Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это не так. Ты не знаешь её. Не стоит говорить о ней таких слов, — даже сейчас Виен защищал Алишу.

— Да неужели? Наследница Мансура может позволить себе менять мужей по первой прихоти! — Ливия уже не сдерживала слов, о чем потом, конечно, пожалела. — Хочешь стать одним из многих для нее? Или единственным для меня?

— Я помогу твоему отцу и пойду, — тон Виена изменился, и он отвернулся от девушки к поленьям. Но не ушел, как испугалась Ливия, пока не закончил переносить поленья. Потому она все еще надеялась, что даже эта ссора — явление временное.

Но уже в следующую встречу Ливия почувствовала, что от Виена пахнет другой женщиной. Люди бы не услышали этот запах. А вот оборотни были чувствительны к таким вещам. Что было хуже — эта женщина оборотень. Потому её след был так ярок, что Ливия сразу узнала его. Этот день показался ей концом света.

Она не верила, что это могло произойти. Искала любые доказательства, что это было ошибкой. Но всего через несколько дней услышала, как другие стражи говорили, будто Виен купил дом и получил должность в городской страже.

Виен остался в Фаргире, как она, Ливия, этого и хотела. Но остался не из-за неё и не с ней. Он станет жить здесь со своей любимой — с этой Алишей.

Прорыдав ночь, уткнувшись в подушку, чтобы не услышал отец, она всё же решила, что не станет сдаваться даже теперь. Как бы то ни было, она не нашла подтверждений, что Виен женился. Дом он мог взять и для себя одного, а связь с оборотницей продлится недолго. Раз так, то нет никакого повода опускать руки.

Спустя некоторое время она выяснила, где теперь живет Виен. И пришла, чтобы лично убедиться, что она зря переживает.

В первый день она так и не смогла подойти к жителям этого дома — ни к Виену, ни к девушке, которую он нежно обнимал, стоя на пороге. К слову, девушка не отличалась выдающейся внешностью. Худенькая, с едва видимыми округлостями, больше похожая на мальчика. И даже одетая в штаны с накидкой, хоть и пошиты те были на женскую фигуру. В голове билась единственная мысль: и чем эта девушка лучше Ливии?

Не подошла она и в следующий раз. Просто не смогла сдержать эмоций, видя, как мужчина, которого она любит, смотрит на эту Алишу.

В конце концов, она решила познакомиться с ней лично, но в отсутствие мужчины. Чтобы узнать, чем она так привлекла Виена, что тот не смог устоять даже перед женственной красотой Ливии. И уже вскоре, представившись соседкой, завела разговор с Алишей.

Алиша не отказывала в общении Ливии, хоть и не относилась к ней с теплотой. Она оказалась довольно сильным оборотнем. Сильнее даже, чем Демьян. На симпатичном лице ярко выделялись большие глаза в обрамлении густых ресниц. Эти глаза, казалось, делали вид девушки чуть испуганным. От того осторожные движения не напоминали повадки хищника, какими обычно казались воины, а походили на жесты испуганного зверька. Но о том, что Алиша именно из тех девушек, что выбрали мужское занятие, говорила не только её одежда, но и висящие на поясе парные мечи.

Вообще-то Алиша не очень была похожа на ту, кого могли бы назвать дочерью Первого Наместника. Ливия слышала, что Олан нашел её во дворце императора. И представляла девушку хрупкой леди. Думала, что та живет где-нибудь в дорогих домах в центре и носит нарядные платья. И роль наёмницы совсем не то, что должно ей подходить. И уж тем более не ожидала, что она станет ютиться в маленьком домике на окраине. Потому порой казалось, что истории о её родстве с Первым Наместником сильно преувеличены. Если бы не выдающаяся сила дара, которую скрыть было невозможно, Ливия бы решила, что Алиша обманула и Виена, и Олана, и не имеет никакого отношения к величайшему оборотню в истории.

Как вообще вышло, что Виен полюбил её, а не женственную Ливию? Наверное, глядя в эти огромные глаза, мужчина и забыл о том, что ниже у девушки гораздо меньше привлекательных деталей. А природное очарование оборотней заставило простить Алише её непригодное для приличной девушки увлечение оружием.

