Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Впрочем, сейчас ему было и не до этого. Где, черт возьми, прячется этот старый хрен Тивелиус?

— Ты! Подойди! — бросил он подвернувшемуся под руку слуге.

Юноша в желто-зеленой ливрее приблизился, избегая встречаться с герцогом взглядом.

— Где твой господин? Приведи-ка его сюда, немедленно!

Слуга неловко поклонился и со всех ног бросился в крепость, неловко лавируя между составленными в пирамиды солдатскими мечами и копьями.

Герцог еще раз окинул взглядом двор: сплошь простолюдины, ни одного Высокородного. Отчего у этих солдат такие хмурые, если не сказать — неприязненные лица? Мельком бросив взгляд на ворота позади себя, он заметил на стене арбалетчиков, чьи тщательно вычищенные шлемы ярко блестели в лучах восходящего солнца.

Поправив пояс с мечом, Бастиан медленно двинулся в сторону крепости, сопровождаемый не отходящим от него ни на шаг капитаном. Солдаты, на которых падал взгляд герцога, старательно отводили глаза — неужели они опасались, что он применит к ним Дар Подвластия? Более, чем странное поведение, подумал Бастиан.

— Что-то здесь не так, — вполголоса проговорил Стендон, морщась от боли в щеке. — Двор под прицелом, — одними глазами он показал на дальнюю стену: присмотревшись, герцог увидел, что и на ней расположились солдаты с арбалетами.

— Не делай резких движений. Веди себя так, как будто мы их не замечаем, понятно?

Капитан кивнул. Седовласый гвардеец подошел к ним, держа руку на эфесе сабли — судя по встревоженному лицу ветерана, тот тоже почувствовал неладное.

— Сейчас поговорим с бароном, станет ясно…

Двери крепости широко распахнулись, и на крыльце появились трое Высокородных.

Впереди, в роскошном малиновом плаще с меховым подбоем стоял, положив руку на плечо нескладного худенького подростка, человек, которого Бастиан меньше всего ожидал здесь увидеть. Человек, который был так похож на него внешне, что в детстве их иногда путал собственный отец.

Аларис, его брат-близнец, младший всего на полчаса, которые стоили ему герцогского престола. Брат, никогда не испытывавший к Бастиану родственных чувств. Лорд Кровавого Копья, который сейчас должен был быть в сотнях миль к югу отсюда.

И рядом с ним старший сын, Дардариан. Несмотря на невзрачную внешность, этот паренек уже успел заслужить себе сомнительную славу — поговаривали, что мальчика ничего так не забавляет, как личное присутствие, а то и участие в допросах и пытках простолюдинов, которых в Кровавом Копье бросали в узилище сотнями, за самые незначительные провинности.

Слева из-за плеча Алариса выглядывал старый барон, зачем-то нацепивший древние, проржавевшие в нескольких местах латы. Вид у него был, словно у побитого пса: виноватый и обиженный одновременно.

Бастиан поднял глаза на знамя, развевавшееся над головами лордов: косые лучи солнца падали на грозного быка, яростно топчущего распластавшегося у его ног дракона. Выцветшее полотнище вдруг заиграло яркими красками в бронзовом свете дня — и только сейчас герцог понял, что бык был не алым, а багровым.

Их с братом личные гербы отличались друг от друга только оттенками красного цвета. И еще вензелем на крутом бычьем лбу, почти неразличимым от ворот.

Итак, этим вооруженным до зубов отрядом командовал Аларис.

— Брат, — слегка наклонил голову тот, приветствуя герцога. — Какая приятная неожиданность!

Вид у Алариса действительно был немного ошарашенный — появление Бастиана явно застало его врасплох.

Тивелиус пробормотал что-то невразумительное и неуклюже припал на одно колено, заскрипев доспехами. Дардариан некоторое время пристально рассматривал дядю пронзительным взглядом неприятных светло-розовых глаз; затем, получив от отца ощутимый тычок в бок, молча поклонился.

— Аларис, — кивнул в ответ герцог. — Тебя я тоже не ожидал здесь увидеть. Какими судьбами?

Лорд Кровавого Копья замялся. Видно было, что он лихорадочно обдумывает ответ вместо того, чтобы сразу сказать, в чем дело.

