Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Повестки с призывом, отправленные в 1276 году

Сохранилось только три повестки в армию датированные началом лета 1276 года. Они позволяют лучше понять механизм созыва армии, особенно если учесть, что они адресованы трем основным категориям вассалов короля. В результате мы можем предположить, что эти три повестки являются репрезентативными для десятков или сотен других, разосланных в то же время.

Первый сохранившийся документ датирован 6 июля 1276 года и направлен бальи Ко, которому было приказано созвать всех дворян, прелатов и других лиц в его бальяже, которые были обязаны служить королю и которые, как он знал, еще не получили вызова, а сбор армии был назначен на октаву Рождества Девы Марии, то есть на 15 сентября[188].

Как мы уже отмечали в отношении армии для Фуа, самые важные люди получали повестки в армию лично и второй документ представляет собой одну из таких повесток, в котором епископа Бове просили прислать в армию 10 рыцарей[189].

Последний документ показывает участие городов в формировании королевской армии. 4 июля 1276 года бальи Вермандуа Готье Бардин разослал шестнадцати подчиненным ему городам повестки с указанием количества пехотинцев, которых каждый из этих городов должен был отправить в Тур[190]. Сен-Кантен должен был прислать 240 сержантов; Лаон и Компьень — по 200 сержантов.

Это всего лишь три повестки, то есть мы имеем очень мало сведений о том, какие усилия прилагала королевская канцелярия для каждого созыва армии. Великие бароны, знатные сеньоры, знаменитые рыцари, епископы, главные аббаты — все получали повестку, адресованную лично им. Бальи и сенешали отвечали за мобилизацию других зависимых от короля субъектов, в частности, городов. Но советники короля заранее устанавливали размеры контингентов, причитавшиеся с городов и прелатов, которые, очевидно, менялись время от времени, так в 1272 году епископ Бове выставил всего 5 рыцарей, тогда как четыре года спустя от него потребовали 10.

Затем бальи и сенешали должны были следить за исполнением вызванными лицами и общинами своих обязанностей. В 1276 году некоторое количество городов и прелатов предпочли заплатить деньги: епископы Парижа и Шалона заплатили по 1.000 ливров, епископ Нуайона — 2.000. Трудно представить, что компетентный бальи не согласился бы с такими заменами и возможно, он даже поощрял их[191].

В целом, хотя в документа имеются существенные отличая, созыв армии 1276 года кажется очень похожим на созыв 1272 года: обращение ко всем вассалам и всем зависимым от короля людям, как в бальяжах, так и в сенешальствах. В 1272 году речь шла о подавлении восстания барона а в 1276 году целью было покинуть королевство и отправиться сначала в Наварру, а затем, на втором этапе, в Кастилию. Однако феодальное право, в большинстве своих вариантов, делало военную службу обязательной только в пределах королевства или даже на гораздо меньшей территории. По обычному праву, известному как Les Établissements de Saint Louis (Установления Людовика Святого), в случае необходимости выйти за границы королевства, вассалы были обязаны следовать за королем в течение сорока дней и за его счет, но по истечении этого срока они могли свободно покинуть страну нахождения.

Первое обобщение о жаловании

Что же было делать? Королевское правительство, похоже, остановилось на единственно возможном компромиссе. С одной стороны, офицеры короля требовали службы от тех, кто был обязан ее нести, точно так же, как в случае с армией для Фуа, когда фактически, бароны, вассалы, прелаты и городские общины были обязаны явиться в армии. Но, с другой стороны, поскольку армии было предназначено выйти за границы королевства, и поскольку поход обязательно должен был продлиться более сорока дней, тем, кто прибыл в армию, предлагалось жалование.

Уже цитированная выше, хроника Пьера Кораля, предоставляет нам по этой теме важную информацию. Под 1276 годом в ней записано, что "король приказал всем рыцарям и баронам Аквитании и общинам городов собраться, и объявил жалование (stipendium) по всему королевству, так что было сказано, что он дает 10 парижских су рыцарю, 20 барону, имеющему знамя, 12 денье пешим, 5 су всадникам"[192]. Под "Аквитанией" здесь, следует понимать не английское герцогство, а всю юго-западную четверть королевства. Несколько примеров подтверждают истинность этой информации: в 1280 году Амори, виконт де Лотрек, подал иск к сенешалю Каркассона в Парламент за то, что тот не выплатил ему полную сумму причитающегося жалования, хотя он прослужил сто одиннадцать дней в армии для Наварры с пятью рыцарями, двумя оруженосцами и пятью конными сержантами. Амори служил под началом коннетабля Франции или маршала армии. Бертран де Монтей, сеньор де Ломбер, обратился с таким же иском на сессии в Троицу в 1281 году за себя и своего брата Адемара: они служили с семью конными латниками и тремя лучниками в числе других дворян сенешальства Каркассон[193].

