Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Выходит, Кама не немой. Он просто не умеет разговаривать? - удивленно спрашиваю.

- Полагаю, что так, - кивает прекрасная и опасная гейша напротив меня.

- А ваши слова про не созревший плод…

- Ты ведь знаешь, как проходит процесс переселения души, прелестный росточек? - перебивает меня госпожа Кири.

- На могиле нимфы высаживается определённое растение, на котором в течение некоторого времени зреет плод, - отвечаю так расплывчато, как только возможно, понятия не имея, как много информации известно собеседнице, - затем, полагаю, этот плод нужно скормить человеку...

- В таком случае ты уже знаешь ответ на свой не заданный вопрос - твоя мама скормила тебе не дозревший плод. Потому сестра Камы, очнувшись в твоём теле, не помнила ничего и была идеальным белым листом для любых экспериментов.

Слово «эксперименты» неприятно режет ухо, заставляя поморщиться.

Зачем она сделала это?

Чего хотела добиться?..

- Ты знаешь, какое именно растение нужно высадить на могиле нимфы? - невзначай уточняет госпожа Кири.

- Кама не говорил мне об этом, - почему-то решаю соврать, - но разве владыка не в курсе?..

- Территория племени давно заросла сорняками. Узнать, есть ли у нимф шанс возродиться - практически невозможно, - отрезает госпожа Кири.

Итак, они не в курсе, как должно выглядеть Древо.

Но хотят узнать.

Какую ещё информацию я смогу вытянуть?

- Не понимаю, как они могут возродиться?.. - «растерянно» спрашиваю, - Разве владыка не заставил Аниша собрать все души нимф в проклятый клинок? - внимательно смотрю на свою собеседницу.

- Ты полагаешь, задание отыскать убийцу воров артефактов появилось на пустом месте? - госпожа Кири затягивается и выдыхает длинную струю дыма, - Разумеется дворец озабочен проблемой воровства, но куда больше его волнует другой вопрос…

- Как скоро этот убийца попытается выкрасть клинок Аниша и воскресить всех нимф? - решаю не играть в «дурака» или в моем случае - в «дуру».

- Победить Аниша в открытом бою не получится. Как не получится забрать у него проклятой клинок. Но свойства сворованных артефактов наводят на мысли, что у противника Первой Семьи есть план, - кивая своим словам, отзывается госпожа Кири, - и этот план он вынашивает очень давно…

- Это не Кама. Он был в совершенно другой части Галаарда во время последних происшествий, - качаю головой, уловив намёк в произнесенных словах, - а почерк убийцы говорит о его жестокости и непреклонности - вряд ли такой человек стал бы доверять свою миссию кому-то постороннему во время своего отсутствия…

- Я знаю, что это не Кама. Иначе схватила бы его прежде, чем ты пришла в мою башню, прелестный росточек, - покровительственно улыбается госпожа Кири, откладывая трубку и подавая мне чашу с ароматным напитком.

- Почему вы продолжаете звать меня так? Это звучит как вечное напоминание о том, что предыдущая хозяйка тела росла в глиняном горшке! Это не очень приятно! - морщусь, принимая чашу, затем принюхиваясь. Действительно приятный запах…

- И вновь ты ошибаешься, - замечает глава гильдии убийц, разглядывая моё лицо, - я зову тебя так, потому что удивлена и воодушевлена появлением среди молодёжи Галаарда такой интересной и перспективной личности.

- В Галаарде всё так плохо? - поднимаю бровь.

- А ты ещё не заметила? - поднимает бровь любовница Девдаса.

- Я заметила, что детей Великих Домов с любовью ломают в самый важный период их взросления, - произношу сухо, - вот, это действительно… плохо. Но кто я такая, чтобы давать оценку вашим устоявшимся порядкам?

- Ты одна из нас. И, если не ты, то кто ещё даст этому оценку? - отвечает госпожа Кири и вновь глубоко затягивается.

- Что вы имеете в виду? - присматриваюсь к ней.

- Ты чудесным образом избежала посвящения…

- Ни каким не чудесным: меня проткнули мечом, если вы помните, - отстранённо замечаю, перебивая её.

