Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Пелэм, можете ли вы дать нам физическое описание этого парня на ступеньках?» — взволнованно сказал Росс.

«Ну, я помню, он держал зонтик низко, как бы скрывая лицо. Но когда он повернулся, чтобы уйти, я мельком увидел его в свете каретных фонарей. Самое необычное. У него не было совершенно бесцветных зрачков. его глаз».

Стокли и Сазерленд одновременно поднялись на ноги.

«Этот парень, — сказал Сток, его голос дрожал от волнения, — у него есть какой-нибудь акцент, Пелхэм?»

«Да», сказал Пелхэм. «Очень отчетливый акцент. Испанский».

«Человек без глаз», — сказал Сток. «Дерьмо. Алекс был прав. Нам надо было смотреть на кубинцев».

«Руки-ножницы», — согласился Сазерленд. «Вики сказала, что так его называли все кубинские охранники. Парень, который любил резать людей серебряными ножницами, висевшими у него на шее».

Стокли ударил себя по лбу с такой силой, что обычный мужчина рухнул на пол.

«Росс? Этого парня из спецназа сбили в Майами? Как я уже говорил, судмедэксперт округа Дейд сказал, что кто-то всадил ему в мозг острый предмет. Через его глаза. Медэксперт сказал, что это, вероятно, были очень острые ножницы».

— Сток, — сказал Росс, стараясь говорить спокойно, — серийный номер прицела на дереве. Он его записал, да?

«Я приберег эту часть напоследок», — улыбнулся Сток. «Нет, он не читал. Я зачитал этот серийный номер моему новому лучшему другу в Леупольде. Идентичное совпадение. Все их прицелы теперь официально учтены».

Глава четырнадцатая

Лондон, декабрь 1999 г.

ТУИЛАЙТ НА ТЕМЗЕ. Это было любимое время суток Лекса Хоука, и он стоял, сцепив руки за спиной, у одного из широких стеклянных окон своего офиса на пятнадцатом этаже. Он смотрел, точнее, загипнотизированный, как на речное движение, так и на автомобильное движение, пересекающее мост Ватерлоо. Шел мелкий туманный дождь, и от него этот вечер конца декабря мерцал и сиял, как одна из светящихся картин Тернера, изображающих дворцы Вестминстера.

«Конец века», — подумал Хоук, — «последний, который я когда-либо увижу».

Это был 1999 год, дни угасания незадолго до начала века, и Алекс Хоук в тот момент думал о том, чтобы позвонить красивой женщине, которую он встретил на предновогоднем празднике накануне вечером. Американский врач по имени Виктория Свит, написавшая замечательную детскую книгу под названием «Вихрь-о-Дром». Она была, пожалуй, самой красивой…

В полуоткрытую дверь послышался тихий стук.

«Да?»

«Извините за беспокойство, сэр, но на линии посол Келли. Я подумал, что вы, возможно, захотите поговорить с ним, сэр». Алекс отвернулся от окна и увидел в дверном проеме свою многолетнюю секретаршу, Сару Бранхам с изысканной фигурой.

Он улыбнулся ей и сказал: «Да, Сара, спасибо, я бы это сделал. Немедленно соедините его».

Она закрыла дверь, и Алекс рухнул своим долговязым телом глубоко в одно из полукругов больших кожаных клубных кресел с видом на реку. Он положил ноги на круглый стол. Это была древняя рифленая мраморная колонна высотой три фута и шести футов в поперечном сечении.

— Привет, Брик, — сказал он, поднимая трубку. «Прекрасный вечер вчера вечером. Спасибо, что пригласили меня».

«Кажется, вас определенно захватил почетный гость».

«Она потрясающая».

— Как ты думаешь, почему я посадил тебя рядом с ней? — спросил Келли со своим мягким акцентом Вирджинии. «А теперь скажи мне. Какая тощая и голодная молодая львица ждет удовольствия в твоей компании за ужином сегодня вечером?»

«Я только желаю», — сказал Хоук. «По правде говоря, я попросил прекрасную Сару принести мне ужасный омлет из нашей закусочной на третьем этаже. Вообще-то я планирую съесть его за своим столом над кроссвордом «Таймс».

«Ужасная идея. Вот альтернативный план действий, который вы могли бы рассмотреть. В последнюю минуту, но какого черта. Это может просто поднять вам настроение. Учитывая, что вы председатель, а я сижу в приемной комиссии Нелл, я не мог не звони тебе».

