Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Вероятно, существовать в подобных условиях было невыносимо - даже для такого сильного мальчика... - протягивает госпожа Кири, не глядя на меня. - Он был здесь совсем один. И он не знал ни тепла, ни радости в вашем доме; он не чувствовал близости даже с родной сестрой, воскрешённой по его просьбе… Прелестный росточек, посмотри на него сейчас... ты видишь, сколько чувств борются в нём, скрытые маской? Как думаешь, теперь ему есть, что терять?..

Перевожу взгляд на Каму, не успевая взять чувства под контроль и предотвратить появление первой мокрой дорожки на щеке. Я знала, как ему было одиноко. Знала, но никогда не утруждалась тем, чтобы осознать это. И понять. И вместо того, чтобы дать ему почувствовать, что он здесь не один, я продолжала использовать его, как марионетка матери. Продолжала обижать его и продолжала обманывать его.

- Я очень нехороший человек, Кама. Тебе не нужно любить меня, - произношу, ощущая, как мокнут скулы, шея и даже ворот платья.

Звук, который раздаётся из его горла, вынуждает меня громко всхлипнуть и закрыть лицо руками. Он пытается сказать… он хочет объяснить мне…

- Пожалуйста, остановись, - прошу, не в силах остановить собственные рыдания, - всего этого… я не стою.

- Кама! - слышу голос госпожи Кири, но понятия не имею, что происходит, крепко зажмурившись.

И лишь спустя несколько секунд ощущаю вокруг тепло от его рук… и от его тела. Ладонь, появившаяся на затылке, прижимает меня к его груди и дарит чувство защищенности.

- Я дам вам несколько минут. А потом вернусь, и мы продолжим беседу, - звучит голос госпожи Кири, после чего я слышу звук удаляющихся шагов.

- Тебе было так плохо… и так одиноко… - выдавливаю из себя и чувствую, как он мотает головой из стороны в сторону, - не нужно храбриться, пожалуйста! Как не нужно обелять и идеализировать меня! - прошу его, уткнувшись лицом в его черную форму, - Разве ты не видишь, куда нас завело твоё желание защитить меня от правды? Я уже не та Аша, что открыла глаза и увидела тебя над собой… я уже не так наивна, Кама… и не так доверчива… И я не знаю, хватит ли мне сил смотреть на тебя как прежде, и не видеть тех страданий, что тебе причиняли моя мать, твоя сестра, лишенная памяти, и я сама… Даже сейчас я позволяю тебе себя обнимать, а сама думаю о том, как скоро ты устанешь от этой версии меня? - сказав это, я вновь почувствовала, как он начал мотать головой и… мелко дрожать.

Он знает, что это логично - прийти к такому выводу.

И он винит себя за свой поступок. Он развеял душу своей собственной сестры, не имея сил выносить её презрение и ненависть к себе… и желая дать настоящей хозяйке тела возможность вернуться, чтобы…

...что?..

Что за воспоминания у него были обо мне?

О той маленькой мне, что встретила его однажды ночью, заспанная, в своей спальне?..

- Чего ты ждал от меня, Кама? - спрашиваю сосредоточенно, чуть успокоившись, - Почему ты просто не ушёл? Почему решил остаться и пожертвовать своей сестрой ради… а ради кого ты это делал, Кама? - какая-то страшная, липкая мысль - даже не догадка, но зародыш версии - приходит ко мне в то время, как мой ручной убийца застывает и даже перестаёт дышать рядом со мной, - Кама?.. - тихо зову его, не делая никаких движений.

Потомок племени духов чуть отстраняется от меня, снимает маску со своего лица и бережно берёт моё лицо в руки.

Когда меня затягивает внутрь его сознания, я слышу отчетливые слова:

«Я никогда не наврежу тебе»

- Кого ты защищаешь, Кама? - спрашиваю его, обнаружив испуг в своем собственном голосе.

«Тебе не о чем переживать. Я всё сделаю сам» - раздается со всех сторон, и я ощущаю, как этим всеобъемлющим звуком подавляется моя воля.

- Что - сделаешь? - теперь в моём голосе звучит страх.

Но Кама ничего не отвечает. Он лишь качает головой и хочет поцеловать меня в лоб, но я отшатываюсь от него.

