бабушку. Мария Александровна не сдерживала слёз, внуки успокаивали её, нежно вытирая слёзы с лица.

Ещё очень долго они сидели в ресторане аэропорта. Иван и Павел слушали трагический рассказ своей бабушки и плакали вместе с ней.

— Первым мы нашли дедушку, но увидели раньше бабушку, — заметил Павел.

— Это ещё не всё, дети, — перевела разговор Полина.

— Мама, ты ещё кого-то нашла? — улыбнулся Иван.

— Да, нашла, и мы все за этим едем.

Сыновья переглянулись.

— Зачем «за этим»? — переспросил младший.

— Придется помахать лопатой, прежде чем мы это добудем. А теперь слушайте.

И Полина рассказала детям о завещании. Прочитав его, сыновья от удовольствия потёрли руки:

— Вот это приключение.

— Я готов, — согласился Иван.

Решили вылететь в Бельское следующим утром, а пока отправились в гостиницу и сняли номера. Хотелось отдохнуть и набраться сил для предстоящего путешествия.

* * *

Небольшой самолёт, явно предназначенный для посевных работ, приземлился на небольшом аэродроме села Бельского. Четверо путешественников вышли из него, потирая занемевшие руки и спины. Перелёт был некомфортным и слегка утомил. Больше всего Полина волновалась за маму. Но Мария Александровна выглядела бодрой, и это успокоило дочь.

До села добирались полями и лугом. Хорошо, что в эти дни не было дождей. Можно было только себе представить, как бы здесь всё размыло. Прошло больше часа, прежде чем они добрались до пункта своей цели. Пройдя по сельской улице, они не вызвали интересующих взглядов у прохожих. Видно, местные жители были привычны к появлению новых лиц в своём селе. Тем более, что Бельское славилось своей главной достопримечательностью — Сторожевой башней. Мария Александровна уверенно вела своих внуков и дочь к памятнику истории. Из них она была единственной, кто здесь когда-то бывал и более — менее мог сориентироваться.

Наконец они достигли своей цели. Действительно, Сторожевая башня находилась в самом центре села. С некоторым благоговением путешественники подошли к ней. Старое сооружение впечатляло не только древностью своего происхождения, но и тем, что скрывало в себе. Некоторое время они молча рассматривали её со всех сторон, пока Полина не обратилась к Ивану:

— Компас у тебя? Доставай потихоньку и определяй, где тут какая сторона света.

Иван вынул из кармана компас и сразу определил какая сторона башни восточная.

— Вон та, — указал он пальцем в нужном направлении.

Все не спеша перешли на указанную сторону.

— Просто не верится, что именно здесь… — прошептала Полина.

— Друзья мои, и как вы себе представляете раскопки возле памятника истории, охраняемого законом? — неожиданно произнесла Мария Александровна.

— Да-а, — протянул Иван, — трезвая мысль.

— Посмотрите вокруг, — продолжала она, — башня в центре села, на виду у всех. А мы собираемся делать подкоп под восточную стену башни. Нас посадят! — уверенно закончила Мария Александровна.

— Но ведь мы же ночью… — подсказал Павел.

— Ох, Павел. — вздохнула его бабушка, — село оно и днём и ночью — село. Сколько по ночам пьяных шатается от дома к дому.

— Согласен, — поддержал её Иван, — тогда что же мы будем делать?

Все замолчали, не зная, что предложить.

— Хорошо прадед придумал, — наконец произнёс Павел, — как же быть?

Полина думала. Сложившаяся ситуация её удивила не меньше. Что-то не давало ей покоя. Пытаясь размышлять, она стала оглядываться по сторонам, осматривая местность. Но ничего удивительного не заметила.

— Мы не правильно себя ведём, — заметила она.

Все оглянулись в её сторону.

— Я только размышляю, и чувствую, что наш прадед был куда дальновидней нас. Мне всё время кажется, что мы что-то выпускаем из его завещания. Например, почему мы решили, что архив закопан под восточной стороной башни? — последний вопрос она задавала сама себе.

Теперь и остальные члены семьи призадумались. Мария Александровна попросила:

— Полиночка, напомни мне, пожалуйста, последние слова завещания графа Анненкова. Полина вынула из рюкзачка небольшую папку и открыв её достала оттуда аккуратно сложенное завещание. Развернув его на последней странице, она прочла:

— «Все планы, чертежи, карты находятся в цинковом ящике, который я закопал на месте своего поселения. Меня отправили в село Бельское…»

— Вот видишь, он закопал его, — перебил Павел.

— Читай дальше, — попросил Иван.

— «Нужно обратить внимание на Бельскую Сторожевую башню, сторона которой смотрит на восток. Вот и всё», — прочитала Полина.

И снова все недоумённо смотрели друг на друга.

— Да, теперь немного по — другому звучит, — согласился Павел.

— Несколько расплывчато, — поддержал его Иван.

Мозг Полины работал с удвоенной силой. Недаром же именно ей граф Анненков загадал эту загадку. Она должна найти ответ, он ей верил. Полина продолжала размышлять вслух:

— Всё-таки архив здесь. Он находится в цинковом ящике и закопан. Но обратите внимание, в завещании не сказано, что ящик закопан под Сторожевой башней. Здесь говорится, что он закопан «на месте поселения». Граф указывает лишь на село Бельское, но настоятельно просит «обратить внимание на Сторожевую башню, сторона которой смотрит на восток». Как мудро написано.

— Действительно, речь не идёт о подкопе под одну из стен башни, — согласился Павел.

— Тогда где? — снова стал задавать вопросы Иван.

Полина не выдержала:

— Иван, не раздражай меня. Начни тоже думать.

— Спокойно, дорогие, — вмешалась бабушка, — спокойно. Мы на правильном пути, просто нам не хватает знаний. Давайте я вам расскажу, как экскурсовод, об этой башне. Может, какая-нибудь информация и всплывёт.

И Мария Александровна стала вспоминать всё, что только помнила об этих местах и о Сторожевой башне. Дочь и внуки внимательно слушали. Но что-либо интригующего не услышали.

— Значит, Иван Анненков прибыл сюда с Полиной приблизительно 20 августа 1836 года, а уезжал в Туринск пятого октября 1837 года. Получается, что прожил он здесь всего год и два месяца. Совсем недолго, — опять размышляла Полина.

— Это немаловажный факт, — заметила Мария Александровна, — и копать нам всё-же придётся.

— Ты что-то придумала? — поинтересовался Иван.

— Да, — заключила бабушка, — нам нужно прослушать экскурсию местного экскурсовода. Они всегда знают немного больше приезжих гидов.

— Опять экскурсия, — простонал Павел.

Мария Александровна лишь улыбнулась. Стали узнавать у прохожих о местном экскурсоводе. Такой оказался. Пришлось идти к нему домой и просить о помощи. Немолодая женщина, почти одного возраста с Полиной Павловной показалась в дверях.

— Если вы подождёте меня возле Сторожевой башни, — сказала она, — я буду там через полчаса. Цена договорная, — заключила она.

Через полчаса гид был на месте:

— Светлана, — представилась она и начала экскурсию.

И снова всем пришлось услышать то, что они знали. Еле выдержав до конца, Павел попросил:

— Вы бы не могли немного больше уделить внимания декабристам, жившим в Бельском?

— Это совсем другая история. То есть, я хотела сказать — экскурсия, — уточнила Светлана.

23
{"b":"906124","o":1}