Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Иуля нашла люк довольно быстро, нам не пришлось блуждать в поисках нужной дверцы. Мы разгребли мох и папоротник, приподняли тяжёлую дверь и нырнули вниз по лестнице. Внутри помещения пахло землёй, червями и сыростью, это походило на голбец или подвал. Крысы то и дело шныряли у меня под ногами, а я ничего не видела, только испуганно пыхтела. Пара красных и пара жёлтых глаз внезапно засветились в темноте.

— Чёрт, ты же ничего не видишь. Возьми её за руку, волк.

Тут же моя ладонь оказалась в грубой мохнатой лапе Георгина. Вы когда-нибудь держали воробушка в ладошках? Вот также бережно он ухватился и за мою руку.

Шли мы достаточно долго, наверное, около часа, дорожка часто петляла, иногда потолок становился ниже и приходилось пригибаться. В какой-то момент мы оказались у развилки.

— Куда дальше?

Хоть Иулю я до сих пор не видела, но что-то мне подсказывало, что она злобно разглядывает эти проходы, пытаясь понять, в куда идти.

— Понюхай, — приказала она оборотню раздражённо, — с какой стороны улавливается запах еды. Нам нужно туда, мы попадём аккурат на кухню.

Георгин протяжно вдохнул прелый воздух и медленно выдохнул.

— В ту сторону.

В какую, мне не удалось разглядеть, но оборотень дёрнул меня, и я слепо пошла за ним.

Оказались мы действительно на кухне, я бы сказала на огромнейшей поварной площади! Работа кипела, существа в чёрных шапочках, перчатках и костюмах, кишели словно муравьишки и готовили, наверное, тысячу блюд. В воздухе перемешались ароматы жареного мяса, специй, лимона, выпечки и алкоголя. Нас заметили не сразу, но заметили.

— Посторонние в помещении! Посторонние в помещении! — закричал один из “муравьёв”.

— Угомонись! — крикнула Иуля на юного гномика, угрожавшего ей поварёшкой.

Георгин предостерегающе зарычал, видимо, готовясь сменить ипостась.

Крики привлекли внимания других служителей кухни. В страхе я переводила взгляд с одного лица на другое. В их глазах застыл тот же ужас, что сковал и меня.

Тут я выцепила нечто знакомое и доброжелательное.

— Ферест! Я так рада вас видеть! Вы всё-таки получили работу! И медальон всё ещё при вас. Кстати, из-за него мы к вам и попали, — на ходу врала я. — На нём ужасное проклятие, если его не снять сейчас же, то беды не миновать.

Всеобщее напряжение как будто бы сменилось выдохом облегчения.

— Это мои друзья, — продолжила я, убедившись, что больше никто ни на кого не кричит. — Они снимут с медальона порчу. Можем ли мы для такой процедуры уединиться где-то?

Ферест глядел на меня теперь уже подозрительно.

— Не бойтесь, господин, это займёт не больше получаса.

Полусокол посмотрел на крупного мускулистого кентавра, сжимавшего в руке хороший острый топорик. Наверное, это шеф-повар. Такому я бы точно доверила управление кухней.

— Иди, — сказал ему кентавр, — и не задерживайся. Остальные, сейчас же вернитесь к работе.

Ферест приглашающим жестом указал на выход из кухни. Мы прошли по небольшому коридору и оказались в маленькой комнате.

— Здравствуйте, Виктория. Так и не имел чести поблагодарить вас за чудесный наряд. Меня действительно приняли на желанную должность. Позвольте же узнать, зачем вы продали мне проклятый медальон?

— Она не думала, что он испорчен, — сориентировалась на ходу Иуля. — Вы, господин, идите трудитесь. А я сделаю свою работу и сниму это проклятье. Возвращайтесь через полчаса.

Ферест покорно кивнул и покинул подсобку.

— Лихо ты это придумала, — похвалил меня Георгин.

— Да-да, молодец. Только теперь стой тут на стрёме. Мы с оборотнем добудем в библиотеке словарь. Если не вернёмся через полчаса, соври повару, скажи что нужно больше времени. Если пройдёт час, а нас не будет, уходи тем же путём ,что пришла.

План предельно ясен. Сидеть ждать, ну а что ещё может делать человек в мире нечисти?

