Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Чародей кивнул, понимающе глядя на нее. Он протянул было руку, желая коснуться ее ладони, но в последний миг одернул себя, сдержав этот порыв.

— Да, путь изменил всех нас, — согласился Сивей. — Но одно осталось неизменным…

Кира склонила голову вопросительно. Чародей слегка наклонился к ней, глядя прямо в глаза:

— Мои чувства к тебе, Кира. С каждым годом они лишь крепли. Ты стала для меня целым миром.

Кира затаила дыхание, ощущая биение собственного сердца. Осторожно она переплела свои пальцы с его, склонившись еще ближе через стол. Их лица оказались совсем рядом, и она почувствовала теплое дыхание Сивея на своих приоткрытых губах. Кира прикрыла глаза в сладком предвкушении…

Но в этот момент снаружи раздался оглушительный рев огненного лиса. Кира и Сивей вздрогнули и отпрянули друг от друга, выпутываясь из объятий. По двери забарабанили настойчивые удары.

— Войдите! — крикнул Сивей, пытаясь взять себя в руки и сохранить достоинство.

Дверь распахнулась, и на пороге возник запыхавшийся Элар. За его спиной маячила пламенная грива Огонька, чья шерсть рассыпала во все стороны искры.

— Друзья, я вернулся с удачной охоты! — радостно возвестил воин. — Скоро будет пир в честь нашего возвращения!

Он хлопнул в ладоши и прошел дальше по коридору, увлекая за собой Огонька, чьи звериные повадки внезапно резко контрастировали с романтической атмосферой в комнате.

Кира обменялась с Сивеем смущенным взглядом, а затем прыснула в кулак, не сдержав смеха от этой неловкой ситуации. Чародей лишь закатил глаза и тоже не смог сдержать улыбки.

— Полагаю, нам стоит присоединиться к приготовлению ужина, — произнесла Кира с озорной усмешкой. — Но вечером мы непременно продолжим наш… разговор, без досадных помех.

Она кокетливо подмигнула Сивею, и они, взявшись за руки, последовали на зов предстоящего пира, оставив недосказанность витать в воздухе сладким обещанием грядущих событий.

Присоединившись к Элару на кухне, Кира с ностальгией оглядела длинные столы, уставленные кадками, мисками и прочей утварью для приготовления пищи.

— Ого, как тут все… по-домашнему, — протянула она, вдыхая знакомые ароматы. — Я и забыла, как тут было здорово.

Сивей хитро улыбнулся и принялся разжигать пламя в очаге, подкидывая свежие поленья. Вскоре языки огня весело заплясали, озаряя кухню причудливыми бликами.

— Сегодня мы будем готовить все вместе, как в старые добрые времена, — объявил чародей.

Он принялся выкладывать на столешницу разнообразные съестные припасы — овощи, фрукты, специи, явно заранее все подготовив. Увидев это изобилие, у Киры предвкушающе заурчал живот.

— Вижу, ты хорошо все подготовил, — она взяла острый нож и с улыбкой принялась нарезать овощи. — Что ж, давай наколдуем что-нибудь вкусное!

Сивей с смехом присоединился к ней у плиты, расставляя кастрюли над огнем. Вскоре воздух наполнился ароматами свежих трав и овощей. Готовя бок о бок, влюбленные то и дело сталкивались руками или бедрами, бросая друг на друга озорные взгляды исподлобья…

Элар же занимался разделкой мяса, и то и дело ехидно посматривал на Сивея и Киру.

Процесс поглощения простой, но такой вкусной трапезы успокаивающе действовал на всех после перенесенных тревог и волнений.

Когда всё было приготовлено, и опробовано, друзья еще некоторое время сидели, наслаждаясь моментом душевного отдыха. Беседа лениво перетекала с одной темы на другую. Элар что-то рассказывал о том, как с огоньком они охотились на оленя, а Кира и Сивей с улыбками слушали его историю.

Настроение было таким спокойным и умиротворенным, что Кира ощутила прилив сил, которых ей прежде так недоставало. Будто невидимый груз свалился с плеч. Ей захотелось вновь познать это ощущение безмятежности и покоя, которое она испытывала последний раз много месяцев назад.

