За прошедшие недели отношения Киры с братьями и сестрами существенно потеплели. Старшие Алиша и Керис уже не хмурились, а улыбались. Сайлус кивал ей за столом с видом смиренного принятия. А младшие Милна и Рейден и вовсе старались почаще проводить время в компании Киры, Элара и Сивея, с любопытством внимая их рассказам.
В вечер перед балом замок буквально гудел от предпраздничной суеты. Кира ускользнула в свои покои, чтобы немного отдохнуть перед завтрашним важным днем. Однако вскоре в дверь постучали — это была Милна, самая младшая из сестер.
— Кира, Кира, ты расскажешь мне сказку? — ладошка девочки робко потянула платье старшей сестры. — А то я никак не усну!
Кира рассмеялась и усадила Милну рядом с собой на кровать:
— Ну конечно, расскажу, малышка. Хочешь, историю про бесстрашного рыцаря? Или лучше о волшебном единороге?
Милна округлила глазки и закивала:
— Да, да, про единорога! Только сначала ты переплети мне косички, ладно? А то я вся растрепалась.
Милна слушала, разинув ротик и временами поудобнее устраиваясь в объятиях сестры. Глаза ее начали слипаться, когда Кира дошла до середины повествования. Наконец девочка окончательно задремала, свернувшись калачиком.
Кира еще некоторое время с нежностью наблюдала за спящей крохой. Затем бережно перенесла сестру в её комнату. Уложила в постель и поправила одеяло. В этот миг она дала себе обещание — какие бы трудности не ждали впереди, младшие братья и сестры всегда будут под ее защитой и опекой. Они должны оставаться ни в чем не повинными детьми как можно дольше.
Поправив подушки, Кира отправилась отдыхать и сама.
В ту ночь Кире привиделся такой жуткий кошмар, что она проснулась в холодном поту, ощущая лишь безотчетный первобытный ужас.
Ей снилось, что она идет по длинным замковым коридорам, устланным роскошными коврами. Но стоило Кире протянуть руку, чтобы прикоснуться к дорогой обивке стен, как она вдруг промокла от чего-то липкого и теплого. В ужасе Кира отдернула ладонь — та была вся в крови.
Окруженная стенами, покрытыми багровыми пятнами, Кира бросилась бежать, но куда бы она ни сворачивала, везде был один и тот же зловещий вид. Бесчисленные тела валялись на полу, иссеченные ударами меча или магических заклинаний. Их неестественно вывернутые конечности указывали в разные стороны, а из ран все еще сочилась алая кровь, растекаясь лужами по каменным плитам.
Кира едва не поскользнулась, наступив в одну из таких луж. По спине пробежал холод при виде безжизненных лиц солдат, стражников и даже придворных дам в нарядных платьях. Все они были безжалостно убиты кем-то или чем-то беспощадным.
Внезапно впереди Кира увидела высокую фигуру в развевающемся плаще, двигающуюся по направлению к ней. Она замерла в ужасе. Фигура медленно обернулась, и Кира разглядела, что лицо существа скрыто под маской с вставленными в глазницы двумя пульсирующими красными камнями.
Существо осмотрело Киру с ног до головы с какой-то потусторонней бесстрастностью. Затем из-под плаща бесшумно вынырнула рука в закованной в сталь перчатке, сжимающая окровавленный меч.
Кира отпрянула в безумном страхе, но повсюду вокруг нее возвышались бесконечные стены из мертвых, уродливо исковерканных тел. Больше некуда было бежать…
В тот момент девушка проснулась, судорожно хватая ртом воздух. Кошмар все еще стоял перед ее глазами — бесчисленные жертвы и то ужасное существо с сияющими красными глазами в маске палача.
Кира обхватила себя руками, ощущая, как бешено колотится сердце. Через занавески уже пробивались первые солнечные лучи, означавшие наступление дня грандиозного приема.
"Это был всего лишь сон, — силясь успокоиться, твердила она себе. — Просто плод моих страхов и тревог. Сегодня великий праздник, и ничто не должно его омрачить!"