Как бы не удивлял и не разочаровывал выбор Виена, Ливия пыталась подружиться с Алишей. Конечно, лишь для того, чтобы, получив её доверие, оказаться ближе к Виену. А потом и вовсе отбить его. Её совсем не беспокоило то, насколько подло её намерение. Она столько времени провела рядом с Виеном, столько мечтала о нём, что искренне считала разлучницей Алишу, а не себя.

Довольно быстро отношения девушек стали приятельскими. Алиша приглашала Ливию в дом и даже предлагала зайти к ней сама. Конечно, от последнего Ливия отказывалась. Ведь её дом был далеко, и она соврала о соседстве. Раскройся эта маленькая тайна, у Алиши возникнут вопросы. Ливия отказывалась, а Алиша лишь усмехалась на отказы. Будто знала, в чем их причина.

Чем дольше Ливия общалась с Алишей, тем больше понимала, что та или не доверяет ей, или всё знает о её намерениях, как если бы могла читать мысли. А это значило, что её план вряд ли удастся. Она даже начала выспрашивать других людей о своей мнимой подруге. Демьян от её вопросов лишь поморщился и велел не связываться с девушкой. Стражники у восточных ворот пожимали плечами — они знали лишь по рассказам Виена о его жене, а он не был любителем много говорить о себе.

И все же Ливия понимала, что соперничать с дочерью Первого Наместника, сильнейшим оборотнем Фаргира ей не по силам. Может, она и сможет очаровать Виена. Но она прекрасно знала, что среди оборотней получал всё тот, чей дар сильнее. А она уступала в этом Алише так сильно, что казалось, проще влюбить в себя наследника императора, чем забрать Виена. Тем более, что Ливия несколько раз видела Алишу в компании наместника Олана. А это значит, что в силах её соперницы не только удержать Виена, но и испортить жизнь отцу Ливии. Что, если из мести она решит забрать его лавку и прогнать из города?

С этими мыслями Ливия бродила по лесу. Отказаться от Виена ей было не легче, чем победить в соперничестве с Алишей. Душу разрывала боль, которой она не чувствовала никогда раньше. Она даже думала о том, что если дочери первого наместника надоест Виен, то она, Ливия, будет первой, кто окажется рядом с ним. Пусть так, но тогда у неё есть хоть какие-то шансы. Даже собственная гордость не удерживала её от того, чтобы хвататься за эту мысль, будто за соломинку.

К концу дня, накидав в корзину каких-то трав, чтобы не тревожить отца своими переживаниями, она отправилась назад в город. По пути даже сорвала несколько листов редких для этих мест растений — отец будет рад.

Уже возле самых восточных ворот царило оживление. Стражи рассказывали, что не так давно через эти самые ворота проехал маг из тех, что несколько дней назад прибыли в Фаргир. В городе изредка бывали маги, и Ливия не считала их присутствие очень особенным. Но в этот раз прибыло несколько человек с официальным визитом. Это были сильные маги. Поговаривали, будто есть даже кто-то из Ковена.

Занятая своими переживаниями, Ливия не обращала внимание на то, что говорили стражи. Она прошла мимо, даже не прислушиваясь, но уверенная, что даже половина из сказанного ими не было правдой. Единственное, что её беспокоило в этих магах, так это то, что отец их очень боялся после смерти её матери. Сейчас он даже предлагал закрыть на несколько дней лавку и ей не ходить за травами, пока маги не уберутся из города. Конечно, тогда она пропустила бы сбор некоторых растений. Да и нынче между одаренными нет вражды. Потому Ливия быстро успокоила отца.

Однако каково было её удивление, когда, войдя в лавку, она увидела мага, разговаривающего с отцом. Ливия почувствовала его еще с улицы, но не ожидала, что увидит мага всего в шаге от отца. Она запнулась на середине слова, но не от того, насколько совершенным казалось лицо посетителя. И не от взгляда, которым он одарил её. А от исходящей от него ауры, которая, как и аура всех магов, вызывала неприятные ощущения. Но в отличие от тех магов, которых она видела раньше, этот был очень близко и очень силен. Казалось, будто в комнате исчез весь воздух, а внутренности сжимались, как при несварении.

31
{"b":"882054","o":1}