Литмир - Электронная Библиотека

Чертова пуля вошла мне аккурат в шею, чуть пониже и левее кадыка. Разворотив мою глотку и вылетев с другой стороны в сопровождении кровавых ошметков, она усвистела куда-то вдоль улицы. А я, тем временем, угрюмо уставился на паренька с револьвером, вынуждая того от страха отступить назад.

На его глазах моя рана заросла за считанные секунды. И от подобного зрелища лицо молодого стрелка посерело, а рот скривился от ужаса. Такого ему видеть еще явно не доводилось. Оно и неудивительно. Мертвецы, которыми тут всё кишит, так не умеют. А инфестата с настолько разогнанной регенерацией я и сам повстречал лишь однажды. В Ершове…

— И… из… извини… те… — пролепетал он, с трудом шевеля бледными губами.

— Ствол убери, — приказал я.

Парень поспешно отбросил от себя здоровенный револьвер, будто тот ему жёг ладони.

— Молодец, — сдержанно похвалил я. — А теперь глупостей не делай. Мы вооружимся и пойдем дальше.

Я оттянул воротник иностранного кителя и полюбовался багряными потёками на нем. Блин, новый комок изгваздал! Где мне теперь найти умертвие, одежка с которого придется мне впору? С таким ведь пятном расхаживать по здешней местности не стоит. Как говорил Умар, его химера чует свежую кровь на расстоянии до нескольких километров. И если тут по округе шныряют чужие зверушки, то я не хочу их привлекать.

— И переоденемся, — пришлось мне добавить. — А то благодаря кое-кому, я воняю как раненная косуля.

Незадачливый стрелок съёжился под моим взглядом, словно ждал, что его сейчас изобьют до полусмерти. Но я лишь нервно прошествовал мимо, скидывая на ходу перепачканную одежду. Парень аж онемел, завидев мою испещренную отметинами фигуру, на которой шрамы переплетались, путались и расходились в стороны, подобно узорам на мраморе. Незнакомец так бессовестно пялился, что я себя ощутил стриптизершей на дне рождения у девственника.

— Что тут у вас творится? — оторвал я его от созерцания. — Где остальные жители? Их забрали твари или люди?

— What? — поднял молодой человек на меня выпученные глаза.

— In the butt! — не удержался я от экспрессивного комментария. — Говорю, рассказывай, что происходит!

Пока я тщательно стирал с себя малейшие следы крови и рылся в отделе с охотничьими костюмами, надеясь отыскать там свой размерчик, недавний стрелок вводил меня в курс событий. Он то и дело отвлекался на подраненного им же мертвеца, замолкая и сбиваясь. И мне из-за этого приходилось постоянно прикрикивать на парня, чтобы вернуть его мыслительный процесс в нужное русло. А еще через пару минут в торговый зал, где мы находились, подконтрольные куклы привели остальных спасшихся американцев. Чисто на всякий случай. А то мне не улыбается сидеть под одной крышей, непонятно с кем.

Здесь, как оказалось, нашли прибежище трое школьников-мальчишек возрастом от семи до четырнадцати. Две девушки годков на пять постарше. А еще пожилой мужик и престарелая дама. Судя по некоторой внешней схожести, родственники этого ковбоя с револьвером. Всего восемь персон.

Завидев, как вооруженные покойники выводят людей, парень дернулся в сторону выброшенного пистолета. Но хватило одного лишь моего взгляда, чтобы он снова замер, будто под дулом винтовки.

— Без глупостей, — предостерег я его. — Вы мне не нужны.

— А к-кто вы? — с придыханием спросил чей-то почти детский голосок.

— Посланник божий, — полунасмешливо фыркнул я и вернулся к осмотру магазина. — Дальше рассказывай.

— Я? — глупо переспросил недавний стрелок.

— Ну не я же.

