Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он не может сказать это и ожидать, что я не упаду в обморок.

— Я понимаю.

— Ты и я можем сделать это профессионально.

В его голосе было что-то, что подсказывало мне, что он в это не верил.

— Но это не значит, что ты не можешь остаться на ужин, — добавил он.

Хмм… вот в чем дело: если бы я осталась, я была уверена, что упаду в обморок точно, и это сделало бы меня более восприимчивой к нему. Хоть я не могла сказать это вслух. Но у нас будут проблемы.

— Я приму приглашение в другой раз, а сегодня у меня выходной. Это был прекрасный день. Наслаждайтесь вечером.

***

До конца недели я старалась не пересекаться с Тейтом. Я завтракала с ними каждый день, потому что он всегда готовил, когда я приезжала, но уходила я до обеда.

В среду утром он работал из дома, и клянусь Богом, я чувствовала его присутствие, где бы я ни была в доме.

Пэйсли и я собирались в музей, и она не торопилась выбирать наряд. Я ждала ее внизу на кухне, прислонившись к острову и просматривая интернет-магазин еды на моем iPhone.

— Что ты делаешь? — спросил Тейт, застав меня врасплох. Я не слышала, как он спустился.

— Жду Пейсли. И использую это время, чтобы найти подарок для моих родителей. Моя мама получила зеленый свет от докторов, чтобы добавить вкусностей в свою диету.

— Была ли она больна?

— Да, ей сделали две операции на сердце. Счета сходятся.

— Поэтому ты согласилась на эту работу?

Я кивнула.

— Я предложила помощь, но зарплата учителя едва покрывает мои счета. В любом случае, я собираюсь найти подарок для них позже.

Он сузил глаза. Я так старалась смотреть ему в глаза, но на нем была белая рубашка, а верхняя пуговица была расстегнула. Я умирала от желания взглянуть.

Глаза вверх, Лекси. Глаза вверх.

— Они любят вино? — спросил он внезапно.

— Жёлтое ли солнце? Конечно они любят.

— Я могу послать им специальную коллекцию Maxwell Wineries

У меня челюсть отвисла.

— Погоди… Тейт Максвелл? Боже мой! Ты владеешь винодельней Максвелл?

Он хихикнул. — Моя фамилия этого не выдала?

— Честно говоря, я не сложила два и два вместе. До сих пор. Вау. Ты из семьи тех самых Максвелл.

— Я любила их книжные магазины и проводила там много времени в подростковом возрасте.

Семья Максвелл была чем-то вроде легенды в Чикаго. Мне никогда не приходило в голову, что он был одним из них. Помимо огромного дома, он казался очень приземленным, как и Пейсли.

— Ммм… хорошо, — я пришла в себя. — И да, они хотели бы что-то из коллекции. Сколько это стоит?

Он сморщил лоб.

— Нисколько. Скажи мне их адрес.

— Вау, спасибо. Это так щедро. Они любят вина Максвелл. Как и я. Они мои любимые, — воскликнула я, чувствуя себя немного не в своей тарелке. Я не привыкла к великодушию. Вот он пришел, и снова заставил меня упасть в обморок.

Он собирался испортить и моих родителей!

Он сверкнул мне ошеломляющей улыбкой. У него даже блеснули глаза, что довело меня до грани. У меня перехватило дыхание.

— Приятно знать, Лекси. Приятно знать.

У меня висел на кончике языка вопрос почему, но я сдержалась.

О, Лекси. Ты играешь с огнем.

Глава 5

Лекси

В пятницу днем, неделю спустя, я почувствовала победу. Суббота и воскресенье были полностью свободны от внимания Тейта. Прошлые выходные помогли мне проветрить голову, но нахождение рядом с Тейтом каждое утро на этой неделе снова все спутало. Если нахождение рядом с ним не помогало, тогда расстояние должно было сработать. Я надеялась по крайней мере.

Пэйсли и я снова поехали кататься на велосипедах, но мы сделали остановку на Норт Авеню Бич, наслаждаясь солнцем и плавая в озере. На улице было слишком жарко.