Наконец, когда солнце успело сменить положение в небе, Элар потянулся и встал из-за стола:

— Что ж, друзья, полагаю, мне следует вздремнуть. Я очень уморился за сегодня.

Кира и Сивей решили удалиться на уютный балкончик, чтобы побыть наедине.

Ночной ветерок играл с полупрозрачными занавесями, принося ароматы диких цветов из окрестных лугов. Кира облокотилась о каменные перила, вдыхая родные запахи. Сивей встал рядом, любуясь ее профилем в свете луны.

— Трудно поверить, что мы действительно вернулись сюда, — задумчиво произнесла Кира.

— Да, это было весьма непростое путешествие, — согласился Сивей.

Кира повернулась к нему лицом:

— Но я ни на миг не пожалела о решении отправиться в него… ведь в противном случае я бы никогда не поняла, насколько ты мне дорог, Сивей.

Чародей притянул ее к себе за талию, заглядывая в глубины ее глаз, отражавших ночное небо.

— Ты тоже стала для меня больше, чем просто спутницей в странствиях, Кира, — прошептал он, убирая выбившуюся прядь с ее лица нежным прикосновением. — Ты — мой целый мир.

Их губы встретились в долгожданном поцелуе, исполненном сдерживаемых годами чувств. Кира обвила руками шею Сивея, прижимаясь всем телом к нему. Чародей отвечал с не меньшим пылом, углубляя поцелуй и лаская ее талию.

В этот миг для них не существовало ничего, кроме объятий любимого человека. Мир за пределами балкона будто перестал существовать, растворившись в ночной мгле.

Оторвавшись наконец от жарких губ Сивея, Кира прильнула к его груди, вдыхая терпкий аромат чар и специй. Чародей нежно обнимал ее, уткнувшись носом в ее растрепавшиеся волосы.

В эту ночь они были лишь влюбленной парой, ненадолго забывшей обо всех тревогах и испытаниях. Кира и Сивей целовались до хрипоты под ласковым покровом ночи, согреваемые пылом собственных объятий.

Влюбленные не замечали ничего вокруг, кроме друг друга — так захватила их эта долгожданная страсть, смывшая все печали и тревоги.

Лишь спустя часы они нехотя оторвались друг от друга, решив отправиться отдыхать перед началом новых приключений, что уже маячили на горизонте. Но в этот краткий миг покоя они обрели друг в друге нечто бесценное — истинную любовь, что будет сопровождать их в любых испытаниях.

Глава 29. Тайна защитного барьера

В последующие недели, когда напряженные дни сменились относительным покоем, Кира, Сивей и Элар погрузились в изучение древних манускриптов и фолиантов замковой библиотеки Альтаира. Листая один пыльный том за другим, они отчаянно искали крупицы информации о могущественном заклинании, некогда защитившем Низаар от вражеских чар и воздействия времени.

Однако страницы хранили лишь трактаты о магических ритуалах и чарах, не давая ни малейшего намека на природу той защиты, что окутывала Низаар. Кира устало перелистывала очередной фолиант, борясь с тягучей дремотой. Слова расплывались у нее перед глазами, сливаясь в безликую кашу. Они просмотрели уже столько книг, но так и не нашли ничего полезного.

Сивей со вздохом отложил увесистый манускрипт. Его пальцы бессильно разжались, словно сдаваясь перед безмолвием строк.

— А что если жители Низаара обладали настолько глубокими знаниями, что сами создали это могущественное заклинание? — Он встретился взглядом с Кирой, брови были хмуро сведены. — Неужели их магия была столь сильна?

Кира кивнула, погрузившись в задумчивость. В самом деле, эта мысль казалась почти немыслимой. Создать чары, защищающие город от посторонних магов и замедляющие само течение времени на протяжении столетий — для этого требовалась поистине выдающаяся магическая мощь.

— Похоже, мы имеем дело с очень древним и могучим колдовством, — произнесла она едва слышно. Губы девушки чуть дрогнули. — Возможно, это заклинание столь древнее, что было утеряно или украдено. Вот почему здесь, в Альтаире, о нем нет никакой информации.

В груди болезненно сжалось от уныния. Кира тяжело вздохнула:

— Но, тогда как же нам его разрушить?

Сивей бросил на нее сочувственный взгляд и заговорил мягко, будто лаская словами:

36
{"b":"893403","o":1}