- Что ты сделаешь, Кама? - повторяю чуть громче и резко выпадаю из его сознания, на мгновение потеряв равновесие, - Я прошу, не отдаляйся! - тут же взяв себя в руки, догадываюсь, что меня выбросили намеренно, но не успеваю ухватить его даже за рукав, потому что теперь уже Кама делает шаг назад, - Доверься мне!.. знаю, это сейчас звучит глупо, но я помню о твоём желании! И, поверь, я двигаюсь в направлении его исполнения! Пусть не так быстро, как хотелось бы, но… - замолкаю, увидев, как он качает головой, прикрыв глаза.

Что это значит?

Что я не знаю, чего он хочет?..

Или дело вообще не в этом?

- Объясни мне! - прошу, вновь пытаясь сократить дистанцию, но Кама в несколько прыжков оказывается в проёме высокого узкого окна, - Ты что, бросаешь меня?! - изумленно спрашиваю, растеряв всю свою самоуверенность и весь своей авторитет.

Выражение его лица на мгновение искажается от каких-то непередаваемых эмоций, после чего он решительно встряхивает головой, встречает мой ещё более растерянный взгляд и выпрыгивает наружу.

Глава 15. Всё, что было после

- Судя по всему, разговор окончен, - замечает госпожа Кири, входя в помещение спустя несколько минут.

- Вам не кажется, что вы должны пояснить мне за происходящее? - спрашиваю ровным голосом, стоя к ней спиной.

- О чём ты хочешь узнать на этот раз? - с лёгкой усмешкой уточняет госпожа Кири.

- Кое-что никак не укладывается в моей голове… как знание о присутствии Камы в моём доме сочетается с позицией любовницы Девдаса? - разворачиваюсь к ней лицом, встречая заинтересованный взгляд.

- Было бы странно, если бы это укладывалось в твоей прелестной головке, - глава гильдии убийц позволяет себе мягкую улыбку, после чего протягивает руку в сторону столика с чаем, - ты ещё слишком молода, Аша, - замечает она, направляясь в сторону кресла и щелкая пальцем, после чего слуги вносят в комнату ещё одно кресло, ставят с другой стороны от стола стола и выходят за двери, - Молодые уверены, что существует только две основные - и противоположные по своей сути - точки зрения; но сами не замечают, как гнутся во все стороны, словно гибкие деревца… Нельзя быть только хорошим или только плохим. Как нельзя быть преданным чему-то одному или кому-то одному. На самом деле преданным можно быть только себе, всё остальное - вопросы сиюминутного выбора.

Она грациозно опускается в кресло и переводит взгляд на меня, дожидаясь, когда я присоединюсь к ней в чаепитии.

- Ваш чай уже давно остыл, - замечаю негромко.

- Как обидно: он был хорош. Но разве это не вопрос наличия ресурсов - позволить себе обновить чашу? - спрашивает госпожа Кири с вежливой улыбкой, и обе чаши заменяют на новые - после всё того же звонкого щелчка пальцев.

- Почему вы скрываете от владыки знакомство с потомком племени духов? - спрашиваю прямо, когда двери за слугами вновь закрываются.

- Почему же я делаю это?.. - протягивает госпожа Кири, занимаясь обслуживанием своей гостьи… то есть, меня, - Прежде, чем я отвечу на твой вопрос и погружу тебя в глубокие воды негласных правил, окружающих меня и всех женщин Девдаса, позволь вернуться к насущной теме. О чём вы договорились с Камой?

- Ни о чем. Он сбежал, - отвожу взгляд.

- Удивлена, - поднимает брови госпожа Кири, но, встретившись со мной глазами, поясняет, - Кама не выглядит как кто-то, кто может сбежать: он достаточно решителен и уверен в своей правоте. Я не вижу ни одной причины для него уходить от разговора - даже с тобой, прелестный росточек.

- Но он ушел. Даже сбежал. Он выпрыгнул из окна! - с досадой замечаю.

- Что же его так испугало? Или вывело из равновесия...? - госпожа Кири медленно переводит взгляд на моё лицо.

- Не спрашивайте меня. Сегодня за пару минут общения с вами я узнала о нём намного больше, чем за пару месяцев жизни с ним под одной крышей. Я даже не знала о недуге живорожденных нимф!

- Это не недуг: просто они все общаются мыслями. И те нимфы, что рождались естественным путём, не видели необходимости разговаривать вслух, - жмёт плечом госпожа Кири, - другое дело, когда душа нимфы помещалась в новое тело, которое уже привыкло говорить ртом - как в твоем случае…

32
{"b":"897278","o":1}