Кира тяжело сглотнула и сделала несколько глубоких вдохов, стараясь изгнать путаные липкие остатки кошмара из своего сознания. Этот день должен стать самым прекрасным в ее новой жизни, а не началом какого-то ужаса из страшного сновидения.
Расправив плечи, Кира решительно приняла ванну и начала собираться к торжественному приему, твердо настроившись больше не думать о кошмарах минувшей ночи.
Глава 26. Приём во дворце
Утром, перед грандиозным приемом во дворце, попытавшись отогнать наваждение, девушка отправилась за советом к отцу. Обеспокоенный Хайвел внимательно выслушал рассказ дочери о кошмарном сне.
— Видения часто являются нашими страхами, — задумчиво протянул он, нахмурив брови. — Но в то же время я не исключаю, что это может быть предостережение свыше. Стоит принять меры предосторожности на всякий случай.
Он жестом подозвал главного стражника:
— Удвойте охрану вокруг дворца, усильте наблюдение и магические щиты. А личную охрану принцессы доверю ее друзьям Сивею и Элару — за все это время мои люди ничего подозрительного за ними не заметили. Я полностью им доверяю.
Кира кивнула, несколько успокоенная этими мерами безопасности. В сопровождении друзей ей будет значительно спокойнее.
В назначенный час Кира уже была готова выйти к гостям. Но предчувствие тревоги не покидало ее, и в последний момент Кира решила сменить наряд. Отложив в сторону роскошное бальное платье, которое изначально планировала надеть, она отдала предпочтение более практичному, но при этом элегантному белоснежному костюму. Свободный покрой позволял двигаться свободно, под штанины были спрятаны два кинжала на всякий случай.
Пепельные волосы девушки были убраны в замысловатую прическу, открывая высокий лоб. Вместо традиционного массивного ожерелья с сапфиром, она решила надеть артефакт, обнаруженный в замке Альтаир. Это был кулон в виде диска на массивной цепи, поверхность диска покрывали замысловатые узоры из спиралей и лучей. При ближайшем рассмотрении казалось, что узоры слегка пульсируют, как будто наполненные энергией.
Внизу ее уже дожидались Сивей и Элар в своих лучших одеяниях придворных магов — расшитых золотом темно-багровых балахонах с глубокими капюшонами.
Элар с любопытством разглядывал необычное украшение на груди Киры:
— Это какой-то древний артефакт? Должен признать, выглядит весьма…загадочно. Ощущается от него не самая безобидная аура.
— Точно не знаю, что это такое, — ответила Кира, любовно поглаживая кулон. — Но он определенно хранит в себе мощную энергию. Я почувствовала это, едва прикоснувшись к нему.
Сивей нахмурился, окинув взглядом диск со сложными узорами:
— Будь осторожна с подобными находками, Кира. Древние артефакты непредсказуемы, они могут быть чрезвычайно опасны в неумелых руках. Хотя… — он сделал паузу, оценивающе оглядев её с ног до головы. — Сегодня ты безупречна. Этот кулон действительно превосходно дополняет твой образ.
Кира благодарно кивнула другу и расправила плечи, готовясь войти в зал. По обе стороны от нее вствли Элар и Сивей в качестве почетного эскорта.
Едва взявшись за тяжелую ручку двери, Кира ощутила, как внутри кулона вспыхнул отклик — словно узоры из лучей и спиралей на миг полыхнули ярче.
Распахнув дверь, они вошли в главный банкетный зал дворца, и Кира была вынуждена зажмуриться — настолько ослепительным было великолепие убранства. Сотни свечей отражались в гранях огромной хрустальной люстры под высоченным куполообразным потолком. Их пламя переливалось всеми оттенками жар-птицы: от ярко-рубинового до золотисто-янтарного. Вдоль стен были расставлены ряды длинных столов с белоснежными атласными скатертями, уставленных серебряными подносами с изысканными яствами и экзотическими фруктами редких расцветок.
Между тарелками стояли высокие хрустальные вазы, наполненные свежесрезанными цветами, чьи благоухающие лепестки источали упоительные ароматы. В воздухе также витали запахи пряных благовоний, пряностей и специй, чудесным образом сплетаясь с ароматами застывших на подносах кушаний — деликатесов, привезенных из самых дальних уголков империи.