- Как бы то ни было, ты выжила и избежала этого «этапа взросления». А мы через него прошли и больше не можем судить о его необходимости… объективно, - отвечает госпожа Кири и встречается со мной взглядом.

- Даже вы? - переспрашиваю чуть спокойнее.

- Даже я, - как-то до жути не весело улыбается госпожа Кири.

- Что… - хочу задать вопрос «что с вами сделали?», но почему-то осекаюсь.

- Ты спросила меня - как же я могу сочетать в себе знание о присутствии потомка духов в центральном округе с позицией любовницы владыки? - заметив мою заминку, произносит прекрасная гейша, - Теперь я могу ответить тебе.

- Пожалуй, я не хочу об этом знать, - безотчетно отстраняюсь от неё, почувствовав себя неудобно.

- Как думаешь, что я курю? - проигнорировав мои слова, спрашивает глава гильдии убийц.

- Я… я полагаю, что-то вызывающее зависимость, - деликатно отвечаю.

Понятия не имею, какой запах имеет опиум, так что не берусь предсказывать.

- Это не опиум, распространённый в центральном округе силами Святого Храма, - качает головой госпожа Кири, - это нечто куда более опасное для представителя Великих Домов.

- Что может быть опасней опиума и… связи со Святым Храмом?

- Ещё не догадалась? - поднимает брови госпожа Кири.

- Связь с нимфами? - недоверчиво смотрю на неё.

- Забавный факт из биографии любовницы Девдаса - ей понадобилось сильное обезболивающее… на постоянной основе… но такое, чтобы не сказалось на умственных способностях и позволило и дальше вести свою деятельность. Ей пришлось задействовать все свои ресурсы, чтобы найти выход, и она до сих пор не уверена, откуда же пришла та помощь… хотя сейчас я всё больше склоняюсь к одному конкретному варианту, - бросив на меня цепкий взгляд, добавляет госпожа Кири, - это знание тогда спасло мне жизнь. Буквально. Но с добычей необходимого ресурса была большая проблема: данное растение росло на землях племени духов…

- Вы курите… - потрясенно протягиваю.

- Что-то, что выращивали у себя нимфы. Иронично, ты не находишь? С учетом того, что буквально через пару лет наш владыка решил, что племени духов больше не должно существовать - ни в Галаарде, ни в этом мире в принципе. Хорошо, что тот загадочный исполнитель привёз мне росток прежде, чем исчезнуть из центрального округа насовсем.

- Вы выращиваете его у себя? С тех пор? - напряженно смотрю на неё, стараясь не думать о том, что было очевидно.

Потому что в происходящем действительно слишком много иронии. Особенно с учетом желания владыки узнать, какая такая «трава» должна быть высажена на могиле нимфы…

- Верно. У меня просто не было другого выхода: я не имела возможности выбираться из центрального округа или бесконечно направлять в долину своих людей, - кивает госпожа Кири. - Но вот, что интересно - после того, как я стала пользоваться этим способом погасить свою боль, я заметила некоторые изменения в себе и в окружающих… изменения, необъяснимые с точки зрения простого обывателя.

- А какую такую боль вы хотели погасить? - решаю, наконец, задать этот вопрос.

Понимаю, он не тактичный: обезболивающее на постоянной основе для любовницы владыки - всё это неизбежно наводит на неприличные мысли, - однако, я уже привыкла, что "не всё так просто в Галаа…"

- Мне вырезали все органы, связанные с деторождением, - произносит госпожа Кири, глядя мне в глаза, и мой мысленный поток сам по себе прерывается, запнувшись и замолкнув от шока.

- Вам…

- Любовницы владыки не должны зачать в обход его официальной жены. Галаарду не нужны проблемы с наследием власти, - звучит ровный ответ, а я ощущаю, как внутри меня всё сжимается… от какой-то фантомной эмпатической боли.

- Мне очень жаль, госпожа Кири, - произношу в итоге, опустив глаза.

- Не стоит. Думаю, ты способна оценить, какие блага я получила взамен, - безмятежно отмахивается она, но я способна разглядеть настоящие чувства под маской «принятия».

Ей было больно. И, кажется, она до сих пор не простила своего «благодетеля».

33
{"b":"897278","o":1}