Литмир - Электронная Библиотека

— Какая красота… — восхищённо прошептала я, разом забыв нападение и все прочие переживания этого вечера. — А что это за башенка?

— Это часовня богини Эсфании.

— Богини? В мире демонов верят в богов?

— А как в них можно верить или не верить, если точно знаешь, что они есть? В храмах Эсфании есть магические зеркала — окна богини. Перед ними жрицы проводят обряды, во время которых можно задать вопрос или попросить о чем-то. Если богиня сочтёт твою просьбу достойной своего внимания, то в окне появится её прекрасный лик и прошение будет немедленно исполнено. После этого проводится обряд благодарения с ритуальным жертвоприношением. С главными жрицами Эсфания даже иногда вступает в беседы, передавая через них своим поклонникам наставления о правилах жизни. А, например, в храмах бога Марума — покровителя воинов, служат только жрецы-мужчины, и женщины туда вообще не допускаются. Самым праведным и истовым своим поклонникам Марум является лично и передаёт тайные знания о новых приёмах владения оружием, или секреты варки особо прочной стали.

— Как интересно! У нас религия устроена совсем не так.

— Наши боги влияют на нашу жизнь извне, а ваши находятся у каждого верующего в душе и действуют на него изнутри, принимая наиболее близкую конкретному человеку форму. В этом и всё отличие. А существование их так же бесспорно, как и существование наших богов.

Негромко скрипнула дверь и к нам подошёл Арлентур.

— Давно не было такой прекрасной ночи, — с наслаждением глубоко вдохнул он и с усмешкой повернулся к Шэну. — Да, главный сокольничий, сопровождающий наложницу в богом забытой деревушке?

— А, перестань, — махнул рукой демон. — Это первое, что на ум пришло. Не мог же я этому негодяю правду сказать. Да и незачем кому-либо знать, кто мы на самом деле. А так неплохая легенда вышла.

— Ты правда собираешься тайно пересечь пешком полстраны?

— Думаешь, не получится?

— Ну почему, может и получиться, — задумчиво произнёс Лен, глядя на всходящую зелёную луну.

Я непонимающе переводила взгляд с одного на другого.

— Так вы знакомы, что ли?

— Было дело, — с неохотой ответил Шэн, отпуская меня. — Это долгая история.

— Он спас мне жизнь однажды, — сказал Арлентур, глядя на луну.

— А ты мне, так что мы квиты и незачем об этом больше вспоминать, — отрезал демон. — Погода улучшилась, и нам пора двигаться дальше. Чем скорее прибудем в столицу, тем лучше.

Я разочарованно вздохнула. Хоть я и знала этих двоих всего пару дней, а почему-то стало очень интересно узнать эту историю подробнее, но надо признать, что Шэн прав — чем раньше мы прибудем в столицу, тем больше шансов спасти наши миры и тем быстрее я буду дома. А значит, пора собираться в путь и некогда вести долгие беседы. Лен же почему-то, не отрываясь, смотрел на меня в своей задумчиво-грустной, пробирающей до мурашек, манере, и молчал. Наконец он будто очнулся:

— Вам нужно уходить сегодня же, до наступления утра. Так будет меньше всего вопросов у местных — они особо не заметят вашего отсутствия. Как только все разойдутся, помогу вам собраться в дорогу. А сейчас мне надо вернуться в зал.

Когда трактирщик скрылся за дверью заведения, демон предложил:

— Пойдём пока погуляем? Когда полностью взойдёт зелёная луна, трактир опустеет. Ни к чему нам болтаться на виду у всех.

Глава 6

Мы пошли по краю площади, обходя часовню по кругу. Рядом с ней обнаружился колодец с высоким «журавлём».

— Ты же говорил, что в вашем мире нет пресной воды? Что же тогда в колодце?

— Минеральная вода, с высоким содержанием галтана. Это такой минерал, дальний родственник магния из вашего мира. Эта вода наиболее пригодна в пищу для большинства существ, живущих в нашем мире. Она имеет голубоватый цвет и слегка солоновата на вкус.

— А, я сегодня видела её, когда умывалась, — вспомнила я. — Она не показалась мне противной, даже наоборот, скорее вкусной.