«Вы звоните по поводу Нелл? Должно быть, в дипломатических кругах день очень медленный».

«Неллс» был, пожалуй, самым шикарным и гламурным частным ночным заведением во всем Лондоне. Темный и клубный, можно было бы подумать, что он душный, но он сохранил свою манящую ауру со времен свингующих шестидесятых. Четыре властных и надменных джентльмена в вареных рубашках и жестких белых галстуках, охранявшие дверь, могли произвести на вновь прибывшего впечатление человека высокого приличия. Но, напротив, уютный бар Нелл и крошечная диско-танцевальная площадка были местом проведения одних из самых диких ночей за всю историю бурных восьмидесятых и даже сейчас, в конце девяностых.

Он оставался убежищем только для членов, где члены королевской семьи, аристократия, а также состоятельные дамы и господа из общества могли распустить волосы, обнажить душу, а, по слухам, иногда и грудь миледи. Неудивительно, что это место долгое время было одним из любимых мест Алекса, и недавно он принял должность председателя приемной комиссии.

— Перестань, Брик, — заинтригованно сказал Хоук. Все, чтобы избежать этих кровавых рынков и ужасного омлета дня.

«Ну, вот упражнение, Алекс. Ты, наверное, не помнишь Сонни Пендлтона?»

— Да. Твой заместитель в пустыне.

«Это он. В любом случае, он сейчас поднялся на роль довольно большого сыра в Министерстве обороны, а на этой неделе он находится в Лондоне по делам и просто позвонил, чтобы попросить об одолжении. Я был склонен отказать ему, но чем больше я думал Тем более забавным я думал, что это может быть. Особенно, если я смогу уговорить тебя присоединиться ко мне.

«Раскрой секрет, Брик. Что случилось?»

«Видите, Хоук? Несмотря на все ваши усилия, вы постепенно усваиваете янкиский жаргон. В любом случае, Сонни позвонил, чтобы узнать, поужинаю ли я сегодня вечером. Познакомьтесь с этим парнем, с которым он ведет какие-то дела, и который очень полон решимости стать членом Нелл. Ситуация «услуга за услугу». Этот парень оказывает большое давление на Сонни, который оказывает большое давление на меня, поскольку знает, что я в комитете».

«Я сдаюсь. Кто этот парень?»

«Вы не поверите. Это пресловутый мистер бин Вазир, который только что вновь открыл отель «Бошэмп» под новым названием».

Хоук рассмеялся. — Паша из Найтсбриджа? Вы, должно быть, шутите.

«Раньше паша Найтсбриджа», — сказал Брик. «Теперь, после фиаско Бошампа, изгой Найтсбриджа».

— Бин Вазир? У Нелл? Что сейчас курит Сонни? — спросил Алекс. «Неужели он думает, что у этого сумасшедшего есть шанс пройти через приемную комиссию Нелл после того разгрома в Бошампе?»

«Я знаю, я знаю. Господи. Но г-н бин Вазир, как вам хорошо известно, находится в сговоре с г-ном ан-Нассаром. И защита очень хочет опереться на аль-Насара. Доберитесь до него через бин Вазира. Я больше ничего сказать не могу».

— Что я от этого получу, Брик?

«Бесплатный ужин в ресторане Connaught Grill с твоим старым приятелем Брикхаусом, любезно предоставлен Госдепартаментом США. Назови вино».

«Шато Марго. Пятьдесят четыре».

«Сделанный.»

«Тебе просто повезло, что у меня было свидание с омлетом, а не с красавицей доктором Викторией Свит».

«Ирландское везение.»

«Сколько времени?»

«Восемь вечера».

«Рассчитывайте на меня.»

Алекс Хоук пришел рано и прибыл в бар «Коннот» в семь сорок пять. Тихий, сдержанный холл отеля был одним из его любимых питейных заведений, и, кроме того, там у него была возможность пообщаться с барменом, весьма забавным парнем по имени Дакворт, старым приятелем. В маленьком, красиво обшитом панелями баре никого не было, если не считать пожилой пары, сидевшей за столиком у окна, потягивавшей херес и молча наблюдавшей, как дождь льется по стеклу.

«Сам лорд Хоук», — прошептал Дакворт, когда Алекс Хоук вошел и сел в баре. — Должен сказать, что в последнее время я вас мало видел, сэр. В фургоне, милорд?

29
{"b":"896342","o":1}