Вода была холодной, но нам было все равно; мы хотели остыть, и это было то, что нам было нужно. Я приглядывала за ней, хоть она и умела плавать. Тем не менее, я была рядом с ней все время, пока мы были в воде. Она любила плавать даже больше, чем я, и я смогла убедить ее выбраться из озера, только когда над ним сгустились черные облака. Этим утром объявили, что вечером будет шторм, но я честно не до конца верила в это потому что было так солнечно до сих пор.

— Я устала и хочу кушать, — сказала она, когда мы переоделись в сухую одежду.

— Как и я. Мы можем заказать Uber до дома, если ты хочешь. Я закажу большой автомобиль, так что велосипеды также поместиться.

Пейсли покачала головой.

— Я могу доехать сама. А потом папочка пообещал вегетарианское карри на ужин. Я не могу дождаться.

Упоминание Тейта заставило мой желудок сделать сальто. Положительная сторона была в том, что у меня было полчаса на велосипеде, чтобы подготовиться к встрече с ним, а затем, вероятно, еще час или около того в доме. Было достаточно времени, чтобы привести себя в порядок.

— Хорошо.

Uber был моим запасным планом, на случай, если начнется дождь. Облака были тёмно-серыми, а воздух казался тяжелым, как это обычно было перед летним штормом.

Нам повезло — мы почувствовали только несколько капель дождя по пути, но гроза сверкнула, как только мы вошли в дом.

К моему ужасу, Тейт уже был дома, хотя было всего пять часов. Он подошел к нам, медленно вышагивая. Он был одет в черную футболку, которая немного обтягивала его туловище, как будто его кожа все еще была влажной. Очевидно, он только что принял душ. Он также был в джинсах. Я никогда не видела его одетым так небрежно, и я едва могла удержаться от проверки его пресса.

Мой план, чтобы подготовиться провалился.

— Папочка, я такая голоднааааааааааая, — воскликнула Пейсли, пробегая мимо него на кухню.

— Я уже приготовил сэндвичи, пока ужин не будет готовиться, — крикнул он ей.

Вместо того, чтобы следовать за Пейсли, он подошел ко мне, голубые глаза обратили взор на меня.

— А ты, Лекси? Хочешь остаться, пока не закончится гроза? Дождь довольно сильный. Даже с зонтиком, ты промокнешь не доходя до машины.

Это было отличное оправдание.

Я прикусила губу, думая, умно ли это. Должно быть, он уловил мои колебания, потому что у него сморщился лоб.

— Я не позволю тебе уйти в такой шторм, Лекси. Это не безопасно.

— Ты мне не позволишь?

Боже, эти альфа-флюиды, направлены на меня ослабили мои колени.

— Нет.

— Ну, тогда. Хорошо.

У меня не было силы воли сказать нет, и я могла только описать его взгляд как триумфальный.

О, Лекси, что ты делаешь?

Гроза усилилась только во время ужина. Тейт сделал вегетарианское карри с рисом басмати, и это было очень вкусно.

— Ты потрясающе готовишь, — сказала я.

Он подмигнул. — У меня было много практики.

Пейсли сияла. — Папочка — лучший повар. Однажды у нас был кулинарный конкурс в школе, и он его выиграл. Все другие мамы были так безумны.

Я сжала губы вместе, сдерживая смех.

— Обрати внимание-акцент на мамах, — сказал он приподнимая уголок губ. — Многое говорит о гендерных ожиданиях, верно?

Я кивнула, набивая полный рот риса. Мне понравилось, что ему было все равно. Представляю, как он появился в школе на кулинарном конкурсе. Он был талантливым человеком, это точно.

После ужина Пейсли сказала, что хочет сидеть на диване и смотреть телевизор, но она уснула через две минуты.

— Сегодня мы ходили плавать в дополнение к езде на велосипеде, — прошептала я.

— Неудивительно, что она спит.

— Я быстро отнесу ее наверх, — сказал он. Глядя прямо на меня, он добавил: — Подожди меня здесь.

Стук моего сердца отдавал в уши. Я знала, что оставаться с ним наедине не было хорошей идеей, но я не могла заставить себя сказать нет.

— У меня есть отличное вино, — продолжал он.

И он подкупал меня выпивкой!

— Я останусь, но только при одном условии.

— И что это? — спросил он.

— Я хочу то, что еще не выставлено на продажу.

8
{"b":"901887","o":1}