— Ну вот, а ты переживала, как жить без воды. К тому же дождевая вода пресная, и сейчас она сильно разбавит колодезную. Какое-то время будет почти неотличима от привычной тебе воды.

— А как же река, которую мы пересекли по дороге сюда? — вспомнила я. — Она была ещё до ливня.

— В реке тоже минеральная вода. В горах есть источник, очень бурный, который и порождает реку. Наш мир привычен к такой воде, даже растениям она нравится.

Мы обошли площадь и углубились в одну из улочек. После дождя дорога была раскисшей и под ногами хлюпало. По обеим сторонам тянулись плетни, за которыми стояли маленькие бревенчатые домики. Возле каждого домика был разбит огородик, а в конце улицы начиналось поле, упиравшееся вдалеке в частокол. У каждой калитки были зажжены факелы на шестах. Во многих окнах ещё горел свет. Видимо, ложились тут поздно, как и вставали.

Наконец Шэн остановился возле одного, на вид такого же, как и все другие, домика. В окнах горел свет и сквозь тонкие шторы было видно комнату с белёными стенами и развешанными по ним пучками сухих трав и цветов. Посередине стоял стол, вокруг которого хлопотала женщина-демон, убирая посуду с ужина. У неё на голове не было платка, и сквозь чёрные, заплетённые в косу, волосы пробивались небольшие закруглённые рожки. Вот к женщине подошла ещё одна, помоложе, видимо, дочь, и взяла из рук старшей стопку тарелок. У молодой тоже на голове были небольшие рожки, как и у матери. Как я поняла, это отличало только женщин, у демонов-мужчин рогов не было.

Я оглянулась на Шэна. Он стоял, весь подавшись вперёд, кусая губы и едва сдерживая волнение.

— Что с тобой? — негромко спросила я.

Демон хотел было что-то ответить, но в этот момент на дороге послышались шаги. Шэн схватил меня за руку и утащил за пышный куст, росший неподалёку. Куст был без листьев, но с очень густыми ветками, что вкупе с ночной темнотой делало его отличным укрытием.

Через минуту на дороге показался взрослый, даже пожилой кряжистый демон с седыми волосами и в засаленной рубахе. Он подошёл к дому, возле которого мы стояли, и постучал в дверь. Открыла ему женщина, убиравшая со стола.

— Марн, наконец-то! Я уж заждалась! Заходи скорее!

Дверь закрылась, а мы выбрались из куста. Шэн был неестественно бледен и взволнован.

— Да что случилось? — не на шутку встревожилась я.

— Я жил здесь, — с трудом проговорил демон. — А это мои родители и сестра.

— Правда?! Так почему же мы прятались от них?

— Хоть служба в гвардии и очень почётна, но после того, как крылатого ребёнка забирают в академию, для семьи он умирает. Государство платит родственникам виру, как за убийство, и приносит соболезнования. Мне запрещено показываться дома и видеться с семьёй, так как ничто не должно отвлекать от службы и служения архидемону. За нарушение этого правила следует жестокое наказание, вплоть до смертной казни.

Я представила себя на месте Шэна и ужаснулась.

— Ладно, пора идти, — глухо сказал демон и повернулся прочь. Я догнала его:

— А как же стражник? Он ведь прошлой ночью узнал тебя…

— Ну узнал, — неохотно ответил крылатый.

— Тебе ничего за это не будет?

— Он ничего не расскажет, будь спокойна.

— Ты уверен?

— Абсолютно уверен, не волнуйся.

Я вспомнила разговор демонов о незадачливом Тарре и мне стало не по себе. Шэн что-то сделал с ним? Но на вопросы демон отвечать не пожелал, снова уйдя в глухую молчаливую оборону.

***

Мы вернулись к трактиру, когда зелёная луна уже полностью вышла на небосклон. Охранник как раз последним покидал заведение, и Арлентур гасил фонари в зале, оставив только подсвечник на барной стойке.

— Ваш новый знакомый, Рэни, напился и полез задираться к двум оборотням. Грол не сразу успел их разнять, и теперь лицо негодяя украсит второй шрам, — флегматично сообщил вампир, так, будто речь шла о погоде.

— Так ему и надо, — позлорадствовала я.

— Ну, по крайней мере, за нами увязаться он не сможет, — постановил Шэн. — Лен, мы уйдём на рассвете.

8
{"b":"905775","o":1}