Почему-то любезничать с иностранцами не хотелось. Малая часть меня понимала, что эти люди сейчас и без того перепуганы сверх меры. Не стоит их угнетать еще больше. Но другая, куда более значимая, считала несколько иначе. Она твердила мне: «Они заслужили это. Пока их правительство убивало тебя, твоих братьев и твоих соотечественников, пока вело целенаправленную войну, подпитывая неживую угрозу на территории России, эти слабаки просто наслаждались жизнью. Их не интересовало, что где-то там, за океаном, созданный в подземельях базы „Санта Муэрте“ инфестат убил целый город. Не волновало, что их президент лично приказал директору Бюро разработать план по заброске этого одаренного безумца. Причем, глава Белого дома произносил это с улыбкой, потирая потные ладошки. Ему очень хотелось понаблюдать, как мы будем справляться с выкормышем доктора Грейси. А эти… эти… люди выбрали себе такого лидера. Голосовали за него. Так разве ж достойны теперь они сочувствия?»

От таких размышлений брови неосознанно ползли на переносицу, а челюсти то и дело напряженно стискивались. Однако же такого рода умозаключения царапали мой разум заусенцами своей нелогичности. Ну не был я никогда сторонником коллективной ответственности. А потому старательно гнал прочь подобные мысли. Надо бы еще жвачки мятной раздобыть, чтоб мозги на место встали…

В общем, если отбросить эмоции, ничего хорошего американцев тут не ждало. Как поведали беглецы, в их городок нагрянула целая армия. И поскольку она носила на форме нашивки войск U. S. A., местное население встретило их сперва осторожным любопытством. Ну а те без всяких объяснений принялись хватать и паковать всякого, кто не успел спрятаться. Женщин, детей, стариков, мужчин. Увезли, конечно, не всех, но многих. А еще через пару часов, когда оставшиеся жители высунули носы из укрытий, понадеявшись, что беда уже миновала, умертвия вернулись вновь. Похватали, кого смогли, а потом опять исчезли.

Повторный визит вооруженных трупов посеял настоящую панику. Те, кто дважды избежали близкого знакомства с отрядами охотников за головами, рванули, не разбирая дороги. Прыгнули по машинам и умчали в противоположном направлении от того, в котором скрылись военные. У кого такой возможности не было, забаррикадировались в подвалах, убежищах или персональных бункерах.

Вот и Глен, тот самый ковбой с револьвером, тоже вознамерился свалить. Но так и не решился уйти, не выяснив хоть что-нибудь о судьбе родни. Первым делом ему повезло отыскать свою девушку. Та оказалась в компании младшего брата, которого, соответственно, тоже взяли с собой. По пути они повстречали двух школьников, чьих родителей забрали умертвия. Затем к их группе прибилась еще какая-то знакомая. Ну и так далее. К тому моменту, когда беглецы доковыляли до дома главного рассказчика, они представляли из себя целый детский сад на выгуле. А тот, в свою очередь, вскоре дополнился еще и парочкой стариков — отцом и матерью парня. Сильный отряд, ничего не сказать…

И вот когда эта разномастная компания осторожно пробиралась к жилищу возлюбленной Глена, надеясь отыскать там и ее родителей, их спугнули какие-то солдаты. В противовес тем, которые хватали горожан ранее, эти были вооружены значительно лучше. По описанию, очень стало похоже, что эти бойцы разгуливали в «Крисалисах» –защитных костюмах, выдавленных американской промышленностью из себя в качестве провальной попытки заткнуть за пояс российские ИК-Б. Весьма спорное изобретение, уступающее инквизиторскому облачению по всем статьям, кроме, разве что, цены. Но все равно, не стану отрицать, что кукол такая амуниция защитит гораздо лучше, чем простецкое массовое обмундирование. Поэтому некоторый резон отыскать сей отряд и снять с них дорогую защиту у меня зародился.

Короче говоря, Глену и его «войску» пришлось укрыться здесь. На общем собрании было принято решение ждать ночи и только тогда возобновлять движение. Ситуация усугублялась еще и тем, что связь в здешней местности отсутствовала вот уже который день. Спутниковые телефоны и терминалы тоже работали с перебоями. Как я понимаю, ими активно пользовались для координации чужие умертвия. И это единственная причина, по которой их вообще не отключили. Собственно, незадачливые горожане даже не имели понятия, живы ли родители подружки Глена. Но собирались это проверить. Вот такая вот банальная история.

— Где вы видели солдат в «Крисалисах?» — осведомился я, примеряя на себя уже десятый по счету охотничий костюм.

51
{"b":"885595","o":1}