Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что за тайны у вас с Магистром? — спросил Демьян, когда они вдвоем шли по следу Алиши. По соседним улицам по одному или небольшими группами в ту же сторону двигались другие участники мероприятия. Изредка они пересекались с ними на широких улицах, чтобы не потеряться.

— Ты о чем? — уточнил Виен. Его мысли уже были с Алишей. Он отгонял от себя страхи и опасения, что они опоздают или его жена может пострадать. Потому не сразу понял, о чем спрашивает оборотень.

— Почему Вилард не может навредить Алише, если у магов есть средства против оборотней? Вы что-то придумали?

Виен некоторое время молчал. Он не мог решиться поговорить о будущем ребенке с женой, так с чего обсуждать это со вчерашним соперником?

— Не хочешь говорить? — усмехнулся Демьян.

— Алиша беременна, — все же сказал Виен. — Ребенок обычный человек. Его аура защищает её от заклятий Виларда.

— Твоя жена беременна, а ты позволил ей стать приманкой? — Демьян вновь не скрывал своей злости.

— Я не просил сбегать её, — огрызнулся Виен. — Но Второй Магистр прав. Если мы не решим это сейчас, жить в страхе будем каждый следующий день. Что, если бы Вилард вернулся, когда она стала бы более уязвима?

Оборотень не ответил. Но касание его ауры всё еще говорило о том, что он не одобряет выбор Виена.

Да какая ему разница? — подумал Виен про себя. Чувство вины не отпускало его, но признавать правоту Демьяна он не желал.

Некоторое время они шли по широкой людной улице. Затем свернули в узкий проулок, а из него повернули в другой. След девушки петлял, будто она не знала, куда идет, или пыталась запутать след. Несколько людей, следовавших рядом, в конце концов присоединились к ним.

— Странно, — заметил Демьян. — Я думал, что где-то здесь она могла увидеть мага и сбегает от него, потому мечется по улицам. Но я не чувствую каких-либо свежих следов, кроме её. Где-то и обычные люди проходили так давно, что не осталось даже их слабого запаха.

— Вилард мог снова использовать какое-то заклинание? — нахмурился Виен.

— Не думаю, — Демьян покачал головой. — В тот раз заклинания и зелья сбивали все следы и запахи. Сейчас я чувствую себя, как и обычно.

И все же группа ускорила шаг, уже не заботясь о том, что могут быть обнаружены Вилардом и его возможными сообщниками. Если Алиша в опасности, то времени терять нельзя.

***

— Алиша, какая неожиданная встреча, — архимаг Вилард, скрывавшийся под личиной молодого Армуна, медленно подходил ко мне с противоположного конца проулка.

Я не сдвинулась с места. Всё равно ведь не сбегу. Впервые за долгое время я не испытывала перед архимагом страха. Лишь вздрогнула от неожиданности — я совсем и думать забыла о том, что могу вновь с ним встретиться. Собственные переживания о моем опасном для других даре затмили голос разума, и, казалось, я лишилась здравого смысла, когда решила выйти из хорошо охраняемого дома. Сейчас я вдруг поняла, какую глупость совершила.

— Приветствую тебя, архимаг, — мои губы растянулись в улыбке, а тон голоса оставался спокойным, даже несмотря на то, что сейчас я была перед ним абсолютно беззащитна.

— Вижу, ты помнишь о том маленьком секрете, что я открыл тебе, — усмехнулся маг. Казалось, я видела его истинное лицо, хотя личина Армуна полностью скрывала его и выглядела также благостно и невинно, как прежде.

— С чего мне забывать о нем? — так же небрежно спросила я и снова подперла плечом стену рядом. Пространство вокруг всё так же плыло перед глазами. А центром этого круговорота был стоявший в нескольких шагах от меня маг.

— В таком случае, я думаю, ты будешь не против, если теперь и я узнаю секрет, как ты можешь сопротивляться моим заклинаниям?

Он медленно пошел ко мне, а я сделала шаг назад.