Герцог буквально кожей ощущал повисшее в воздухе напряжение. Во дворе вдруг стало необычно тихо: слуги, солдаты и прочие простолюдины молча стояли вокруг, устремив взгляды на герцога и его спутников. Краем глаза Бастиан заметил мелькнувшую в дверном проеме правой башни лысину, выкрашенную в карминовый цвет — брат прихватил с собой Советника.

Аларис, тем временем, как будто бы на что-то решился. Сверкнув глазами, он еще крепче сжал плечо сына и гулко прочистил горло.

— Брат, нам нужно кое-что обсудить. С глазу на глаз. Это важно, — отрывисто проговорил он.

Герцог оглянулся на Стена, мельком заметив, что двое часовых подступили к рычагам, приготовившись закрывать ворота. Слева у стены звякнул о камень вытянутый из ножен меч.

— Спокойно, — шепнул он своему капитану, — без глупостей. Ни шагу без моего приказа, ясно?

Стендон дернул щекой, не отрывая глаз от Алариса. Бастиан хорошо знал этот взгляд — обычно те, на кого он был направлен, в следующее мгновение уже валялись в луже собственной крови. Стен, видимо, тоже уже догадался о том, что здесь происходило — но и ему было ясно, что силой сделать сейчас ничего нельзя.

— Важно, говоришь? — Бастиан снова повернулся к брату.

— Ну что же, давай поговорим — раз уж ты проделал такой путь мне навстречу. — Он сделал знак Тивелиусу, только сейчас разрешая тому подняться на ноги.

— С глазу на глаз! — настойчиво повторил Аларис.

— Конечно, как пожелаешь, — кивнул герцог. — С тобой, брат, я всегда рад пообщаться. Барон!

— Да, ваше высочество? — промямлил Тивелиус. Кажется, у него дрожали колени.

— Капитан Стендон ранен, ему нужен лекарь. Немедленно.

Старик растерянно посмотрел на Алариса. Тот, не обращая на него внимания, сверлил брата пронзительным взглядом.

— Какое из слов моего приказа ты не понял, барон? — холодно бросил Бастиан. — «Лекарь»? Или «немедленно»?

— Прошу прощения, ваше высочество, — еле слышно пробормотал Тивелиус, — не сообразил…

— Врача сюда, живо! — вдруг рявкнул Аларис на сбившихся поодаль в кучку слуг.

Те со всех ног бросились в башню, столкнувшись в проходе с Советником, подглядывающим из-за полуоткрытой двери.

— Прошу в мои покои, брат, — проговорил Аларис, жестом приглашая герцога следовать за собой.

— Держитесь вместе, — вполголоса произнес Бастиан, обращаясь к своим спутникам, — и, что бы не произошло, не лезьте на рожон. От вас двоих сейчас ничего не зависит, понятно?

Капитан и седовласый гвардеец кивнули, соглашаясь с герцогом, хотя взгляды их говорили обратное.

— Брат? — настойчиво повторил Аларис. За последние десять минут он уже успел нарушить добрую дюжину правил этикета и субординации. Судя по всему, вполне осознанно.

Бастиан молча поднялся на крыльцо по широкой, выщербленной во многих местах лестнице и остановился в двух шагах от Алариса. Брат нервничал, не заметить этого было невозможно. Что касается барона, то тот находился в состоянии, близком к обмороку: казалось, прикрикни на него сейчас, и старик хлопнется наземь без чувств. Интересно, чем его так запугал Аларис?

Дардариан, напротив, выглядел так, словно происходящее вокруг его совершенно не интересовало, а неожиданное появление в замке герцога — да еще и в таком потрепанном виде — являлось событием настолько незначительным, что совершенно не заслуживало его внимания. Прислонившись к перилам каменного крыльца, мальчик со скучающим видом разглядывал кузнеца, возившегося с солдатскими лошадьми у дверей своей кузни.

Следуя приглашающему знаку брата, Бастиан прошел вслед за ним в крепость. Барон и Дардариан остались снаружи.

Внутри было сыро и холодно, промозглые стены источали тяжелый запах плесени. Массивные блоки серого камня, из которых был сложен замок, с течением времени потрескались, отсырели и начали крошиться; настенные гобелены свисали бесформенными расползающимися тряпками. Прямо посреди коридора то и дело попадались валявшиеся на полу кучи разломанной мебели, насквозь проржавевшее оружие и прохудившиеся в нескольких местах мешки с подгнивающим от влажности зерном.

61
{"b":"904377","o":1}