Хронист Пьер Кораль был монахом в  Сен-Марсьяль-де-Лимож. Ситуация в городе представляла для него большой интерес. Поэтому он добавляет, что в праздник Святой Марты (29 июля) 1276 года Филипп III обнародовал следующее объявление: всем пешим и конным, кто пожелает, предлагалось прибыть в следующее воскресенье в Масре, недалеко от Тюля[194]. Однако король не имел права требовать военной службы от жителей Лиможа, которые одновременно были подвассальны аббату Сен-Марсьяль, епископу и виконтессе. На самом деле Филипп III не требовал службы, а довольствовался тем, что просил об этом, предлагая возможность получить оплату. При этом кто бы в будущем вспомнит, что король не призывал лимузенцев, а лишь предложил им послужить?

Как, видимо, и ожидалось, повесток с вызовом в армию которая должна была собраться в Советерр вызвала бурные протесты. В сенешальствах Каркассон и Тулуза, по сути, еще до начала военных действий, Филипп III должен был выдать всем баронам и рыцарям, а также другим своим вассалам гарантийные письма, о том что служба, которую они собираются нести "а армии и походе", по требованию короля за пределами королевства (ad submonitionem nostram extra regnum nostrum), не будет обязывать их поступать так в будущем. 12 августа 1276 года город Нарбон передал 1.000 ливров офицерам короля, а два представителя города тщательно оговорили, что жители ни в коем случае не обязаны нести какую-либо военную службу для короля в этом деле. Только "по причине чести и почтения к превосходнейшему господину, прославленному королю Франции, по чистой преданности и особой милости", город предлагает 1.000 ливров "в качестве добровольной субсидии". Эта "добровольная субсидия" не могла служить прецедентом, как ясно сказано в гарантийных письмах, изданных по этому случаю офицерами короля: с одной стороны, субсидия была эквивалентна выполненной службе (ничего другого от Нарбона по этому случаю требовать было нельзя); с другой стороны, она не создавала для города никаких новых обязательств перед королем: другими словами, не могло быть и речи о том, чтобы в будущем беспрекословно следовать за королем, если он снова вознамерится покинуть королевство. Есть все основания полагать, что подобные гарантийные письма получили и другие города[195]. При ближайшем рассмотрении условия гарантийных писем могут показаться противоречивыми: с одной стороны, городские власти, заплатив 1.000  ливров, просят считать службу выполненной; с другой стороны, они настаивают на том, что эта субсидия, заменяющая службу, не должна рассматриваться как обязательство… Две меры предосторожности лучше, чем одна!

вернуться

188

Léopold Delisle (éd.), Cartulaire normand de Philippe Auguste, Louis VIII, Saint Louis et Philippe-le-Hardi, Caen, Hardel, 1852, № 867.

вернуться

189

Louis Carolus-Barré, "Le service militaire en Beauvaisis au temps de Philippe de Beaumanoir: l'estaige à Gerberoy et à Beauvais. L'ost de Navarre", Actes du 101e congrès national des sociétés savantes, Lille, 1976. La guerre et la paix. Frontières et violences au Moyen Âge, Paris, Bibliothèque nationale, 1978, p. 73–94.

вернуться

190

E. Lemaire, Archives anciennes de la ville de Saint-Quentin, t. I, p. 99–100, № 104.

вернуться

191

L. Delisle, "Mémoires sur les opérations financières des Templiers", Mémoires de l'Académie des inscriptions et belles-lettres, Paris, t. XXXIII, 2e partie, 1889, à la p. 109.

вернуться

192

RHGF, t. XXI, p. 787.

вернуться

193

Les deux exemples sont dans l'Histoire générale de Languedoc, t. IX, p. 75 et 80.

вернуться

194

RHGF, t. XXI, p. 787 (Масре, Коррез, округ Тюль, кантон Юзерш).

вернуться

195

Histoire générale de Languedoc, t. X, Preuves, col. 137; voir, t. IX, p. 53, ссылка на аналогичные письма, сохранившиеся в архиве мэрии Гайака до Революции.

28
{"b":"879751","o":1}