Конечно, смиренно ждать, пока маг завершит начатое в лесу, я не собиралась. Но по какой-то необъяснимой причине я становилась всё слабее и сейчас едва шевелила ногами, хотя совсем недавно была полна сил. Всё-таки виной этому его магия и ловушки, в которые я попала на пути сюда? Мне нечего было противопоставить ему, пока я в таком состоянии. Даже оружия при себе у меня не было. Ведь я не стала терять время и искать, чем могла бы заменить мои короткие мечи, когда уходила из дома. Использовать дар и обращаться волком я не рисковала. Сейчас он был больше слабостью, чем преимуществом. Тем более, что мы больше не в лесу, а на улицах оживленного города возле поместья Эверсонов. И так, если я покажусь людям в облике волка, это вызовет переполох. Но если я снова не смогу контролировать дар и наврежу людям — мне не жить. И это не говоря о том, что выдав себя, я наврежу и остальным оборотням, и Виену, недавно спасшему меня из рук магов.

Эти мысли пронеслись в голове за секунду. Бежать я не могла. Сражаться — тоже. Но умирать от руки мага и его непонятных заклятий не хотелось.

Он подходил все ближе. Несколько пассов руками, и вокруг нас будто возникла невидимая стена. Я не видела её, но впервые за все время с того дня, как попала в его ловушку, почувствовала ненавистный запах магии.

От него еще больше кружилась голова, а руки и ноги будто набили ватой. Теперь я едва могла даже отступить на шаг назад. А Вилард шептал уже новые заклинания. Я не видела его истинного лица, хотя оно будто просвечивало под добродушной маской Армуна. И это добродушие выглядело сейчас еще более жутким, чем обычно. Ведь я чувствовала, как каждое новое произнесенное им заклятие пронзает мои тело и ауру.

— Так вот, значит, что, — он вдруг улыбнулся еще шире. — Тебя защищает аура человека.

Я не поняла, что имел ввиду маг. Что моя связь с Виеном защищает от магии? Мою родную мать, пусть даже связанную с оборотнем, от магии отсутствие дара не защитило. Или в моем случае это работает как-то по-другому?

Попыталась отойти еще хотя бы на шаг. Но тело почти полностью перестало быть послушным. Ноги начали подгибаться, я едва не свалилась на брусчатку. Не хотелось бы умирать именно так. А в том, что я доживаю свои последние минуты, я уже не сомневалась. Мысли бешено метались в поисках хоть какого-то выхода из сложившейся ситуации. Но не находили его. Мое тело оказалось слишком слабо, чтобы хоть как-то сопротивляться.

Тем временем Вилард начал шептать новое заклинание. Магия подхватила меня, не дав позорно корчиться у ног мага, но полностью окутывая меня и забирая последнюю надежду на спасение.

В переулке появились еще какие-то люди. Лица многих из них были мне знакомы. Но то, что все они находились здесь вместе, было невероятным и казалось невозможным. Демьян, Эрик Эверсон и знакомые мне стражники из его поместья, Второй Магистр, Виен... Я закрыла глаза, чтобы больше не видеть их лиц. Вилард больше не сможет заставить меня поверить, что те, кого я знаю, желают причинить мне вред. Не заставит усомниться в искренности близких или покориться магии и видеть родные лица в навеянных его сообщниками иллюзиях.

Снова запахло магией. Вилард опять был не один. Я чувствовала, как воздух наполняется запахом разных людей. Отличала каждого из них. Слышала их голоса. Виен говорил, что они смогли поймать и убить кого-то из сообщников мага. Но, вероятно, Вилард нас всех перехитрил, раз столько людей сейчас помогают ему окончательно избавиться от меня. А я все ещё не могла ничего сделать, чтобы сопротивляться магии. Потому лишь продолжала убеждать себя, что окружавшие меня люди реальны, и я не должна оборачивать против них свой дар, что бы они ни делали.

Но вдруг пронзающая меня магия исчезла. Она так резко перестала поддерживать меня, что мои ноги подкосились, и я упала. От неожиданности открыла глаза и успела увидеть, как ко мне подскочил Виен, подхватил меня, не дав растянуться на земле.

— Теперь все будет хорошо, не бойся, — его руки прижали меня.

Даже если это были скрытые иллюзиями маги, я решила, что лучше сдамся на их милость, чем окажется, что я снова наврежу кому-то из друзей. Потому больше не сопротивлялась и позволила Виену обнять меня.

61
{"b":"882054","o":1}