Через полчаса за медальоном вернулся Ферест. Но ему пришлось уйти ни с чем, ведь Иуля и Георгин до сих пор не вернулись. Стоило двери захлопнуться, как в неё тут же ворвался оборотень. В своей второй ужасной ипостаси. Мех местами вырван, глаз кровоточит, ухо разодрано, в зубах книжка. Без слов мне было понятно, что они ввязались в драку. Возможно, Иуля пострадала больше, чем Георгин, потому что она не вернулась. Из коридора за нами ошарашенно наблюдал полусокол. Я вложила медальон ему в руки:

— Теперь он будет приносить вам только удачу, господин.

Оборотень в три прыжка достиг кухни, там ему пришлось меня подождать, ведь мои лапы, то есть ноги, куда короче его. И уж потом он присел, позволяя забраться ему на спину. Я вынула словарь из его пасти, и мы нырнули в люк.

Казалось, до той стороны коридора добежали за пять минут. Может, это и действительно было так, потому что в этот раз бежали без оглядки на мои скоростные способности.

— Вылезай поскорее, они могут не просто преследовать нас, но и поджидать здесь. В случае чего, в схватку не вступай, лучше сдайся, а то прибьют.

Словарь я спрятала в свою дорожную сумку. От страха мышцы скрутило, мне с трудом удалось взобраться по лестнице наверх. Снаружи было подозрительно тихо, будто мир затаил дыхание в ожидании чего-то ужасного и неизбежного.

— Снова этот запах. Я понял, это твой дружок, Ленард, — сказал Георгин, когда вылез вслед за мной.

— Не может быть. Он же лишится чувств, если будет в пределах чтения моих мыслей.

— Не понимаю, о чём ты, да и не особо хочу. Говорю как есть, я чую его запах. Мой нюх меня не обманывает.

— Если он нашёл способ быть рядом, то поможет нам.

— Как и эта демоница? Ни один монстр не выживет от драконова огня.

— Так Иуля погибла? — голос дрогнул, хоть она мне не нравилась и была моей соперницей, но смерти ей не желала.

— Не знаю, что с ней стало. Я не видел. Но её и Валдая мы потеряли.

— Валдая тоже схватили? Но ведь он друг повелителя.

— Видимо, нет. По этой я скучать не стану, а вот старого хряка жаль.

— Ну ведь они не умерли?

— Не знаю, мы видели, как по коридору вели Валдая, скованного цепями. Повелитель напал на нас с демоницей, когда мы покинули библиотеку. Мне пришлось сразиться с Бозольтом. А она взяла на себя дракона. Когда я разделался со стражей, демоница кинула мне словарь и велела бежать. В этот раз я последовал её приказу, потому что он был разумным.

Из-за одной меня столько народа уже пострадало. И зачем только ввязалась в это дело? Ах да. Из-за того, что влюбилась как дурёха в одного несносного демона.

— Чую запах стражников, и они ближе к нам, чем твой дружок. Запрыгивай на спину, пора от отсюда уходить.

Всю дорогу до нашего лагеря моё сердце колотилось как сумасшедшее. Вдруг с Арклиной и лордом Тигалем тоже что-то случилось. Если пострадает русалка, Георгин разорвёт меня на части. Если пострадает вампир, то словарь будет совершенно бесполезен, а наша вылазка станет бессмысленной.

Помимо переживаний внутри живота, ещё щекотал маленький червячок предвкушения. Вот-вот и я получу это долгожданное знание. Ведь все мои усилия и потери должны хоть чего-то стоить. Слава богам, на нашей поляне всё было хорошо. Арклина суетливо ходила туда-сюда. Под её тонкими подошвами уже образовалась небольшая канавка. По Тигалю сложно было определить жив он или мёртв. Как я и думала, Арклина переживала вовсе не за вампира, а за любимого оборотня. Лорд оказался живым.

— Что с вами случилось?! Ты выглядишь кошмарно, дорогой.

Она бросилась обнимать перевоплотившегося в человека Георгина. Русалка нежно вытирала с его лица запёкшуюся кровь. Успокоившись, она серьёзно заглянула мне в глаза и сказала:

— Виктория мы заплатили свою цену. Даже больше. За нашу любовь тебе отныне ничего не должны. На этом путешествие с тобой окончено. Удачи тебе в спасении Ленарда.

— Жаль с вами прощаться. Где мне вас найти, когда всё закончится?

Мне стало грустно, словно серое облако накрыло солнце в ясный день. Благодарность к этим существам переполняла меня, но я не была готова к тому, что они оставят меня вот так. С вампиром.

24
{"b":"888909","o":1}